Линь Ян Шо
{{flash.message}}

Боевые техники магии Воды

Ян Лю
Пришла осень, и летняя жара уже отступала, а ночи становились все холоднее. Вода в пруду была вечно засыпана опавшими листьями, поэтому Ян решил провести занятие для учеников на берегу озера. В последнее время мастера чаще обсуждали, что каким бы мирным местом ни был Линь Ян Шо, ученики должны были учиться тому, как за себя постоять. Поэтому темой своего занятия Ян выбрал боевые техники магии Воды.

Был полдень. Холодный ветер собирал в морщинистую рябь прозрачную воду озера, но небо было безоблачным, а солнечное тепло все еще чувствовалось, когда порывы ветра ненадолго стихали. Ян был одет в хлопковую оранжевую тренировочную куртку с эмблемой монастыря на плече и черные брюки, на его ногах были удобные кеды на тонкой подошве.

Он рассчитывал увидеть тех учеников, кто хоть что-то знал о магии Воды, чтобы не пришлось начинать с Сваттхистханы, и можно было переходить к более интересным упражнениям.

Занятие начнется 04.06 ближе к вечеру. Игровое время - осень, полдень, ветрено, солнечно. Приглашаются все желающие, с уровнем владения магией Воды от ученика до младшего мастера.
77257
Арлетта Давенпорт
О магию Воды Арлетта безуспешно билась раз за разом, примерно как о стенку головой. На определённом этапе девушка попросту застряла и никак не могла продвинуться дальше, ни сама, ни с чужой помощью. Но, может быть, это занятие с Яном как раз окажется тем, чего Арлетте до этого всю жизнь не хватало, это был очередной шанс, который просто нельзя не попытать. Вдруг именно сегодня что-то ключевым образом сдвинется, кардинально поменяется, вдруг долгие попытки наконец осилить-одолеть и справиться уже почти проточили стену и осталось сделать только последний шаг - словом масса поводов для счастливого исхода, поэтому пробовать надо было обязательно.
К берегу озера Арлетта подошла одной из первых, оказавшись ранней пташкой и самой первой ученицей, остальные ученики если и собирались прийти, то пока ещё находились в походе и даже на горизонте не светились. Ничуть из-за этого обстоятельства не тревожась - если что, она и одна за десятерых отработает, это проблема невеликая, - Арлетта приветственно поклонилась Яну и принялась терпеливо ждать начала занятия. А ещё, желательно, и всё-таки некоторых перемен в составе группы. Потому что групповое занятие, оно на то и не индивидуальное, что предполагает присутствие на руках у мастера более чем одного ученика.
77341
Анна-Лиза Саволайнен
Анна-Лиза магию Воды и любит, и не любит, одновременно и уважает, и не уважает. Даже совсем, кажется, чужая и непонятная магия Земли подчиняется как-то охотнее, и из-за этого Саволайнен непрерывно таскает за собой огромные вопросительные знаки "как быть" и "что делать", причём очень долгое время почему-то таскает строго самостоятельно, забывая о том, что этой радостью можно и с мастерами поделиться.
А тут вдруг такой большой и красивый повод.
Да ещё и боевой магии обещают учить. Ух, красота-прелесть. Рассказ об угрозе монастырю Анна-Лиза как-то пропускает мимо ушей практически полностью, пока эта угроза не начинает очерчиваться на горизонте внятными пугающими контурами, она как будто и не здесь, не рядом, нет её. Но это, конечно же, не повод боевую магию пропускать мимо себя, когда ещё её так откровенно вложат всем желающим в руки.
- Добрый день, сифу Лю, - нараспев тянет Анна-Лиза. Кланяется, с лёгким опозданием замечает Арлетту и кланяется ещё раз: - Сифу Давенпорт, здравствуйте, рада вас видеть. - На этом приветственная часть кончается, вежливо бить челом больше некому, и Саволайнен немедленно демонстрирует, что она уже вся вовлечена в занятие, ещё даже до его начала, интересуясь: - Сифу Бо учила на своём занятии обнимать оружие огнём и бить огнём и оружием одновременно. Водой можно полезно делать так же?
77347
Джильди Рейс
Вода для Джильди никогда долго не держала статус одной из основных стихий - точнее даже, тогда только им и владела, когда стихий у португальца успело проявиться всего две, а потом быстро уступила строчку пробудившейся следом земле, да и вообще как-то ушла почти что в подполье. Не напоминала о себе настолько, что впору было решить, что забыл и разучился, и невольно задуматься о том, так ли уж наивны были вопросы ученицы, интересовавшейся, можно ли с помощью ключей стихий не только открыть, но и закрыть волшебную дверь. Раздумья, впрочем, носили характер вялый и к решительным действиям не побуждали, требуя в придачу еще и живительного пинка извне.

Что ж - о чем просил, то и получил, да еще и в довольно радикальной форме. Дальше сидеть и бездействовать было бы уж просто грешно.

