Линь Ян Шо
{{flash.message}}

Achievement unlocked

Количество постов: 38
На форуме
Сора Судзуки
- Так нам же нельзя до двадцати. Даже тебе, да, осталось три месяца ещё!
*хитро прищурившись* - Да брось, Сан-чии. Если нельзя, но очень хочется, то можно.
- Думаешь... ладно, но только совсем немножко. У меня завтра два контрольных теста, да. Хочешь, чтобы я облажалась?
- А я много и не предлагаю. И если бы в этом было что-то плохое, то папа никогда бы не ставил на стол бутылки.
- Тоже верно...
*обнимает и тискает* - Хорош киснуть уже! У кого сегодня день рождения? Завтра будешь думать о граните естественных или каких там ещё наук, и не запаривайся, тёплое место в хорошей старшей школе тебе всё равно обеспечено. Скажу по секрету, папа уже созванивался с директором той, где училась я - как ты и хотела. С результатами как за прошлый триместр они будут только рады тебя принять, так что зря перенапрягаешься. За конфиденциальную информацию мисс Экидона пьёт ещё полбокала. Дааа-да-да!


***

Я буду тебя ждать. Вроде бы, совсем простые слова.
Ждать и ожидать - совсем разные вещи. Ждать-то и сама Сора теперь будет... а вот чего ожидать - непонятно.

И дело вовсе не в футоне и не вопросе, чем могла её встретить по возвращении квартира, в которой был оставлен человек, с которым беспечная хозяйка едва знакома. Даже если бы случилось немыслимое и Сакаи оказался мерзавцем, тащить из дома у второй по старшинству Судзуки попросту нечего: две банковские карты у неё с собой, телефон и ключи тоже, а кроме в практически пустой квартире толком ничего и нет. Компьютер остался в Сидзуоке, нет никакой более-менее ценной техники... одно пиво да заношенные шмотки.
Правда, есть кое-что, соседствующее в позабытым мусором в пыли под диваном на кухне и залапанное её отпечатками пальцев, что можно было бы использовать в своих целях и позже вернуть улику на место. Однако дальновидность - не самая сильная сторона полукровки, да и приди даже подобная мысль ей в голову, она была бы мгновенно отметена как бред сумасшедшего или первые проявления паранойи.

Всё свободное пространство в пустой голове Судзуки, где гуляет ветер и носятся перекати-поле, занимало действие Ичиро, провожавшего её на улицу. Опешив, девушка не придумала ничего умнее, кроме как нелепым движением прикоснуться к кончику собственного носа средним и безымянным пальцами, помахать в ответ той же рукой, глупо улыбнуться, развернуться и молча уйти.
Из-за хромоты Сора, даром что длинноногая, быстро перемещаться не могла, поэтому прогулка затягивалась. Вдобавок одно из мигрирующих по черепной коробке пустынных растений принесло на своих ветвях дельную мысль: вряд ли в соседнем комбини, в сторону которого неровно шагали ноги, найдётся что-то интересное крепостью выше, чем пиво, что могло бы понравиться её гостю. Не доходя до круглосуточного магазинчика полукровка свернула вглубь района, оставив за спиной воды Аракавы, и направилась к супермаркету.

Чуть позже, стоя в винном отделе и крутя в руках точно ту же бутыль нихонсю, что стояла перед Сакаи в день их первой встречи, Судзуки уже которую минуту металась в сомнениях. Взять можно, конечно, даже нужно, но... так банально. Ичи второй день готовит для почти незнакомой девушки вкусную домашнюю еду - она просто обязана, в свою очередь, порадовать его чем-то оригинальным. Увы, перекати-поле больше ни на что не намекали.
После долгих блужданий между рядами бутылок выбор Соры пал на тёмно-зелёную бутылку с настойкой, которую она не раз видела дома. Отец во многих моментах отдавал предпочтение немецкому производителю, и алкогольные напитки исключением не были - но полукровка знала, что именно к этому ликёру его в своё время приучила мама. Выбрав самую большую бутылку "Егермейстера" и не забыв знакомый Ичиро сакэ, хафу с чувством выполненного долга засеменила было к кассам, когда заметила в самом конце ряда, среди дорогущих заграничных вин, нечто более уместное, скорее, музейному стенду.

- Хабу-авамори... Окинава. Обалдеть.

