Линь Ян Шо
{{flash.message}}

Найти в себе тигра

Количество постов: 20
Чин Ху
Чин дожидался Фокса на берегу горной реки. Было ветрено и довольно холодно, осеннее Солнце почти не грело, хоть и не пряталось за редкими облаками. Трава на горном склоне пожелтела, листья с колючих кустарников вовсю облетали, и Тибет готовился к зимней засухе. В монастыре осень была куда привлекательнее, чем за воротами, где магия Земли не спорила с природными реалиями.

Чин перебирал четки, смотрел на протекавшую мимо реку и думал о том, как пройдет сегодняшнее занятие. Он не исключал того, что Фокс попробует перекинуться впервые именно сегодня. Поэтому место для тренировки было выбрано подальше от монастыря и деревни, чтобы тигрёнок-подросток никому не мог навредить.

До назначенного времени оставалось несколько минут, так что Фокс не опаздывал. Просто старший мастер пришел немного раньше, чтобы настроиться на сегодняшний урок.
83513
Фокс Джордан
За время первой тренировке превращение прошло ровно две недели. За это время мальчишка усиленно тренировался сам. У него было много времени, чтобы постичь себя, чтобы узнать своего зверя. У него было много трудностей в самом начале, так как он не понимал как же должно быть. Но сны помогали и он записывал их в дневник, и для того чтобы запомнить и проанализировать потом как же должно быть.

В назначенное время Фокс вышел из своей комнаты и отправился к реке, а именно там должно было пройти занятие. Мальчику было понятно почему тренировка проходила именно тут. ведь он же мог сегодня превратиться и если кто окажется рядом. Это может быть очень опасно. И мальчик это понимал и не сопротивлялся месту проведенного задания. Единственное желание, которое было раньше превратиться уже как-то немного поутихло. Но Фокс был уверен в своих силах.

Подходя к месту тренировки, Джордан увидел своего учителя и слегка улыбнулся, он не ожидал, что придет после своего наставника. Идя к месту тренировки, он крутил свои четки, с ними он не расставался с тех самых пор, как прошла его первая тренировка по превращению. Подойдя к наставнику, Фокс поклонился.

-Здравствуйте сифу! - поздоровался он и поклонился своему учителю.
83515
Чин Ху
Ученик пришёл вовремя. Вид у него был достаточно бодрый и боевой, что Чин счёл хорошим знаком. Фокс должен был проделать много самостоятельной работы, и сегодняшний день должен был показать ее результаты.

- Здравствуй, - ответил Чин с дружелюбной улыбкой. - Как твои успехи? Возникли вопросы?

Фокс был в самом начале своего знакомства с внутренним зверем. Это интересный и сложный путь, который позволяет постичь новые грани собственной личности, лучше себя понять. Какие-то из открытий могут быть поначалу странными и даже страшными, но лучше сделать их до первого превращения, потому что поначалу сознание зверя слишком напугано, а человек ещё не умеет его побеждать, чтобы быстро взять под контроль. Из-за этого первое превращение мало кто может запомнить, осознанность походит по мере тренировки.
83534
Фокс Джордан
Фокс ожидал, что наставник задаст ему подобные вопросы. А успехи у мальчика были весьма продуктивные. За две недели у него получилось понять немного своего зверя. Ему хотелось поведать учителю все, что было с ним за эти две недели. Чему он научился и что же понял.

- Я, не задумываясь могу назвать мантру Ганеши. Меня ночью разбуди я отвечу без труда. Научился, наверное, чувствовать своего тигра. Но я неуверен. Мне снились сны каждый день, но я никогда не думал о своем зверином облике, когда ложился спать. Я смотрел ему в глаза он рычал. - отвел мальчик своему учителю. Но это далеко не все, что узнал мальчик за все две недели, которые учился этому сам. А медитация помогла ему познать себя и своего зверя. У него получалось.

- А чем мне поможет все, что я делал все эти две недели я понял. Я Смог понять какой он мой зверь. Мне снился один сон, Мне снилось охота выслеживание мелких зверей. Это было забавно. В самом начале своих упражнений я злился на себя. Злился, потому что у меня не получалось узнать, каким должен быть тигр. Но я почувствовал буквально пару дней назад, что это невероятно и очень сильной животное которым будет сложно управлять. Но думаю у меня получиться. Вопросов как танковых у меня нет. Но если честно я боюсь первого превращения. - и тут возник вопрос первый и пожалуй не единственный. - А смогу ли я помнить свое первое превращение? И как потом вернутся из звериного облика?
83581
Чин Ху
Чин выслушал ученика, обратив внимание на те успехи, о которых он говорил, и вопросы, которые появились. Все было правильно. Фокс начинал сложный путь, к которому нельзя было чувствовать себя полностью готовым.