Несмотря на то, что занятие объявлялось вроде как для учеников, Джильди, на ученика тянувший уже не слишком, все равно явился на озеро - где выяснил, что подобная мысль пришла в голову не только ему одному и что уж как минимум он здесь был на равных с Арлеттой, которая давно уже сама преподавала, и все равно вновь записалась в ученики. С американкой Джильди в последнее время пересекался не часто, хоть и жили они в соседних домах - тем интереснее теперь было свидеться на занятии и выяснить, кто из них нынче чего стоит.
77435
Эва Кейтлин Старк
Когда на озеро заявилась Эва, горя желанием предъявить мастеру и свои скромные навыки тоже и попытаться выяснить, чего полезного с их помощью можно наворотить, - первым желанием у валлийки было сказать "эээ, я, наверное, не туда зашла, извините", развернуться и по-быстрому слинять. Ибо - ну вы чего, ну как в таком благородном обществе лопоухой ученице вообще выживать. Старк мгновенно насчитала на берегу аж целых трех мастеров, из которых один старший, а двое явно пришли учиться, и чуть сердцем не зашлась. Валлийка попыталась было припасть к третьей ученице, но третьей оказалась Анна-Лиза, которая на стихии вроде как ходила уже вместе с опытными старшими обитателями. Ну, на огонь точно, что ей мешало оказаться еще и на воде тоже шикарноопытной магичкой, да ничего вообще.
Мама, я чувствую себя соплей. Можно, сейчас подойдет еще кто-нибудь такой же лопоухий, и мы будем лажать вместе? Мне одной стремно.
Пока что, в такой-то компании, Эва чувствовала себя главной недоучкой. Сейчас бы скорчиться где-нибудь в уголке, сжаться в комок и тихо саму себя жалеть, думая о том, какая она бедная-несчастная-ничему-не-обученная, как она сейчас от всей благородной команды будет безнадежно отставать. Старк же пока ограничилась тем, что, слегка бледнея лицом, поклонилась всем присутствующим. В конце концов, время до занятия еще оставалось, еще вполне мог прийти кто-нибудь тоже не слишком умелый и принять Эву в свои ласковые объятия.
А вот если не придет, тогда да, будет очень-очень грустно.
77438
Ян Рей
Яну, в отличие от Эвы, вписаться в "благородное общество" было куда проще и легче. Юноша еще не всех мастеров монастыря в лицо знал, и потому попросту не сообразил, какая тут, оказывается, мощно подкованная компания собралась. Яну казалось: ну люди и люди. Учиться пришли. Ну и чего такого-то.
Поэтому откровенно зеленоватое лицо Эвы для юноши в общий относительно безмятежный пейзаж как-то не вписалось, став совсем уж необъяснимым чем-то.
Хотя - вдруг она опять словила приход и кого-то видит. Тут, действительно, недолго и позеленеть.
- Добрый день, сифу Лю, - бодро чирикнул Ян и сразу, легко лавируя между немногочисленными пока учениками, проскочил поближе к Эве, чтобы попытаться у нее выяснить: - Привет. А ты по какому поводу такая зеленая?
Вряд ли по тому поводу, что надо демонстрировать широкие мощные умения. Из-за этого даже сам Ян не комплексовал ни на вот столечко, хотя умелец из него был тот еще, умеренно криворукий, умеренно неталантливый и чуть более чем умеренно - рассеянный. Не самый подходящий набор для того, чтобы лепить из себя супермага. Хотя даже и с такой не лучшего качества глиной все-таки работать можно, и даже, как хотелось бы верить, лепить из нее внятные вещи. А у Эвы-то, наверное, и вовсе таких проблем стоять не должно.
Или все-таки да?
77442
Стефано Грассини
Если, помимо группы умелых мастеров, уже и группа "умеренно неталантливых магов" начала формироваться, то разрешите ее собой пополнить.
Стефано по своему набору умений гремел куда-то туда же, куда и Эва, и Ян, а начал бы прибедняться, так и еще на несколько ступенек ниже бы проскочил. Довольно скромные навыки практической магии - есть, умеренное отсутствие таланта, кое-как подменяемое настойчивостью и большим желанием сделать, - есть, а если бы не помощь Дарсии, так сейчас эту пирамиду еще и венчало бы глухое непонимание парочки основных принципов магии Воды. Самое то, на таком багаже только и ехать дальше. Стефано уже и сейчас ехал, как ему казалось, в большей степени на упорстве. Когда-нибудь оно вывозить перестанет, и тогда придется не слишком радостно встретить лбом потолок, но пока жизнь и учеба чудесным образом продолжались.
Не кончились бы как раз сейчас, в самый неподходящий момент.
Стефано, участвовавший до этого только в мастер-классах - групповые те, которые не объявлены на весь монастырь, а сговорены с мастером с глазу на глаз, наверное, считать всё же не следует - не заметил, чтобы в начале занятия была какая-то потрясающая разница, примерно так же все стояли, молчали и ждали, когда мастер озадачит их новыми целями. Не выбиваясь из общего настроения, Стефано поклонился мастеру Лю и точно так же принялся терпеливо ждать, когда и его в том числе напрягут и озадачат.
77469
Дарсия Давенпорт
Как с ней это случалось часто, Дарси, не откладывая, переполошилась по первому же попавшемуся поводу. Вот вроде и собиралась на групповое занятие, а потом мама возьми и скажи, что тоже туда пойдёт, и Дарси немедленно засомневалась в том, надо ли ей это всё, или она, может, так, без занятия переживёт. Сомневалась девочка долго, потом её кое-как переубедило десятикратное братское "и чо" - братья с редким для них единодушием сошлись на том, что повод для паники Дарсия себе выбрала какой-то фиговый, откровенно того не стоящий. Дарси, конечно, все десять раз исправно огрызнулась, что кому это, может, и фигня, а кому как раз очень даже повод за себя испугаться, но с каждым разом огрызалась всё как-то более вяло и менее уверенно. А в конце концов, так и вообще передумала, и решила пойти.
Всё-таки братский дуэт - страшная сила, особенно когда они в два голоса читают тебе над ушами волшебную мантру "не страдай фигней".
На озере Дарсия первым делом поздоровалась с мастером Лю, потом нашла глазами маму и задумалась, решая, стоит ей к маме подойти или всё-таки пусть она сама по себе пришла. Решения принять в итоге не получилось вообще - Дарсия заметила неподалёку Стефано, вспыхнула до корней волос, сбилась с мысли и забыла вообще, о чем только что думала. И так и осталась неловко топтаться там же, где изначально и остановилась, с каждой секундой понемногу теряя уверенность в себе. Вот постоит ещё минут, и точно дойдёт до "зачем вообще приходила".
77476
Юншэн Лю
Юншэн с нетерпением ждал тренировки с отцом по магии Воды. Это занятие должно было быть посвящено тому, как с помощью стихийной магии постоять за себя, если возникнет такая необходимость. Земля уже спасла Юншэну жизнь, но таких навыков не бывает слишком много, особенно в Пекине, куда хотелось переехать, чтобы быть ближе к Янлин. Там всегда были приключения, там даже нашелся человек, не пожалевшей собственной жизни на три попытки убить Юншэна, две из которых были близки к цели. Но об этом нельзя было прямо говорить с отцом, потому что это привело бы к большим проблемам для семьи Чун. Поэтому Юншэну оставалось только учиться внимательнее, чем прежде, и держать свои мысли при себе.

Он поклонился отцу и стал дожидаться начала тренировки. Ветер был неприятно холодным и напоминал о том, что приближалась зима. Дни становились все более солнечными, и вскоре на Тибете начнется холодная засуха, делавшая даже окрестности Лхасы подобием горной пустыни.

Юншэн обратил внимание, что учеников собралось очень много. Но почему-то пока не было Сонгцэна, который хотел освоить магию Воды.
77481
Сонгцэн Кэйлаш Садхир
Сонгцэн едва не опоздал на тренировку с сифу Лю, и прибежал на берег озера заметно запыхавшись. Магия Воды была для него камнем преткновения, именно с ней были связаны главные сложности в подготовке к экзамену в клане. Сонгцэн добился некоторых успехов в этой магии, но каждый шаг был маленьким и через силу. Вода отнимала много энергии, она была непонятна интуитивно, и все время приходилось искать в себе что-то, чего Сонгцэн не привык замечать прежде, чтобы просто настроиться на работу с оранжевой ци.

Сифу Лю был сильным и опытным магом Воды, он мог объяснить техники этой стихии так, чтобы даже магу Огня стало понятно, и все же Сонгцэн чувствовал, что ему снова будет сложно. Когда-нибудь он победит себя, достигнет мастерства в двух противоположных стихиях и будет доволен успехами, сдав экзамен, но пока путь к цели становился все более тернистым.