Сквозь стекло бутыли, наполненной светло-янтарной жидкостью, на поражённую Судзуки смотрела пустым взглядом самая настоящая змея. В другой раз девушка не рискнула бы экспериментировать, но сегодня - самый что ни на есть подходящий случай. Да и ёмкость на прилавке оставалась лишь одна, словно требуя её унести... с судьбой бесполезно спорить.
99904
Ичиро Сакаи
И вот, после немного странных проводов Сора ушла, оставив его в чужой пустой квартире и запретив мыть посуду. А это значило, что у Ичиро оставалась масса свободного времени до ее возвращения, которое стоило потратить на что-нибудь полезное, например, изучение "норы", в которой ему каким-то совершенно неожиданным образом предстояло жить в ближайшее время. И хоть Сакаи представлял слабо, во что может вылиться подобный эксперимент, предпочитал сильно не волноваться по этому поводу, благо в случае не самого удачного развития событий никто ничего не терял, имея все шансы легко вернуться к привычному образу жизни.

Но прежде чем приступить к исследованию, Ичиро собирался отправить обещанное сообщение, перечислив в нем вещи, не сказать, чтобы сильно нужные, но уж точно способные разнообразить, как минимум, их меню. И начать он решил с дополнительных ингредиентов для карри, каз уж назвал его блюдом, которое они с Сорой будут готовить вместе, первым в списке называя "каре ру" - спрессованную в порционные кубики приправу карри с добавлением загустителя, пометив, что в случае ее отсутствия подойдут и обычный карри-порошок, к которому тогда нужно было докупить немного муки. Далее, Ичиро вписал маринованный корень лотоса, решив разнообразить стандартное блюдо ноткой чего-то необычного. Кроме того, добровольный повар добавил гранулированный даши, который хоть и не шел в карри, но мог пригодиться для многих других блюд, закончив список запасом палочек, поскольку практически все, что он принес накануне, оказались использованными.

Этим Ичиро собирался и ограничиться, но в последний момент все-таки решился дописать зубную щетку, которую не сообразил захватить с собой и без которой чувствовал себя не слишком комфортно, после чего отправил сообщение. Конечно, помимо зубной щетки ему в ближайшее время не помешала бы и бритва, поскольку на подбородке и над верхней губой начала пробиваться легкая щетина, но подобную просьбу он посчитал наглостью, надеясь все-таки выбраться из голого плена и решить все вопросы с вещами первой и не очень необходимости.

Благодаря мыслям о своем не слишком одетом состоянии, напомнившим о нелегкой судьбе его одежды, Ичиро, убрав со стола, отправился проверять стиральную машинку. Та к тому моменту успела закончить работу, позволяя вытащить из нее простиранные вещи и аккуратно развесить их на сушилке, радуясь тому, что теперь новый жилец может с чистой совестью приступить к уничтожению пива и изучению территории, которая, надо сказать, поражала размерами по сравнению с квартиркой Мики. Если бы до этого Сора не разрешила ему все проверить на предмет наличия тел предыдущих гостей, Сакаи не стал бы бродить по квартире без ее разрешения. А так, позволил себе сунуть нос в закрытые комнаты, действительно, не находя в них ни одного завалящего тела. Даже зловещих следов, рассказывающих что-то об истории предыдущего владельца квартиры не сохранилось, пусть фантазия Ичиро и успела нарисовать его невеселый образ в каждой из осмотренных комнат. Но, что самое интересное, какая-то магия в этом месте все-таки имелась, поскольку пока он всего-то удовлетворял свое любопытство, каким-то образом умудрился опустошить три банки пива, после осмотра каждой комнаты возвращаясь на кухню за добавкой.
99906
Сора Судзуки
Выйдя на улицу с отнюдь не невесомым пакетом, Судзуки достала телефон с целью нагуглить какую-нибудь информацию о приобретённой бутылке авамори: а можно ли это пить вообще, или бутыль должна просто стоять на полке, на самом видном месте, радуя глаз и удивляя гостей? Никаких инструкций по теме, которая, видимо, была неясна лишь одной глуповатой полукровке, на этикетке не было. Зато загадочная бутылка эту самую полукровку выручила, предотвратив маленький, но очень обидный провал. Смартфон, стоящий на беззвучном режиме, моргал индикатором уведомлений, оповещая о принятом сообщении. Ну конечно - Ичи же прислать должен был!
Ну здорово бы сейчас припёрлась обратно с алкоголем, не купив то, зачем, собственно, выходила... вот дура.

Так... Концентрат соуса для карри или порошок с мукой, гранулы даши, маринованный лотос... палочки. И зубная щётка для Ичи. Ладно, Сора-чан, вовремя ты голову включила.