- Ты вряд ли запомнишь первое превращение, но я произнесу мантру, и ты сможешь перекинуться обратно. Каждое следующее превращение ты будешь запоминать лучше, постепенно полностью подчинив зверя человеку, - сказал Чин.

Он считал, что сегодня Фокс мог дать себе шанс для первого превращения, а получится или нет, покажет практика. Не так просто впустить зверя в сознание во время тренировки, но безопаснее, чем перекинуться спонтанно из-за сильного стресса, как это чаще происходило с теми, кто освоил превращения.

- Хочешь попробовать превратиться сегодня? - спросил Чин.

Он хотел, чтобы Фокс следовал за ним по своей воле, чтобы не приходилось убеждать ученика в том, чтобы он просто выполнял требования. Тренировки по превращениям и без того сложны и отнимают много нервов и сил.
83619
Фокс Джордан
Ответ наставника о том что он не запомнит первое превращение ничуть не удивил мальчишку. Он и сам не был уверен, что запомнит, а спросил, чтобы убедиться в собственных мыслях. Конечно, он хотел попробовать первый раз превратиться. А кто бы этого ни хотел? Хотя да было немного страшно, но для этого он и тут, чтобы учится и постегать неизведанное. А чтобы добиться успеха в чем-либо надо тренироваться. Нужно учится и постигать все через страх или через что-нибудь еще. Фоксу не было страшно, а наоборот, его одолевало любопытство и желание научиться контролировать себя и своего внутреннего зверя. Хорошо, что ему достался опытный учитель, который сможет направить его по нужному пути. Вопрос Чина очень обрадовал мальчика и он был готов прыгать от счастья, но сдержался от такого действия. Он был уверен, что его подобная реакция будет непонята. А сам он ждал этого мгновения с тех самых пор, когда понял, что может быть не только человеком, но и зверем. Только он еще надеялся, что появится рядом с ним тот человек, который не будет этого бояться, а примет его таким, какой он есть во всех его проявлениях.

- Да, я бы хотел попробовать превратиться сегодня. Если это будет безопасно. - ответил мальчик.
83638
Чин Ху
- Такое превращение не может быть полностью безопасным, но лучше так, чем в другой ситуации, - ответил Чин.

Потому что все равно были риски, ведь превращения - очень сложная магия, которая трансформирует тело, разум, ощущения и заставляет пробудиться ту часть натуры, которую принято сдерживать, подавлять и не осознавать. Просто сегодняшняя ситуация была максимально безопасной из возможных.

- Я должен тебя предупредить, иногда звериный облик оставляет следы на теле человека после первого превращения, - добавил старший мастер. - Может измениться цвет глаз, могут остаться полосы в виде родимых пятен. На тренировке так вряд ли получится, потому что ты готов, и я буду следить, чтобы в зверином облике ты не удрал и вовремя перекинулся обратно. Я дам тебе время подготовиться. Пообщайся мысленно со своим зверем, настройся на работу с ним и скажи, когда будешь готов.

Первое превращение - это еще и очень больно. Но Чин не стал об этом говорить, чтобы не пугать Фокса заранее. Память мало что сохранит, а вот ожидание боли скорее помешает работе.
83644
Фокс Джордан
- Ну я имел в виду, чтобы это было безопасно для других. Ведь если я превращусь впервые на тренировке уже будет контроль над собой так сказать. А не спонтанно из страха. - ответил Фокс и улыбнулся.

Конечно, мальчишка понимал, что трудно будет в первый раз и было очень страшно. Только отступать паренек не хотел и он уже решил, что ему это надо. Ему не терпелось стать тигром и поэтому выслушав своего наставника, мальчик сел на землю и начал перебирать свои четки они ему помогали успокоиться и настроится на ту нужную волну, которая поможет ему. Мальчик закрыл глаза, он представил перед собой того тигра из своих снов. И тут появился образ тигренка, который сидел и рычал смотря на мальчика. Фокс мысленно протянул к нему руку и попробовал добиться того, чтобы тигренок перестал рычать. В эту самую минуту тигренок перестал рычать и внимательно с любопытством посмотрел на мальчика. Потом встал на все четыре лапы и подошел чуть ближе и вытянул свою морду к руке обнюхал ее. После чего просто сел перед Фоксом и сощурил свои маленькие глазки, при этом зверек уже не рычал. Он спокойно смотрел на Фокса. Мальчик медленно открыл глаза, сохраняя при этот образ сидящего перед ним тигренка.