Сонгцэн вежливо поклонился старшему мастеру, затем кивнул Юншэну, который пришел раньше. Занятие должно было вот-вот начаться, и Сонгцэн сосредоточился на дыхании, чтобы настроиться на работу.
77482
Ян Лю
На берегу озера начала собираться толпа, несколько удивившая Яна своим составом: помимо учеников, в том числе тех, которые завелись в монастыре относительно недавно, здесь были мастера. Тем интереснее проводить тренировку для такой разношерстной публики.

- Добрый день, - произнес Лю, окинув взглядом всех собравшихся. - Я надеюсь, здесь никому не нужно рассказывать о том, как настроиться на работу с магией Воды, ключах стихии и прочих основах. Так что начинаем с практики. Вставайте вдоль берега, чтобы друг другу не мешать, и две минуты на то, чтобы настроиться на работу, кому нужно.

Ян встал так, чтобы всем было хорошо видно то, что он делал. Он хотел, чтобы на этом занятии практики было как можно больше, и чтобы это были конкретные боевые техники, а не дебри философии.

- Сначала просто берем около полулитра воды, придаем ему форму шара, затем бросаем в пруд, -сказал Ян, показав это упражнение. - Затем то же самое, но воду перед тем, как бросить, превращаем в лед, - и снова старший мастер показал упражнение, отправив в озеро ледяной шар. - А после этой разминки берем где-то стакан воды, даже меньше, превращаем его в ледяную пластину, целимся и бросаем вперед.

Ян притянул к себе нужный объем воды, который удерживал над левой ладонью, в то время как правой рукой повел над ней, заставляя еще жидкую воду собраться в нечто плоское, что было проще заморозить и отправить в полет движением левой руки от себя. Льдина летела параллельно поверхности воды в той же плоскости, в которой была создана.
77487
Арлетта Давенпорт
Когда на берегу озера бледной от волнения тенью появилась Дарси, Арлетта заметила это почти сразу, но призывать дочь встать поближе и спрятаться у матери под крылом не стала. Дарси уже давно была достаточно самостоятельной и взрослой для того, чтобы присутствовать на занятиях без материнского строгого надзора. Да и вообще, когда речь шла о магии Воды, Арлетта подозревала, что это она сама скоро будет прятаться под крыло к значительно превосходящей её в талантах и умениях дочери.
Оставив Дарсию вливаться в занятие самостоятельно, Арлетта одной из первых подошла к кромке воды, настраиваясь на грядущую работу со стихией. Возле озера это делать было легко, именно поэтому сама Давенпорт в тех редких случаях, когда она вела занятие по магии Воды, назначала его именно у озера, где присутствие стихии, кажется, было сильно как нигде в монастыре, и где почувствовать его было легче всего. Разминая даже не столько легко откликнувшуюся чакру, сколько руки, которыми вечно хотелось много и правильно жестикулировать, Арлетта оторвала от озёрной глади где-то пол-литра воды, неторопливо, мягко скрутила её в гладкую сферу, плавно подняла на уровень груди и оттолкнула от себя, бросая воду обратно в озеро. Затем, не ускоряясь и всё так же не спеша, Арлетта повторила всё то же самое, но с одним дополнением: перед тем, как оттолкнуть воду от себя, Давенпорт сжала её оранжевой энергией, заставляя отвердеть, застыть и замерзнуть,и отправила в озеро уже круглый кусок льда. Последнее задание требовало работать с меньшим объёмом воды, но манипулировать им более аккуратно и тонко. Помогая себе правильно представлять и направлять движение энергии, Давенпорт почти всамделишно растерла воду между ладонями, вытягивая её тонким слоем, затем снова сжала воду оранжевой энергией, обращая её в лёд, и получившуюся ледяную пластину закрутила от себя, бросая её в озеро и по возможности как можно дальше. Полетела пластина далеко не так лихо, как у Яна, и клюнула носом в воду относительно скоро. Красивый и долгий бросок должен был, наверное, прийти из умения метать сюрикены или пускать по воде "блинчики" - Арлетта же никогда толком не умела ни того, ни другого, вот и результат.
77605
Эва Кейтлин Старк
Появившемуся на берегу озера Яну валлийка едва не бросилась на шею - парень как раз идеально соответствовал ее запросу, печально сформулированному в пространство, но так и не произнесенному вслух. Примерно такой же лопоухий, можно радостно лажать вместе, все, идеальный расклад состоялся. Теперь можно уже не особенно волноваться о том, сколько еще мастеров твердой поступью Терминатора придет на занятие. Или, может, беспокоиться все же стоило, но так, самую малость.
Вслух рассказывать, что ее так обеспокоило, Эва не стала - вот еще, за дурную сойдет, если возвестит об этом на всю поляну - но энергично указала Яну на каждого из мастеров, давая понять, что источник ее беспокойства вот, вот и вот, три источника, внушительной силы каждый. И что вообще-то Старк предпочла бы с этими источниками локтями на одном поле не толкаться, но раз уж попала, так что делать, надо как-то выживать.
Услышав от сифу Лю сигнал начинать разминку, Эва торопливым шепотом пожелала Яну удачи на занятии, скакнула к берегу озера и, как была, обутая, забралась в воду по щиколотку, привыкая к воде. В кроссовках мерзко схлюпнуло, потом вода там устоялась, и хлюпать перестало. Старк же, пытаясь мысленно срастись с водой в нечто большое единое целое, так и осталась торчать на шаг-полтора впереди остальных, стоя, по сути, не на берегу, а уже даже немного в самом озере. И так там торчать и намеревалась, пока ее не одернут и не выгонят.
Я гибкая и терпеливая. И я ни в коем случае не взбешусь от того, что... что у меня не получается сделать какой-то дурацкий, идиотский шар!
Не с первой и даже не со второй попытки, но у Эвы получилось скатать захваченные ею из озера пол-литра воды в эдакий кукиш, по форме условно напоминающий сферу, Старк торопливо оттолкнула от себя это позорище, спешно запуская его обратно в озеро, с глаз долой. Во второй раз сферу, в исполнении валлийки все так же больше смахивающую на кукиш, пришлось заморозить, теперь уж точно продемонстрировав все ее недостатки и изъяны со всех сторон. Эва аж вспотела, пока возилась с этой частью разминки, причем вспотела не столько от старания и усердия, сколько от волнения. Не самый блестящий результат своих трудов Старк поспешила тоже как можно скорее затолкать в озеро. И после всех этих мучений необходимость растереть горсть воды в ледяную пластинку и запустить к центру озера показалась такой фигней, что Эва сделала это, почти не задумываясь. Вот бы все задания такими легкими были, а не как та, предыдущая сферическая вакханалия.
77692
Джильди Рейс
Не без удовольствия португалец отметил, что, хоть и без его непосредственного и живого участия, монастырь продолжает жить и пополняться новыми лицами. Наряду с уже знакомыми, давно или не очень, людьми на занятие пришло также и несколько учеников, которых Джильди уж абсолютно точно сегодня видел впервые - по пальцам не пересчитывал, просто отметил, что некоторые лица ему незнакомы, это уже само по себе было приятно и говорило о том, что ученики продолжают приходить в монастырь. Приятнее будет только если эти ученики сейчас разразятся пулеметной очередью успехов.