Предпоследним пунктом значились хаси, однако с ним Сора решила разобраться по-своему, вернувшись в супермаркет: вместо нескольких комплектов одноразовых дешёвых палочек купила и себе, и Сакаи по полноценному набору нурибаси, включающих в себя хасиоки и футляры. В самом деле, стыдно, будучи японкой, хоть и половинчатой, не иметь собственной пары. С самого переезда в новую квартиру и до вчерашнего дня девушка ела исключительно с помощью европейских столовых приборов, пусть это и не всегда удобно. А Ичиро... ну, будет маленький подарок, почему нет.
Некоторое время хафу разглядывала великое разнообразие товара, выбирая цвет и оформление. Есть и металлические, на корейский манер, более длинные - такие были у Ёнгвона - и совсем дорогие, и сувернирные. Среди прочих на прилавке были ярко-оранжевые. Сто процентов у Юми точно такие же или похожие... у Юми всё оранжевое, даже машина.
Выпендриваться средняя Судзуки не стала и остановилась на неплохих, но самых обыкновенных деревянных с лаковым покрытием. Раз уж вспомнилась старшая сестра и её необъяснимое пристрастие к одному цвету, себе Сора взяла палочки в тон погибшему вместе с сестрой автомобилю, круглого сечения серебристые с чёрным верхом, а Сакаи - квадратного, солнечно-жёлтого оттенка, покрытые затейливым тёмно-красным мелким узором, напоминающим катакану или клинопись.

Остальное можно было купить в комбини рядом с домом, где девушка без труда нашла всё заказанное парнем, но надолго застряла, выбирая щётку, чтобы та одновременно и оказалась самой хорошей, и не слишком дорогой: не в деньгах дело, мажоркой бы не показаться. Выбрав наконец подходящий по её мнению предмет личной гигиены, Сора перед самой кассой не выдержала и дополнила горку покупок двумя упаковками привычных готовых онигири и несколькими банками пива - импортного, совсем незнакомого. Шестипроцентные жестянки по пол-литра наверняка проживут подольше, чем маленькие японские баночки.
В итоге домой пришлось возвращаться уже с двумя пакетами, и Судзуки всерьёз утомилась, хотя идти было недалеко. Благо, лифт сжалился над хромой горемыкой и не успел сломаться за время её отсутствия, иначе молодые люди оказались бы в затруднительном положении. Одна не сможет подняться на четырнадцатый этаж пешком; другой, конечно же, помог бы собутыльнице, но всё-таки таскать в халате зимой по открытой лестнице тяжёлые пакеты и высоченную девушку - так себе развлечение.

- Я пришла-а, - протянула Сора усталым голосом, ввалившись в дверь и гремя ключами. Свалиться хотелось прямо в гэнкане, но этого допускать никак нельзя, пока драгоценная добыча не перейдёт в другие руки. - Ичи-и-и!
99909
Ичиро Сакаи
Пока Ичиро бродил по квартире и уничтожал остатки пивных запасов, он напрочь забыл о заказанном футоне, поэтому появление доставщика застало его врасплох. Сакаи даже не сразу сообразил, несмотря на свои обещания со всем разобраться, что ему предстоит выступить в качестве полноценного жильца, принимающего "обновку" для дома. Но поскольку возможности прочувствовать свой новый статус у него не имелось, впустил молодого парня с уставшим лицом, немного напоминающего его самого времен учебы в колледже, чувствуя себя непривычно в роли заказчика, а не курьера.

Но сколько бы странных и, местами, противоречивых мыслей не блуждало в его голове, футон, после недолгих формальных процедур, перекочевал к доверенному лицу новой владелицы и нашел свое пристанище рядом с диваном. И на этом, дела, за которые Ичиро рискнул взяться, закончились, а Сора так и не вернулась после блужданий по магазинам. Когда к уже имеющимся пустым банкам из под пива прибавилась еще одна, Ичиро начал потихоньку тосковать от вынужденного безделья, не найдя ничего лучше, чем перетащить на кухню пивные банки, оставшиеся со вчерашнего вечера и приняться за выстраивание из них замысловатых фигур. Так, немного размявшись на паре маленьких баночных домиках, Сакаи собирался было приступить к строительству настоящего замка, но, в последний момент передумал, начав выкладывать фигурку, напоминающую кошку. И так увлекся этим делом, что практически пропустил появление хозяйки квартиры, вздрогнув от звука гремящих ключей.

- Бегу, - Ичиро резко сорвался с места на голос Соры и, ринувшись встречать добытчицу, ненароком снес практически готовому "шедевру" заднюю левую лапу. Но, естественно, переживать по этому поводу не стал, поскольку у него появилась цель поинтереснее - забрать у девушки пакеты, внушающие уважение как своим внешним видом, так и весом.