- Я готов! - Уверенно произнес мальчик, вставая с земли и одевая четки на руку, чтобы не потерять. При этом он держал образ своего звериного облика перед глазами.
83648
Чин Ху
Чин ждал, пока ученик скажет, что подготовился к продолжению тренировки. Он не ограничивал Фокса во времени, потому что тот должен был ориентироваться только на собственные ощущения.

- Хорошо, - старший мастер кивнул, услышав, что ученик готов. - Тогда сядь удобно, закрой глаза и представь, что видишь глаза тигра. Как можно подробнее, чтобы они полностью перебили остальные мысли в твоей голове. А потом просто впусти сознание тигра в свое. Смотри теми, вторыми глазами. Ни в чем не сомневайся, просто дай тигру волю, я рядом и все контролирую.

Это было сложно. Фокс мог справиться за несколько минут, а мог потратить куда больше времени, но Чин никуда не спешил и не ограничивал занятие. Ему было важно, чтобы ученик осознал этот момент перехода одного сознания в другое. Он две недели готовился к этому уроку, он был готов куда лучше, чем мог считать сам.
83666
Фокс Джордан
Мальчик кивнул и задумался над словами своего наставника. Сомнений, что все получится, вообще не осталось. Он был на все сто процентов уверен в том, что все у него получится. Фокс Сел на землю и закрыл глаза, его мысли были о словах Чина, он думал о том, что ему сказал учитель. Но попытался отбросить все свои мысли и забыть про все на свете и сосредоточится только на тигре. Для начала это было проще увидеть сначала животное. Мальчик четко увидел тигра, сидевшего перед ним, и сосредоточился на его глазах. Он долго смотрел в них, он не знал, сколько прошло времени. Постепенно он стал тонуть в золотистых звериных глазах. И ничего уже не отвлекало его от этого процесса. Он словно растворился в глазах этого животного. Джордан стал видеть глазами тигра, но свои глаза он при этом не открывал. У него было странное ощущение, что он все видит четко. При этом он почувствовал какое-то странное ощущение, как будто это совсем не он, а кто-то совершенно другой. Фокс резко открыл глаза и очень испугался. Он настолько четко увидел своего наставника как никогда раньше. Но это было совсем другое чувство, он смотрел на него снизу вверх, как будто стал меньше раза в два. Он лежал на земле, не понимая, что произошло, в его глазах читался страх. А на земле лежал золотой тигренок.
83673
Чин Ху
Чин очень внимательно смотрел за Фоксом. И через какое-то время случилось то, чего они добивались: по телу ученика прошла дрожь, а затем началась трансформация. Хотелось надеяться, что подробности этого процесса не отложились в памяти Фокса, потому что первый раз ощущение может быть таким, будто выворачиваются все мышцы, кости и связки. Но с опытом становилось легче, и сам Чин давно уже не чувствовал существенного дискомфорта при трансформациях.

Тигрёнок был напуган и лежал на земле. Чин не шевелился, чтобы его не спугнуть, но пока и не стал говорить мантру, давая Фоксу время получше себя осознать. Пока все было безопасно и под контролем. Тигрёнок не сможет сразу убежать: новое тело пока не будет нормально слушаться, максимум запутается в лапах, замешкается и даст время, чтобы помочь ему с обратным превращением.
83678
Фокс Джордан
Тигренок немного привык к тому, что видит перед собой, попытался встать на лапы, Но ощущение было непривычное. Было чувство, что у него две правые ноги и встать на лапы было непросто. А притом их еще не две, а четыре. И возможно все или правые или левые. Тут как не скажи, все равно не привычно, а стоять на четырех лапах, вообще непонятно как животные могут стоять. Тигренок вроде бы встал, но тут же завалился набок. Полежав так несколько секунд, все же встал на все четыре лапы, и какое-то время его еще шатало в разные стороны. Спустя как-то время его все же перестало шатать, и он устойчиво стоял на своих четырех конечностях.