Пока что подглядывать за чужими успехами было сложно, потому что раскачивались на начало занятия ученики долго и даже туго. Рядом уверенно работала Арлетта, показывая, что ей такие, предложенные первыми задачи более чем по плечу, да смешно подскакивала Эва, явно не лучшим образом умевшая придавать воде форму. Джильди со своими успехами вписывался где-то примерно между девушками, у него в руках вода тоже не слишком-то спешила принять шарообразную форму, а оранжевая энергия как будто пыталась просеяться между пальцами, и просить ее мягко скрутиться в шар было куда тяжелее, чем уговорить жестко застыть льдом. Не без огрехов, но справившись с двумя водными сферами, обычной и ледяной, Джильди нашел куда более легким растянуть воду над ладонью тонкой пластиной, заморозить ее и отшвырнуть от себя, отправляя пластину в полет над озерной гладью.
77731
Анна-Лиза Саволайнен
Две минуты, чтобы настроиться на работу? Это можно, мысленно покладисто соглашается Анна-Лиза, подходя к самой кромке воды. Это можно, и даже нужно, и как бы не оказалось мало. Когда речь заходит о водной магии, Саволайнен никому и ничего заранее обещать не может, включая саму себя. Здесь уж как карта ляжет. Иной раз Анна-Лиза работает с такой хладнокровной уверенностью и с такой точностью, что Агент 47 в сравнении с ней - плаксивое бестолковое дитя. А иногда всё валится из рук, и сами руки тоже куда-то валятся. Обычно Саволайнен своих слабостей не признаёт, и на словах у неё вечно всё прекрасно, а до идеала остаются считанные полплевка - но сегодня так говорить не годится. Сегодня, чтобы шагнуть вперёд, нужно сперва признать, что ещё есть куда шагать. Вспомнить про возможный свой позор - и блондинка, присаживаясь на корточки и ласково поглаживая поверхность воды кончиком мизинца, надеется, что сегодня у неё не этот сценарий. Не безнадежнейший.
Едва успев вцепиться рыжими нитями чакры в поверхность воды, Анна-Лиза, всё ещё сидящая на берегу на корточках, незамедлительно понимает: нет-нет, сегодня её день, сегодня всё будет оглушительно получаться. Помогая себе плавными движениями рук, Саволайнен один за другим скатывает три полупрозрачных, красивых, почти идеально ровных водяных шара. Один роняет в воду просто так, второй замораживает перед тем как уронить, а третий с театральным хлопком расплющивает между ладоней и тоже охватывает рыжей энергией как морозным оцепенением. Получившуюся пластину Анна-Лиза, пытаясь завоевать звание главного ниндзя этого берега, старается как можно хитрее подкрутить и сильнее толкнуть замысловатым, витиеватым движением чакры. И это неожиданно срабатывает, и пластина летит далеко вперёд почти со свистом, а Анна-Лиза горделиво выпрямляется. Ещё бы, такой бросок - с таким и сразу на Олимпиаду заявляться можно.
78762
Ян Рей
В ответ на яростную жестикуляцию Эвы юноша с серьезным видом кивнул - понял, мастера страшные. Хотя казалось бы, кого и зачем тут бояться, здесь все мирно, доброжелательно настроены. Даже мастера пришли в основном постигать, а значит, за исключением сифу Лю, они тут ровно такие уже ученики, как сами Ян и Эва, ну и чего тут бояться-то. Но нет, девушка трясется, зеленеет и так переживает, словно это экзаменационная комиссия пришла по ее душу.
А еще кое-кто, кажется, колдовать не умеет, если ноги не мокрые. Ясно.
Ян проводил озадаченным взглядом забравшуюся в воду едва ли не по колено Эву, но вмешиваться не стал, решив, что, в конце концов, это вообще не его дело. Мало ли у кого где кнопка включения чакры расположена. И вообще, пора уже со своей кнопкой разбираться, а не за чужой подглядывать, а то так и не успеть ничего можно. Благо, "включение" чакры интуитивно давалось Яну как-то легко, буквально вдох-выдох и можно мчаться. Куда и как, и что с этой чакрой дальше делать - вот это уже вопрос другой. А пальцем-то в нее ткнуть всегда можно.
Но первые задания дались неожиданно легко. Ян искренне ожидал, что будет сложнее, не зря же совался на занятие к жестко продвинутым магам. Пока ничего из ряда вон продвинутого юноша не уловил. Вода подчинялась движениям чакры так, словно сама была продолжением чакры и потому запутаться в ней не представлялось возможным. Свернуть воду в тугой шар получилось, не спотыкаясь, заморозить оказалось чуть сложнее, но и с этим Ян справился довольно легко, а вот с финальным упражнением вышла заминка. Особенно учитывая, что так и тянуло повторить широкий эффектный жест работавшей рядом роскошной блондинки, размашисто схлопнуть воду между ладоней. В такие крайности Ян лезть не решился, осторожно растянул воду тонкой пластиной, заморозил и старательно швырнул над озером на манер "блинчика" - сумевшего даже пару раз хлопнуть по воде перед тем, как окончательно по ней распластаться. Это, наверное, тонкая пластина получилась не очень тонкая - или оно нормально, оно так и должно хлопать даже в сильно растянутом виде? Поди разбери теперь.
78831
Стефано Грассини
По невероятной зоркости своей Стефано умудрялся не замечать пришедшую на занятие Дарсию - но оно, наверное, было и к лучшему. Обоюдное зоркое внимание друг к другу внесло бы сумятицу и помешало бы сосредоточиться на занятии. Сейчас же был шанс, что обделенная вниманием девочка тоже перестанет расточать ему внимание, и в итоге никто ничего важного не упустит.
Впрочем, Стефано, похоже, что-то бесконечно важное упустил ещё когда только начинал учиться владеть магией Воды, и теперь пытался нащупать это важное самостоятельно, с сильно переменными успехами. С оглушительным талантом к водной магии юноше очевидно не повезло, поэтому подходить к делу спустя рукава было нельзя - а он уже именно так и подошёл, и теперь возился с не самыми приятными последствиями.
Даже те упражнения, которые мастер Лю обозначил как разминку, по ощущениям были если не потолком нынешних возможностей Стефано, то где-то очень к этому потолку близко. Вода по-прежнему ходила в руках с трудом, слушалась неохотно да и просто казалась более тяжёлой и неподатливой, чем воздух. Воздух юноша довольно бодро смог бы скрутить в сферу, и повторить это несколько раз кряду, с водой же обращаться так легко не получалось. Даже одну сферу слепить - адский труд, заморозить её - вдвойне адский труд, своенравная стихия не держалась в той форме, которую Стефано пытался ей придать, и чакра отзывалась на не слишком умелые попытки с ней управляться тоненьким, болезненным покалыванием. Зато третье упражнение, где требовалось работать с меньшим количеством воды и придавать ей менее сложную форму, удалось значительно легче. Стефано даже остался со смутным ощущением, что в этот раз руки в дуэте с чакрой сделали всё почти что сами, практически даже без участия в деле головного мозга. Всё равно, мол, на него надежды никакой, так и в чем смысл на него оглядываться.
79374
Дарсия Давенпорт
И очень хорошо, что Стефано её не заметил - начни они с мамой посматривать на девочку вдвоём, Дарси гарантированно померла бы от смущения и стыда вот прямо на этом самом месте, и ничего больше из занятия бы не вышло. Сейчас же у Дарси не с первого раза, но получилось успокоиться, продышаться - трёх минут, которые сифу Лю выделил на подготовку, как раз для этого хватило с лихвой, - и подойти к разминке полностью готовой к работе.
Справиться бы с этой разминкой ещё.
Волнуясь, Дарси чуть согнула колени, плавно взмахнула руками, вторя движению энергии чакры внутри себя, и вода поднялась над гладью озера неожиданно легко, послушно позволяя придать ей новую форму. Придавать воде форму Дарсии вообще всегда казалось лёгким, это было то, что у неё отлично получалось, вопрос заключался только в том, что и как сложно с этой формой дальше делать. Вторую сферу Дарси густо пронизала оранжевой энергией Сватхистханы насквозь, крепко сжала, стараясь заморозить как можно плотнее и надёжнее, и оттолкнула от себя получившуюся ледышку. С последним заданием было и вовсе легко: воды под контролем гораздо меньше, форма тоже вроде бы не слишком заковыристая и сложная, замораживать гораздо меньше, единственная закавыка в том только, как заставить то, что получилось, отправиться в полёт, но и это вышел не фокус: Дарси звонко щелкнула по ледышке оранжевым щупом, и та полетела над водой по долгой красивой дуге.
И, как бы удивительно для девочки это ни звучало - она даже не запыхалась. Казалось, могла бы ещё и ещё в таком темпе работать.
79387
Юншэн Лю
Занятие сразу началось с практики. Юншэн подошел к краю воды и почувствовал, как энергия Сваттхистханы отзывается на энергию стихии. Он встал так, чтобы не поскользнуться, и притянул к себе небольшой объем воды, который собрал в шар, медленно делая вокруг него пассы руками. Этот шар полетел обратно в озеро. Следом нужно было создать ледяную сферу, что было не намного сложнее. Юншэн выбросил ледяной мяч в воду и набрал на этот раз меньше воды, чтобы сформировать из неё ледяную пластину.