- Ого, да ты серьезно настроена, - улыбнулся Ичиро, при перемещении драгоценного груза в свои руки услышав звон бутылок, спровоцировавший краем глаза заглянуть в один из пакетов. - Иди на диван и немного отдохни после силовых упражнений.

Сора выглядела уставшей, и, понимание, что столько времени она ходила по магазинам и нагружала себя сверх меры из-за его заказов, отозвалось в груди неприятным уколом, намекающим на необходимость в следующий раз быть осмотрительнее ну и, конечно, лучше следить за своими штанами, дабы потом не оправдывать их отсутствием необходимость сваливать на девушку больше бытовых вопросов, чем следовало бы.
99910
Сора Судзуки
- Как и ты. Слышу, с меня пример уже берёшь, - пробормотала Сора, устало улыбаясь в ответ и намекая на второе после голоса молодого человека, что встретило её на пороге, даже раньше появления в коридоре самого Сакаи: звуки падающих предметов, отлично ей знакомые, ведь именно так гремят по твёрдой поверхности и друг о друга пустые алюминиевые банки. - Сенсея ты выбрал сомнительного, если честно.

Избавление от тяжёлых пакетов нелёгкую участь полукровки несколько облегчило, стоило прислушаться к разумному совету, но для начала нужно выбраться из уличной одежды: стоять на манер цапли, снимая "мартинсы", Сора не может даже будучи полной сил, а сейчас и тем более. Поэтому ступенька гэнкана давно стала для девушки повседневной скамейкой, куда та и опустилась, разрабатывая напряжённые ручками пакетов пальцы развязыванием длинных шнурков.

- Это и упражнениями не назовёшь. Ерунда. - выдохнула полукровка, раздеваясь и стараясь не думать о том, что кое-как сращенные "кресты" и отсутствие части хрящей в колене через десяток-другой лет без должного лечения легко могут сделать её самым настоящим инвалидом. Сора уже носила в теле металл, который талантами и стараниями хирургов страны не остался в ней навсегда, а в будущем имеет все шансы превратиться в полноценного киборга, став счастливой обладательницей коленного эндопротеза. Но на это нужны будут деньги, большие... где она их возьмёт? Отец не вечен, к тому же он и так дал бездарной дочери слишком многое. Уже десяток с лишним лет ясно как день, что наследницей станет Юми, а от неё младшая сестра - бестолочь, убийца, мразь, менее ценная, чем пыль под ногами - и ломаного рина не дождётся, хоть они и выведены из обращения более полувека назад. Сама же хафу бесполезна и понятия не имеет, как в будущем добывать средства к существованию.

Как только тяжёлые ботинки и куртка отправились на положенные им места, девушка, опираясь на стену, поднялась на ноги и поплыла на кухню в сторону манящего дивана, словно игрушечный ходячий робот со сбитой программой и смещённым центром тяжести. Краем глаза отметив появление чего-то нового в помещении - взгляд был намертво прикован к конечной цели - а также шедевр баночной архитектуры на столе, Сора почти ничком брякнулась на диван лицом вниз, по пути задев конструкцию и вызвав тем самым новый взрыв жестяного грохота пустотелых ёмкостей с тонкими стенками. Как минимум на ближайшие полчаса в плане физических активностей вторая по старшинству Судзуки - всё.
99913
Ичиро Сакаи
- Я немного валял дурака, пока тебя не было, - честно признался Ичиро, догадываясь, что девушка имела в виду грохот падающих пустых пивнух банок. Его странные "картины" она и так должна была оценить, пройдя на кухню, а потому скрывать что-то не имело ни малейшего смысла, благо для начала ему стоило разобраться с содержимым пакетов, начиная с заинтересовавших его бутылок, первой из которых на глаза ему попалась бутыль знакомого нихонсю. А вот дальше начались настоящие сюрпризы, поскольку следом он заметил бутылку егермейстера, попробовать который ему не доводилось, пусть этот ликер и имелся в одном из баров, где он в свое время подрабатывал, а под конец и вовсе обнаружил нечто, чуть не заставившее его выронить пакет из рук. Хабу-авамори - этот окинавский напиток ему тоже доводилось видеть раньше, но обычно его пили мужчины немного постарше с целью укрепить мужское здоровье. И, в связи с этим, выбор Соры вызывал массу вопросов, большую часть которых Ичиро постеснялся бы задать.