Убедившись, что не упадет, он попытался сделать пару шагов. Но как новорожденный котенок, конечно же, запутался в собственных лапах и уткнулся носом в землю. Потом лег, потер нос лапой и снова встал, чтобы попробовать снова. У него получилось сделать пару шагов, но не с первой, разумеется, и даже не второй попытки. Прежде чем он смог разобраться с собственными лапами, носом в землю он уткнулся раза три точно, если не больше. Сделав несколько неуверенных шагов, тигренок сел на задние лапы и снова посмотрел на своего учителя. Он изучающе разглядывал человека и слегка оскалился.
83680
Чин Ху
Тигренок стал подниматься на ноги, попытался разобраться в том, как ходить, и даже показал зубы. ЧИн улыбнулся. Сейчас Фокс мог лучше прочувствовать себя в новой шкуре, и Чин давал ему для этого немного времени. Дольше лучше не затягивать - первое превращение и так сложное и отнимет кучу сил. Лучше будет повторить через пару дней, чем переусердствовать сейчас. Поэтому Чин решил, что настало время для мантры, которую Фокс должен был выучить, и сказал, что запомнил отлично.

- Ом Гам Ганапатайе Намаха, -медленно громко и четко произнес Чин и стал дожидаться реакции ученика.

Как только мантра пробудит в сознании зверя сознание человека, должна была начаться обратная трансформация, после которой можно было обсудить с Фоксом этот опыт и его первую огромную победу в изучении превращений. Через несколько лет это будет взрослый сильный тигр, послушно сосуществующий со своей человеческой ипостасью, но пока это были те первые шаги, с которых начинался путь в тысячу ли.
83683
Фокс Джордан
Тигренок оскалился и даже успел немного зарычать. Он чувствовал в себе зверя и полностью на сто процентов был тигренком. Услышав заветные слова мантры, которые прочно засели в его мозгу. Тигренок повертел головой и зажмурился, стало довольно неприятно. Возникло чувство, что у него подкашиваются лапы и он сейчас рухнет на землю. Но произошло это или нет для тигренка это было уже совсем неясно.

Через какое-то время на месте где только, что сидел золотой тигренок сидел Фокс с ошарашенными глазами, потому что он точно знал, что сидел совсем не так как сейчас. А может ему это показалось. Он хотел встать, но через мгновение понял, что пока встать он не сможет. Просто, потому что у него просто нет на это сил. Поседев немного на земле, мальчишка лег на землю и вытянул ноги и руки в виде звезды. Посмотрел в небо несколько минут. А потом когда понял, что силы вроде как к нему вернулись сел, а потом и встал на ноги.

- Что со мной было? -спросил Фокс у своего учителя. -Я почти ничего не помню. А то что помню чувство, что это было со мной или это просто один из моих очередных снов.
83684
Чин Ху
Обратное превращение началось быстро, и Фокс принял человеческий облик так, как и рассчитывал Чин. Мальчик потратил кучу сил и пока отдыхал, лежа на земле. Это было нормально. Чин взглянул на его ауру и убедился, что ничего страшного не случилось, только сильная усталость.

- Лежи и дыши, глубоко и ровно. Сейчас станет легче. Не спеши вставать, - сказал Чин Фоксу.

Тот сказал, что ничего не понял и не запомнил, это тоже было нормально. Зато внешне не было никаких следов звериного облика, потому что обратное превращение было быстрым и без приключений.

- Ты смог превратиться, поздравляю. Успел подняться на ноги и даже порычать для порядка. Расскажи, что ты сам можешь вспомнить? - спросил Чин.

Он бы не удивился, если бы ученик не вспомнил ничего, но этот вопрос все равно стоило задать.
83685
Фокс Джордан
Ответ наставника о том что он смог превратиться безусловно порадовали мальчугана. И ему было любопытно, каким же он был тигренком. Жаль, что он почти ничего не помнил. А то что он смог превратиться это было здорово.

- Я помню наш разговор, так не помню, что сидел на земле и смотрел в глаза тигренку. А потом я начал тонуть в его золотых глазах, а затем наступил полный провал. Как будто из моей жизни вычеркнули часть воспоминаний. Какой-то кусочек моей жизни. Это очень странно. Но я понимаю что это нормально? - Спросил Фокс и посмотрел на своего учителя.

Теперь ему хотелось узнать подробности своего превращения и поэтому он спросил.

-А расскажите подробности, что я делал и как себя вел? А то обидно не помнить все , что с тобой произошло.