Эти упражнения помогали ему лучше осознать течение оранжевой ци по всему телу от сакральной чакры к кончикам пальцев. Юншэн считал, что не хуже других справлялся с этим заданием, и пока ничего сложного отец им не задавал. Но Лю-младший рассчитывал, что дальше будет сложнее, потому что планировалось занятие по боевым техникам, а не очередному "давайте потянем волну на себя".
79504
Сонгцэн Кэйлаш Садхир
Первые упражнения были не очень сложными, но все равно Сонгцэну нужно было настроиться для того, чтобы с ними справиться. С Водой нельзя было спорить, её нельзя переупрямить и она не будет рваться вперед сама, подобно пламени. Её нужно было понимать, чувствовать и гибко выворачивать. Сонгцэн создал водяную сферу, которая слушалась движений его рук, но все равно оставалось ощущение, что стоит моргнуть или потерять концентрацию, и все развалится.

Сфера отправилась обратно в озеро с тихим глухим плеском, а Сонгцэн с помощью плавных движений рук привлек к себе тонкую волну, гребень которой он отделили от стальной воды, чтобы снова собрать в подобие водяного меча. Этот мяч нужно было заморозить, сковав плавное течение оранжевой ци. Сфера подернулась тонкой пленкой инея, затем лед пробрался вглубь к самому её центру и сковал всю воду. Сонгцэн чуть заметно улыбнулся и бросил ледяной мяч подальше от себя. Водяная пластина создавалась примерно также, но легче, потому что энергии уходило меньше из-за маленького объема воды. Этот снаряд отправился в полет вдоль поверхности воды, но затем все же утонул в водах озера.
79505
Ян Лю
- Хорошо, - сказал Ян, глядя на то, как ученики справлялись с разминкой.

У всех был более-менее терпимый уровень, чтобы заниматься более сложными техниками. И боевая магия воды лучше постигалась на практике, а не в теоретических объяснениях.

- Теперь разойдитесь подальше, чтобы не мешать друг другу, - сказал Ян. - Будем создавать ледяной хлыст. Для этого занимаем удобную стойку, притягиваем к себе струю воды, делаем её плотнее и как бы завиваем, чтобы вода находилась в движении. Отрываем хлыст от озера и контролируем его движением рук и корпуса. Например, так.

Удерживая над левой рукой один из концов хлыста, Ян сделал жест правой рукой, заставивший стихийное оружие щелкнуть в воздухе в сторону озера, рассыпав вокруг мелкие брызги. Кнут был длиной около трех метров - достаточно, чтобы ученикам было интересно, но в то же время не слишком энергоемко.