Вытащив из пакета и внимательно осмотрев бутылку, Сакаи убедился, что не сошел с ума и никоем образом не ошибся с идентификацией напитка. Змея, выражение морды которой сейчас казалось ему немного издевательским, намекала на то, что употреблять данный продукт стоило с предельной осторожностью, благо проблем со здоровьем у него и так не наблюдалось. Но даже не это волновало сильнее всего, а причины, заставившие Сору купить хабу-авамори. Глядя на то, ка девушка рухнула на диван, снося его хрупкую конструкцию и напоминая, тем самым о ее склонности притягивать нелепые случайности, он мог бы предположить, что ей просто понравилась бутылка или что-то вроде того. Но вдруг подобный жест являлся определенным намеком, а он, что постоянно твердила его сестра, как последний идиот ничего не понимал? Даже после того, как его лишили одежды, подняли вопрос совместного сна на диване, а вот теперь решили угостить весьма необычным алкогольным зельем...

Ичиро сильно встряхнул головой, стараясь выкинуть из головы шальные мысли, а затем предпочел переключиться на полушуточный тон, постепенно разгружая пакеты и выкладывая их содержимое на освободившееся на столе место.

- Футон привезли, так что у тебя теперь целых два варианта, где поваляться. И нам надо что-то делать со всеми пустыми банками. Их накопилось такое количество, что, будь они снарядами, мы выдержали бы недельную осаду квартиры. Кстати, спасибо за зубную щетку и...

Ичиро натолкнулся на два набора нурибаси, которые быстро извлек из плена пакета и начал вертеть в руках, догадываясь, что один из них предназначается ему. И от посыла, вложенного в обычные палочки, по которому можно было сказать одновременно и о заботе со стороны Соры, и о желании девушки признать его в качестве полноценного жильца, в горле подозрительно запершило, мешая сказать банальные слова благодарности, которые просились сорваться с языка вместе с другими, по большей части напоминающими выражение щенячьей радости.
99916
Сора Судзуки
Вот же как бывает... Говорят, от любви до ненависти - всего один шаг. Требуется всего один миг, чтобы живой человек, имеющий воз и маленькую тележку планов, желаний, мечт, оставил после себя лишь изображения на фотобумаге и свой призрачный образ, медленно истирающийся с течением времени, в памяти родных и близких - в этом Сора всего за двадцать пять лет убедилась уже дважды. Теперь же оказалось, что расстояние между упёртым в подбородок стволом с боевым патроном и пакетами, наполненными всякой ерундой и самыми разными алкогольными напитками, включая экзотику с рюкюских островов - просто чтобы порадовать Сакаи, случайно, но так вовремя появившегося в жизни второй по старшинству Судзуки и меньше часа назад чмокнувшего её в нос - столь же невелико.

Можно сколько угодно быть Лазезис - лишь бы в один прекрасный день не стать для него Лорелеей.

- Ну и правильно. Ты же сам говорил: сегодня мы бездельничаем.

Кончик носа, на долю которого в разные годы сваливались самые разные испытания, но таких, как в этот день, ещё не приключалось, стоило бы поберечь, пореже шлёпаясь им о довольно плотные и жестковатые диванные подушки или что-либо ещё менее дружелюбное. Будет нечестно, если труды пластического хирурга, блестяще восстановившего такой важный элемент женского лица, пойдут прахом из-за неосторожных манёвров хозяйки. Нет, полчаса - непозволительная роскошь. Ещё нужно переодеться в домашнее и вымыть обещанную посуду, а заодно и руки с улицы. Пять минут. Максимум - десять, сделать всё, а потом можно изображать сломанного робота дальше. Пропустив критический осмотр капралом Сакаи самой сомнительной бутылки в пакете и издав нечленораздельный звук, напоминающий скрип двери с несмазанными петлями, Сора слитным движением мышц всего тела перекатилась с живота на спину, оказываясь в опасной близости от края дивана.

- А... да, - полностью расслабившись и беспомощно раскинув лапки в стороны, словно кошка породы рэгдолл, девушка лениво воззрилась на Ичиро снизу вверх. Футон, о котором Судзуки, сбитая с толку "прощальным поцелуем", а позже занятая трудоёмким выбором щётки, нурибаси и напитков, успела напрочь позабыть, действительно уже лежал рядом с диваном. - но мне пока и тут хорошоо-о... И не два, а три. На полу мы уже тоже валялись.

Теория Сакаи о длительной неприступности квартиры в случае внезапного превращения пустых банок в гранаты и бомбы полукровку от души позабавила. Перед внутренним взором немедленно нарисовалась картина, как они с Ичиро обороняют жилище от разъярённой Юми, представшую в образе они, чьи глаза исходят устрашающими языками пламени двух разных цветов, швыряясь в неё волшебными банками.