Фокс понимал, что это только начало и в дальнейшем будет все по-другому. И он будет не только помнить каждое свое превращение, но и сможет подчинить разум тигра и сможет его контролировать. А пока до этого вероятнее всего было немного далековато.

- А какое свое превращение я смогу запомнить во всех подробностях? - спросил Фокс.
83686
Чин Ху
Фокс стал засыпать Чина вопросами, и старший мастер улыбнулся. Он понимал любопытство ученика и был рад, что после перенесённого потрясения ученик не испугался.

- Ты перекинулся, какое-то время лежал, потом встал и попытался ходить, даже немного получилось. Оскалился. Потом я прочитал мантру, и ты превратился обратно, - рассказал Чин. - Я думаю, в следующий раз ты что-нибудь запомнишь. Я дам тебе больше времени, чтобы ты сам попробовал вспомнить, что ты человек.

От этого осознания начиналась работа по контролю над внутренним зверем. Сегодня Чин не дал Фоксу на это времени, чтобы первый опыт был максимально безопасным.

- Сегодня тебе нужно отдыхать, завтра ещё медитируй, пытаясь лучше понять своего зверя. А через два дня превратишься снова, - сказал Чин. - Как ты себя чувствуешь?
83696
Фокс Джордан
Слушать о том, что он делал, когда был зверем, было одно удовольствие. Как же все- таки приятно понимать, что ты не похож на других своих сверстников. Хорошо если и правда он во второй раз хоть что-то запомнит. Ему казалось, что этого никогда не происходит. Хотя привык доверять старшим и по этому своему учителю он поверил как собственному отцу. Да и потом Чин действительно за эти месяцы, что Фокс провел в монастыре, стал ему как отец. Услышав, о том, что он делал, когда был тигренком, Фокс даже рассмеялся. Ведь у него не было никакого понимания того, что с ним произошло, а поэтому чтобы понять нужно больше времени.

- Хорошо, а мы через два дня встретимся снова? И у меня будет больше времени на то чтобы понять разницу между тигриной натурой и человеком? -спросил мальчик и тут же ответил. - Как я себя чувствую? - начал он с повторения вопроса. - В целом неплохо, только плечи болят и ощущение, что шею, как будто заклинило. Не могу ее повернуть ни в одну ни в другую сторону. А так да все нормально.
83707
Чин Ху
- Да, через два дня снова здесь, - сказал Чин. - Без меня не пытайся превращаться, это пока очень опасно.

Он внимательнее присмотрелся к ауре Фокса и заметил небольшие следы боли в мышцах.

- Сядь прямо и расправь плечи, - попросил Чин.

Он опустился на колени возле ученика и осторожно размял те мышцы в плечах и шее, которые затекли и не слушались. Чин был врачевателем, он знал, как помочь и не навредить, и старался массажем не причинять Фоксу боль.

- Так лучше? - спросил он, когда со стороны в ауре все выглядело нормально.

Чин не хотел надолго задерживать сегодня Фокса, чтобы тот мог нормально отдохнуть после своего превращения. Часть воспоминаний могли вернуться в ближайшие дни, что-то ученик мог увидеть во сне. Опыт превращения очень влияет на человека, но его сложно сразу осознать, нужно время и много внутренней работы.
83710
Фокс Джордан
-Хорошо. Если честно у меня и в мыслях не было превращается в одиночку. — ответил Фокс.

Он последовал совету своего наставника и сел на земле выпрямив спину. Мальчик спокойной сидел и ждал, что будет дальше. Ему действительно стало немного легче после манипуляций своего наставника.

-Да намного. Спасибо! — поблагодарил Фокс учителя. Он никогда не думал, что простое превращение может вызвать такое последствия. Но в любом случае он приобрёл колоссальный опыт. И останавливает не собирался. Ему хотелось узнать больше и многому научится. Даже в голову не приходило ослушаться наставника. Да и потом Фокс понимал как это опасно. Он не забыл еще прошлое занятие, когда учителя становился тигром. И как сам же протянул руку к зверю. Поэтому Фокс понимал такие превращение без контроля опасны. И не только для него самого, но и для окружающих. Поэтому рисковать он не будет. Да и задачу свое на эти два дня. Ему предстояло укрепить связь со своим тигром. И тогда все получится.
Попрощавшись с наставником полупоклоном, покинул тренировочную площадку.
83713