- Повторяйте, - велел Лю.
79508
Стефано Грассини
Если разминка ещё была для Стефано достижима, хоть и с некоторым скрипом, то водяной хлыст, который мастер Лю продемонстрировал следом - это уже был совершенно иной уровень. Высота, о которую, кажется, только голову разбить можно вдребезги, а взобраться наверх так и не получится.
Но, с другой стороны, если сегодня выйдет этой самой головой хотя бы продолбить ступеньку, на которую можно будет впоследствии опереться при подъеме - это будет уже плюс и маленькая победа.
Работать со струёй воды Стефано уже приходилось на занятии у мастера Грей, но только с небольшой струёй. И близко не с таким трехметровым змеем, какой сейчас требовался мастеру Лю, да и не в одной только длине было дело, литраж тоже набирался внушительный. Для Стефано уже и два литра были подконтрольным объёмом воды слегка на грани возможного даже и тогда, когда их требовалось просто недвижимо удерживать над ладонями. Когда же воду требовалось ещё и растянуть в пространстве, и заставить непрерывно двигаться, задача начинала приобретать оттенок смертельного номера.
Необходимый объём воды юноша, как целящийся от бедра ковбой, определял отчасти интуитивно, ориентируясь на глазомер и на лёгкую тянущую боль, которой чакра отзывалась всегда, когда начинала работать на грани дозволенного и захватывать чересчур много. Начав же растягивать воду в трехметровую змею, Стефано почувствовал, что чем длиннее становится будущий хлыст, тем сложнее успевать охватывать и удерживать воду по всей его длине, и с заготовки для хлыста непрерывно что-то капало, как из прохудившегося шланга. Попытка же энергию ещё и завитками пустить привела лишь к тому, что вся шаткая конструкция развалилась окончательно - хорошо хоть, итальянцу хватило ума не пробовать делать это со всем хлыстом сразу, и на землю с шумом осыпался лишь его кончик, с которого юноша и попытался начать. Да и вообще всё пока указывало на то, что с движением работать ещё рано, здесь бы пока на удержание как следует упереться.
79554
Дарсия Давенпорт
Слова "а сейчас будем делать водяной хлыст" повергли Дарсию почти что в ужас, и все впечатление от только что так хорошо пройденной разминки стерлось начисто. Даже не водяной, ледяной - еще хуже. Это явно не из тех техник, которые могут подчиниться пятнадцатилетним девчонкам с холодными ушами. А с другой стороны, подумала Дарси, старательно накручивая себя на смелость, ну в уставе монастыря же почему-то написано, что экзамен на мастера можно держать аж с четырнадцати лет. Значит, у кого-то все-таки получалось, были прецеденты, наверное.
Какая стойка будет для хлыста удобная, Дарси понятия не имела. Девочка просто отошла от озера на несколько метров и вытянула к воде руку, надеясь, что в такой позе ей не будет неудобно, а если и будет, то она уж как-нибудь эту позу поменяет и найдет что поудобнее. Потянув к себе из озера струю воды, Дарси постаралась сделать так, чтобы кончик струи вместе с кончиком нитей энергии касался ее ладони. Так было почему-то спокойнее и уютнее, словно в случае чего девочка могла бы и впрямь перехватить воду рукой, как настоящий хлыст, и от этого стало бы проще делать упражнение.
Пытаясь понять, как ей теперь в этом состоянии воду двигать, Дарси осторожно повела рукой вправо-влево, пытаясь перемещать следом и хлыст. У девочки то и дело было ощущение, что сейчас все вот-вот развалится, но нет, пока струя держалась ровно и четко. Тогда, подумала Дарси, она сейчас еще немножко погоняет воду из стороны в сторону, окончательно привыкнет к тому, что все держится и никуда не падает, а потом попробует так же через руку воду и закрутить. И тогда, может быть, как раз то и получится, что сифу Лю сейчас просит. Если девочке, конечно, времени хватит на такую долгую подготовку.
79578
Эва Кейтлин Старк
На слово "достаточно" Эва сперва не среагировала в должной мере, продолжая торчать в воде обеими ногами. Но, заслышав про водяной хлыст, валлийка вылетела из озера почти что с писком - из зоны поражения нужно было уйти как можно скорее, пока кто-нибудь не в меру бойкий не начал уже работать с заданием. А то зашибут же, ироды, зашибут и не заметят.
У самой Эвы дела с заданием стали обстоять печально вот примерно сразу. Она долго соображала, как ей поднять воду из озера непривычной для нее формой так, чтобы это получилась именно подходящая для хлыста струя, а не что попало, и то и дело озадаченно косилась на Яна, пытаясь зачерпнуть краем глаза его движения и, может быть, найти в них подсказку, и наконец пришла к выводу, что нужно попробовать сперва захватить небольшую совсем каплю воды, а потом сразу за ней поднимать следующую, и так далее, и возможно, из этих горошин в итоге получится что-то, действительно похожее на водяную струю. Но возилась со всем этим Старк невыразимо медленно. И в итоге, когда у девочки рядом уже была готова полноценная и даже более-менее живая заготовка для хлыста, Эва только кое-как половину такой заготовки склеила. И вовсе не горела желанием показывать, как она тем, что у нее еле получилось, еще и управляться не умеет.
81595
Ян Рей
Ян понимал, что глазеть невежливо, и всеми силами старался за Эвой не подглядывать, но поделать с собой ничего не мог - он девушку на этом занятии находил невероятно потешной. Все бы бросить и наблюдать только за тем, как Эва смешно мечется туда-сюда, как мокрый цыпленок, и руками взмахивает. Ян же до сих пор ухитрялся не только над подругой не засмеяться (что было бы банальной грубостью), но и даже ни одной улыбки себе не позволить, и при всем при том как-то продолжал вменяемо работать.
Правда, следующее задание при первой же попытке за него ухватиться дало парнишке понять, что от этого уже отвлекаться нельзя ни на что, какой бы милой и забавной ни была Эва или кто еще. Иначе фиг что выйдет вообще.
Водяную струю Ян сумел сплести быстро, ловко натягивая воду на нити оранжевой энергии; это казалось ему чем-то совсем простым, естественным даже - что может быть проще вообще, чем придать энергии какую-то несложную форму и воду к ней прилепить, даже сфера, и та казалась пареньку сложнее. Но вот при попытке этим хлыстом повертеть выяснилось, что задачка-то сложнее, чем казалось, что от резких движений энергетические нити перестают друг за друга цепляться и расплетаются, а следом за ними и хлыст раскручивается и разваливается. И надо то ли энергией дрыгать медленнее, то ли все-таки сжимать ее плотнее - по уму, второе, но более-менее получалось у Яна пока только первое, и он старался тогда уж на это упор сделать, чтобы хоть в каком приличном виде водяной хлыст себе сочинить.
81597
Юншэн Лю
Началось. Юншэн посмотрел, как отец показывал упражнение, которое ему давалось раздражающе легко. Лю-младший решил не торопиться и спокойно вытянуть нужный объём воды, сразу аккуратно сворачивая его так, чтобы вода перемешалась по спирали, поддерживая форму. У него хватало энерги, но было сложновато распределять внимание, чтобы контролировать пару метров этого специфического оружия. Юншэн не стал гнаться за длиной, чтобы справиться с самим упражнением хоть в каком-то виде. Он стал удерживать один конец водяного хлыста левой рукой, в то время как с помощью правой управлял остальной длиной. Дальний конец хлыста взметнулся вверх, затем вся длина обрушилась вниз, рассыпая брызги. Юншэн подумал, что было неплохо, хотя для реального боя он бы использовал другую технику, попроще и попослушнее.