- Да не за что. А палочки выбирай, - с усмешкой выдавила Сора, едва заметно пожав плечами и наблюдая за действиями парня, которого её выбор более приличных приспособлений для принятия пищи вместо одноразовых хаси явно порадовал. - какие понравятся. Вообще я тебе те, что с узором брала, но если больше по душе другие - you're welcome. Там ещё классные корейские были, но о них недолго и зубы обломать. Зато можно было бы после еды устраивать кинжальную дуэль, тренируясь перед возможной осадой. У снарядов есть свойство заканчиваться.
99925
Ичиро Сакаи
- При желании всегда можно придумать массу вариантов, где и как валяться. Я тут немного побродил по квартире, пока тебя не было, и считаю - целого дня не хватит, чтобы переваляться вообще везде. - Ичиро не привык вести шутливые разговоры, касающиеся совместного быта, с девушками и, должен был признать, что подобный способ времяпрепровождения ему очень нравится. Да и Сорой, если не брать в расчет некоторые смущающие моменты, Сакаи чувствовал себя очень свободно, словно знал ее давно, а не являлся случайным знакомым из бара, каким-то удивительным образом решившим заселиться в ее квартиру после первого же посещения.

- За палочки отдельное спасибо, - произнес Ичиро, не отрывая взгляда от двух наборов нурибаси. - Он не знал, что именно подтолкнуло Сору остановить свой выбор именно на таком сочетании, но лично у него они ассоциировались со светом луны и солнца, рождая ощущение некой гармонии и связанности этих наборов между собой. - Мне очень приятно, правда. И я возьму с узором. Мне нравится желтый цвет. - Ичиро перевел взгляд на девушку, растянувшуюся на диване и, уже в который раз, улыбнулся. Домашняя Сора выглядела мило и уж точно намного интереснее любого глянцевого образа, не слишком напоминающего живую женщину, которой она могла позволить себе быть, оставив модельный бизнес.

- Надеюсь, обойдемся без дуэлей. С острыми предметами я хорошо обращаюсь только когда дело доходит до разделки мяса, а нападавшие явно будут находиться еще не в том состоянии, когда их можно будет разделывать. - На секунду Ичиро пожалел о сорвавшихся с языка словах, беспокоясь, как бы не прослыть расчленителем, но потом решил не зацикливаться на этом моменте, перейдя к более интересному. - Предлагаю приступить к созданию новых снарядов, освобождая их от лишней жидкости. Ты с чего хочешь начать?

Сейчас, когда вся "добыча" Соры оказалась его стараниями на столе, становилось очевидно, что настроена девушка серьезно. И раз уж им никуда больше не нужно было идти, ничто не мешало приступить в дегустации, предварительно все-таки убрав разбросанные пустые банки, создающие впечатление, что вполне себе приличная квартира превратилась в логово заправских алкоголиков и бездельников. Сам Ичиро предусмотрительно планировал начать с нихонсю, но и змея-искусительница продолжала непроизвольно притягивать взгляд, пусть Сакаи и не был до конца готов к возможным последствиям употребления столь специфических напитков, предпочтя бы на данный момент времени средство, способное немного приглушить интерес к женщинам, а уж никак не распалить его еще сильнее.
99934
Сора Судзуки
- Ну мы же не кошки, Ичи, чтобы валяться в коробках. В других комнатах ничего, кроме них, и нет, ты же видел. - хмыкнула девушка, до того блеснув скромными познаниями английского языка, и выгнула спину, потягиваясь и готовясь сесть, но подниматься с дивана пока не торопилась, невольно оттягивая по максимуму, несмотря на данное себе и Ичиро обещание, нудный процесс мытья посуды, оставшейся после завтрака. Нет, посудомоечная машина появиться на кухне просто обязана: нельзя же сваливать на Сакаи все бытовые занятия, как ни в чём не бывало, а долго стоять, наклонившись, да ещё с проклятой ногой, весьма напряжно. Иногда Сора, отчищая тарелки над мойкой, даже сидела в неудобной позе прямо на столешнице гарнитура.

- Рада стараться. И тому, что тебе они понравились, тоже, - средняя Судзуки всё-таки соизволила принять сидячее положение и, вернув парню улыбку, театрально поклонилась от плеч. Конечно, никакого скрытого смысла в выборе именно этого цвета палочек для Ичиро не было: полукровка просто взяла для него наиболее симпатичные на её собственный вкус, ограничивая себя только стоимостью в разумных пределах, дабы не показаться молодому человеку дурочкой, не знающей цены деньгам и готовой на любые траты, пусть даже самые бессмысленные. Тем более, это неправда - точнее, не совсем. Выросшая в обеспеченной семье и не знавшая ни в чём нужды с детства, Сора действительно относилась к выделяемым ей средствам (а ранее - к собственным доходам) довольно наплевательски, однако понимала, что с неба по воле Аматэрасу они не падают в руки каждому желающему, стоит лишь их воздеть.