Хлыст мог быть эффективным оружием, но для этого нужно было больше практики. Уже через пару десятков попыток могло получиться лучше. А пока Юншэн ждал, что дальше скажет отец.
81625
Арлетта Давенпорт
После того, как Дарсия влегкую заломала разминочные упражнения, Арлетта разрешила себе перестать волноваться за дочь и больше не косить то и дело в ее сторону - дочка справлялась, ну и что еще для счастья надо. И дальше тогда она занятие уж как-нибудь одолеет, и можно тогда по этому поводу уже не дергаться, а полностью сосредоточиться на себе, потому что собой тоже надо заниматься: освоить магию Воды так, чтобы ее еще и преподавать можно было, у Арлетты было давней, но все никак не сбывающейся мечтой.
И теперь наконец есть шанс перепрыгнуть на следующую ступеньку, так что просто отпускать его нельзя.
Воду от поверхности озера Арлетта оторвала сразу длинной струей, уже годящейся для того, чтобы ее и продавать в качестве водяного хлыста, и сделала недолгую паузу, проверяя что эту воду она контролирует от края до края, от одного конца струи до другого, подхватывая дополнительными мазками оранжевой энергии там, где хлыст держался слабее. После этого можно было попытаться его закрутить, и Давенпорт закрутила, помогая себе движением руки, и хлыст дернулся в руке как змея, которой наступили на хвост. Энергия заходила ходуном, и Арлетта с непривычки еле ее удержала. Возможно, со стороны это выглядело как верное исполнение, но вот изнутри ощущалось совсем искореженным, и Арлетта это честно признавала. С такими кривыми руками в бой, увы, не ходят.
81634
Сонгцэн Кэйлаш Садхир
Сифу Лю показал прием, который Сонгцэн был обязан освоить к экзамену в клане. Он понимал, что нельзя просто попытаться выполнить упражнение, а там будь что будет. Пришлось внимательно сосредоточиться на оранжевой ци, вытянуть из воды длинный и достаточно широкий щуп, чтобы можно было закрутить его в спираль и удерживать, не давая ему рассыпаться. Потом энергии потребовалось еще больше, чтобы контролировать водяное оружие по всей его длине, не только не давая распасться, но и придавая ему сложное движение - удар, подобный удару хлыста.

Для Сонгцэна это был высший пилотаж, поэтому он не отвлекался ни на что, кроме воды и собственной энергии. Сначала он просто заставил этот вьющийся поток воды пошевелиться, поочередно слушаясь движения обоих рук, и только потом поднял левую, чтобы водяной хлыст изогнулся в воздухе и нанес удар.

По своей энергии он ощутил это так, как будто напряглись все мышцы, стремясь сохранить контроль, но в итоге получилось вполне терпимо. Сонгцэн чуть улыбнулся собственным мыслям. Магия Воды начинала удаваться.
81721
Ян Лю
Ян смотрел за тем, что вытворяли ученики с водяным хлыстом. Было более-менее неплохо для тех, кто уже что-то умел делать с магией Воды, но пока не особо практиковался в боевых техниках. Он даже подумал, остановиться ли на достигнутом, или уже добить молодежь, дав что-нибудь еще более сложное. Те, кто давно знал Яна, знал о том, что его имя не очень сочеталось в одном предложении со словом гуманизм, поэтому после недолгих колебаний старший мастер принял решение.

- Хорошо, тогда еще один фокус, и, кто выживет, будет свободен, - объявил он.

Ян направил энергию Сватхистханы на озеро и поднял воду объемом около двух ведер. Эта вода взмыла на высоту метра в три, затем расступилась на тонкие стрелы, которые мгновенно замерзли. Стрелы зависли на пару секунд, после чего с силой устремились обратно в воду.

- Вы можете взять меньше воды. Можете создать всего одну или две стрелы, если сейчас не хватает энергии, моя задача - научить вас, а не угробить. Вам нужно придать воде форму стрелы, работая на таком расстоянии, а потом заставить эту стрелу атаковать цель. Пока целью пусть будет поверхность озера. Приступайте.
81725
Юншэн Лю
Юншэн уже после упражнения с хлыстом чувствовал себя так, что хотелось лечь и отдохнуть. Водяные стрелы были для него слишком сложной техникой, и он был заранее уверен, что не сможет изобразить это упражнение на достойном уровне. Он хотел зайти в воду хотя бы по колено, но подумал, что это небезопасно, когда тут полетят неуверенно пущенные ледяные стрелы. Поэтому Юншэн стал работать с берега, он поднял над озером небольшой объём воды, который пришлось вытянуть в длину перед тем, как замораживать, чтобы это было хотя бы немного похоже на ледяную стрелу. От нехватки энергии ломило поясницу и сводило живот. Юншэн немного приподнял длинную льдину, похожую на сосульку, а не стрелу, и отправил ее в воду. После этого он потёр виски и закрыл глаза, восстанавливая энергию.

Юншэн считал, что для своего уровня справился терпимо, потому что это упражнение было самым сложным на сегодня, а энергии уже не хватало.
81727
Сонгцэн Кэйлаш Садхир
Сонгцэн уже устал, а новое упражнение было из тех, которые требовали мастерского владения магией Воды - желанной, но ещё не достигнутой Сонгцэном планки. Сифу Лю справлялся с Водой легко, даже играючи. Казалось, что он может подчинить себе всю воду огромного озера, хотя вряд ли это было так на самом деле.

Сонгцэн поднял вверх около пяти литров воды, сейчас он считал, что не справится с большим объёмом. Он стал разделять ее на будущие стрелы, но часть жидкости вышла из-под контроля и отправилась обратно в озеро. Из оставшейся получилось три длинные тонкие стрелы, довольно грубые и разные между собой. Сонгцэн сделал резкий жест рукой, направляя эти снаряды в воду, и стрелы послушно отправились в цель. Они и так бы упали, потому что их было все сложнее контролировать с помощью энергии.