- А я бы попробовала. Даже жалею, что в школьные годы никогда не хватало времени ни на что, кроме волейбола. Ну, кэндо или что-то такое... вообще не разбираюсь в этом, - даже старшая сестра, насколько Судзуки было известно, пробовала заниматься подобным на школьных факультативах. - Но расчленять нам пока некого и нечего, если ты, конечно, не собираешься сегодня готовить что-то глобальное. В общем, предложение принимаю, капрал. Я там пиво какое-то интересное купила. Но сначала нужно тарелки мы-ыыть...

Сюжет строился вполне библейский - есть и Адам, и Ева, и змей-искуситель. Правда, хабу в бутыли сидела смирно и ни на какие опрометчивые поступки Сору провоцировать явно не собиралась, поэтому вакантную должность соблазнённого взял на себя Ичиро, прямо предлагая приступить к возлияниям. Разумеется, хафу от выпивки бы не отказалась, даже находясь в одиночестве - а в такой компании и подавно. Но перед приятным следовало закончить с полезным, а именно хоть немного прибраться, сменить одежду и вымыть наконец миски.
99942
Ичиро Сакаи
На слова Соры по поводу кошек Ичиро предпочел ничего не отвечать, поскольку девушка ненароком коснулась опасной темы. Кошкой Сакаи, конечно, не был, но это не мешало ему иметь возможность примерить на себя шкуру енотовидной собаки. И, если он правильно понимал свою иную сущность, та не имела ничего против коробок. Скорее, наоборот, исследовала бы их содержимое, пусть Ичиро сильно сомневался, что в запасах Соры можно было бы найти что-то съестное или способное приглянуться тануки.

- Конечно, понравились, - убедительно кивнул Ичиро, аккуратно откладывая палочки в сторону, чтобы ненароком их куда-нибудь не закатить. Поступать столь некрасивым образом с подарком ему совершенно не хотелось, благо подобные знаки внимания от девушки можно было считать для него чем-то новым. Особенно, с учетом его жалкого опыта в вопросе взаимоотношений с женщинами, строящегося, в основном на попытках выкраивать для этого время там, где его не имелось катастрофически, и, уже в монастыре, не переходить опасных границ по отношению к светлой и немного наивной девочке-соседке, с которой они дружили, пусть их своеобразное общение и не всегда походило на дружбу.

- Что-то можно попробовать и сейчас, - начал Ичиро и осекся, понимая, что Сора из-за своей ноги вообще видит для себя не так уж много возможностей. Сам он судил, исходя из монастырской медицины, которая могла практически все. По крайней мере, избавить девушку от хромоты уж точно, но, естественно, объяснить свои слова Сакаи не мог, а потому решил быстро переключиться на что-то другое, коим стала бутылка нихонсю. - А я, пожалуй, начну с привычного для моей семьи напитка, раз пиво мы сегодня уже пили.

Отставив выбранную бутылку и бросив многообещающий взгляд на остальные алкогольные запасы, словно обещая обязательно до них добраться в свое время, Ичиро решил не мешать Соре заниматься посудой, поскольку об этом они договорились заранее, и другими важными делами. Сам же молодой человек принялся подбирать разбросанные по полу пустые пивные банки, раз уж он их и притащил на кухню, и стаскивать в "хранилище снарядов", мысленно перебирая содержимое шкафчиков, которое по больше части успел изучить, на предмет подходящих емкостей для алкоголя. В принципе, Сакаи мог пить и из обычной кружки или даже прямо из бутылки, но при Соре показывать себя невоспитанным алкоголиком ему как-то не хотелось, пусть девушка была так же далека от образа трезвенницы, как рыба от птичьего полета.
99945
Сора Судзуки
Коробки, кстати, следовало бы и разобрать в кои-то веки. Тем более теперь, когда Ичиро понадобится комната... а ведь ни в одном из помещений, по-идее предназначенных для жилья, даже светильников нет - одни голые стены, покрытые шершавыми теплоизолирующими обоями, которые можно встретить практически в любом японском доме, паркет да розетки. И кондиционеры - неизвестно ещё, работают ли они вообще. Отец и Юми ничего об этом не говорили, а сама Сора проверить их так ни разу и не удосужилась.