Сонгцэн отошёл от озера и выполнил жест «дарую», чтобы упорядочить течение ци в своём теле. Он очень устал после этого упражнения, но радовался, что преодолел себя и саравился. Он был все ближе к тому, чтобы сдать экзамен в клане.
81728
Стефано Грассини
Удивительно, как всего одна вскользь брошенная фраза может менять настрой человека - только что Стефано кое-как пытался удерживать откровенно рассыпающийся в руках водяной хлыст - точнее, ту вариацию на тему, на которую итальянец был способен - и с невероятным облегчением позволил воде осыпаться обратно в озеро, чувствуя, что это упражнение его изрядно измотало, и вот уже мастер Лю угрожает, что на следующем задании можно вообще не выжить, и усталость, как ни странно, куда-то отступает. Стефано улыбнулся уголками губ, принимая вызов, и не спал с лица даже после того, как мастер опять выдал нечто, лежащее где-то круто за гранью возможностей юноши.
Здесь не "пан или пропал", здесь все-таки можно пытаться и не умирать после неудач.
Над тем, чтобы создать стрелу, Стефано даже не морочился, прекрасно понимая, что это не его уровень, и он может в эту задачу хоть напрочь убиться, но так ничего и не достичь. Юноше удавалось только придать воде форму, довольно отдаленно напоминающую иглу, и на этом Стефано и останавливался, считая, что для понимания общего принципа этого достаточно, и тяжело учился метать это подобие иглы в цель, чтобы она вонзалась в поверхность озера, а не тяжело плюхалась. Но его тяжело ноющей Сватхистханы, конечно, для такого хлесткого, сильного щелчка уже не хватало.
81800
Эва Кейтлин Старк
Не успела Эва как следует опозориться с водяным хлыстом, как мастер Лю уже подкинул ей новое безграничное поле для позора - водяные стрелы. Серьёзно. Она хлыст слепить толком не может, а ей стрелы ваять предлагают.
Ну, это хотя бы условное название, а сами они в форме иголок, без наконечника, оперения и всякого такого? - уверенно подумала Эва. Подумала и ошиблась. Судя по тому, что металось перед руками у мастера Лю, это как раз были стрелы со "всяким таким". С полным набором сложностей, исполнения которых валлийка сама от себя ожидать никак не могла.
Эва, впрочем, попыталась. До формы стрел ей было далеко, все её попытки свелись к тому, что она замораживала над озером, а потом низвергала сверху вниз мелкие ледышки беспорядочной формы. Ни фига это были не стрелы, это издалека и невооружённым глазом было запросто видно - зато они летели вниз очень бойко, разгонялись очень прилично и даже вроде бы неплохо, с должной фурией хлопались о поверхность воды, что валлийку не могло не радовать. Запускать бы их чуть быстрее, да научиться бы нужную поражающую форму им придавать - и все, цены ей не будет.
81819
Ян Рей
Ян бы, честно говоря, предпочёл ещё повозиться с водяным хлыстом. Паренька никак не отпускало пляшущее на кончиках пальцев ощущение, что вот ещё немного, и он эту технику заломает,и все у него получится. Поэтому, когда мастер Лю велел прерваться и переходить к следующему упражнению, Ян напоследок с досадой саданул хлыстом по озеру - ну ведь почти получилось же!
И перед тем, как развалиться окончательно, хлыст врезался в воду так остро и хлестко, что Ян ещё с минуту только то и делал, что обалдело таращился на свои пальцы.
Получилось. Блин, а ведь получилось.
Стрелы такого сладостного ощущения, что до них можно дорваться и дотянуться, не вызывали, со стрелами было все куда сложнее. У Яна получались только иглы, и то, над ними приходилось сперва основательно потеть, отсекая лишнюю воду. Парнишка пытался сначала воду заморозить, а потом лёд расщепить на иглы, но это оказалось в разы сложнее, от этой идеи Ян быстро отказался и продолжал работать по прежней схеме. Зато метать у него получалось неплохо: Ян ещё во время разминки как-то очень удачно уловил это движение чакрой и теперь вовсю им пользовался, пытаясь прорваться к успеху.
81822
Арлетта Давенпорт
Кое-как, но справившись с водяным хлыстом, Арлетта намеревалась пусть точно так же кое-как, но попытаться справиться и с ледяными стрелами. Точнее, это даже наверняка обязано было оказаться тяпляписто и коекакисто, потому что новое упражнение явно было куда сложнее предыдущего. Арлетта бросила хлыст, отправляя струю воды обратно в озеро, и позволила себе с полминуты просто постоять, болтая кистями рук, расслабляя чакру и максимально ничего не делая перед тем, как Сватхистхана напрочь завяжется в узел в финальном рывке.
Спопугайничать за Яном форму стрелы Арлетта не сумела - работа с формой воды вообще, мягко говоря, не была её коньком. Зато Давенпорт, подсмотрев, как некоторые ученики пытаются кидаться ледяными иглами, сочла это на первых порах за удобоваримую замену. Сама Арлетта, правда, скорее назвала бы то, что у неё получалось, спицами. Для игл они явно были чересчур габаритны, но достаточно остро обломаны на концах и достаточно хорошо летели в цель. Арлетта поднимала спицы в воздух по две-три штуки одновременно, и примерно через раз ухитрялась и так же одновременно кидать их в цель - хотя это, конечно, стоило ей диких усилий, это было где-то слегка за гранью её текущих возможностей, и Арлетте понемногу начинало казаться, что от напряжения у неё раскалывается голова, а следом за ней и чакра тоже угрожает разломиться на несколько неравных осколков.
82112
Дарсия Давенпорт
В ответ на просьбу сифу Лю сверх уже проделанной работы дополнительно создать ещё парочку ледяных стрел Дарсии на миг захотелось далеко и устало вывалить язык. Она ещё от предыдущего задания толком не отошла, причём ей казалось, хлыст - это её потолок, да к тому же тот, который она умудрилась каким-то чудом макушкой проломить и более-менее задачу осилить. Но выше прыгнуть уж точно не получится.
А ледяные стрелы, судя по сложным лицам окружающих, все же были задачей, лежащей ещё на парочку потолков выше.
Дарсия, тем не менее, попыталась и к этой задаче подступиться. Девочка зачерпнула из озера воду, подняла повыше, растянуть в воздухе, стараясь придать воде форму, хотя бы примерно напоминающую стрелу, то, что получилось, заморозила и результат швырнула вниз. Ледышка полетела как-то криво, совсем боком, и шлепнулась о поверхность озера пламя, а стрелы явно так не летают. Дарсия повторила все то же самое ещё несколько раз, всячески пытаясь исправить ситуацию, но совсем не замечая, чтобы происходили хоть какие-то перемены, - пока не почувствовала, что чакра у неё вымотана совсем и что от первой же попытки поднять ещё хоть каплю воды немедленно отсохнут руки. Этим ощущениям Дарсия предпочла поверить и устало села на песок, наблюдая за тем, как заканчивают работать остальные.
Да она же тут самая мелкая, ну в конце-то концов, она уже в любом случае должна быть героиня.
82113
Ян Лю
На этом упражнении Ян понял, что детей можно больше не мучить, потому что у них все равно больше не осталось сил. Но он считал, что ученики хорошо поработали и могли не только усвоить для себя новые техники, но и понять нынешние границы своих возможностей, чтобы видеть, куда их можно отодвигать в перспективе.

- На этом все, можете быть свободны, - объявил ученикам старший мастер.

Он попрощался с ними полупоклоном, после чего отправился домой. Хоть Ян и был довольно ленив в своей мастерской должности, он подумал, что было бы полезно чаще устраивать тренировки для тех, кто уже что-то умеет. Это позволяло бы контролировать прогресс старших учеников и помогать им в развитии. Потому что для новичков было больше мастер-классов и занятий, в то время как более опытным многое приходилось постигать методом проб и ошибок.
83868