- Предлагаешь сбегать ещё за снаряжением для кэндо? Или за ю-уми? В одной из комнат можно оборудовать стрельбище, - следуя примеру Сакаи, занявшегося делом - а именно какой-никакой уборкой усеянного рассыпанными банками из-под пива пола - девушка нехотя поднялась с дивана и проследовала, лавируя между "снарядами", к мойке, где её ждала оставшаяся после приготовления и совместного уничтожения завтрака посуда. Протянув слово, созвучное с именем сестры, она, разумеется, имела в виду не сварливую гонщицу, а традиционный асимметричный японский лук, упражнениям с которыми во многих школах также уделялось внимание. Стоя буквально на одной ноге и не отвлекаясь от намыливания мисок, стопой свободной нижней конечности, не годной для опоры, Сора постучала по нижнему шкафчику слева от себя, привлекая внимание Ичиро, и одновременно с этим указала локтем в противоположную сторону, вверх и вправо. - Здесь, на внутренней стороне дверцы, прилеплена табличка-памятка с графиком вывоза мусора. Постоянно забываю, в какие дни что нужно утилизировать. Обычно выносила банки сразу помногу. А стаканы во-он там, наверху, но пиалок для саке у меня нет. И купить не додумалась, хотя в супермаркете их видела. Если что, кстати, пиво я тоже на двоих брала.

Как Судзуки ни старалась управиться с посудой побыстрее, усталость подкатила вновь: отдых, предоставленный натруженным ногам после прогулки по магазинам и болтания между рядами с алкогольными напитками, явно был слишком короток. Тем не менее, Сора честно завершила начатое, после чего дохромала до ванной комнаты, где перед уходом оставила своё домашнее одеяние. Переодевшись и бросив джинсы со свитером там же, девушка вернулась на кухню и с облегчением приземлилась обратно на диван, чувствуя, что теперь "всё" совершенно точно.

- Ууу-уф... Ичи, я вся ваша, - щелчок вскрытой банки крепкого европейского пива переключил Судзуки в привычный режим: сидячий, в обнимку с любимым напитком, если не заострять внимания на том, что именно такое бельгийское пойло она ещё не пробовала. Впору было позавидовать проспиртованной хабу в бутыли на столе, и полукровка решила как можно скорее сократить дистанцию между нею и лидирующей в этом плане змеёй, хорошенько накачавшись. - Теперь в нашем резерве будут снаряды калибром побольше.
99950
Ичиро Сакаи
- Думаю, можно довольствоваться уже имеющимся снаряжением, - ответил Ичиро, поднимая с пола очередную банку. - Если что, никто не мешает нам нарисовать на одной из стен мишень и бросать в нее проверенные снаряды. - Сакаи потряс поднятой банкой, а затем изобразил, как прекрасно можно было метнуть ее в стену, естественно, без последнего движения, отправившего бы "снаряд" в полет. - Так и до изобретения нового вида спорта недалеко.

Пояснения Соры, касающиеся вывоза мусора и отсутствия пиалок, Ичиро встретил кивком, делая необходимые мысленные пометки. Он уже догадывался, что некоторые бытовые вопросы ему придется взять на себя пусть и не полностью, но, хотя бы, заняв лидерскую позицию, дабы они решались регулярно и в необходимые сроки. Если, конечно, хозяйка квартиры не стала бы выступать против чрезмерной инициативности нового жильца, имеющего свои взгляды на создание домашнего уюта, начинающегося, по его мнению, с организации самого быта.

Пока Сора мыла посуду, а затем переодевалась, Ичиро закончил с легкой уборкой, приходя к выводу, что в ближайшем будущем стоит затеять генеральную, благо он где-то же должен будет поселиться, выбравшись за пределы теплой кухни. Хотя чего-то подобного он желал и для Соры, которая вполне могла организовать себе полноценную спальню, а не спать на диване, словно это она была в своей квартире гостем, живущим здесь из чьей-то милости. Ну а сейчас, покончив с запланированными перед возлияниями работами, Ичиро, готовясь к основному действу, достал из шкафчика два стакана и поставил на столик рядом с бутылкой нихонсю.

- Я все-таки пока двинусь по запланированной алкогольной траектории, - сообщил Сакаи, открывая бутылку и про себя радуясь, что сдержался и не прокомментировал провокационные слова девушки. - А новые снаряды никуда не убегут. Благо у нас впереди еще много времени. - Вожделенная жидкость, наконец, полилась в стакан, позволяя окончательно расслабиться и даже позволить себе удариться в воспоминания.

- Знаешь, первый раз отец мне налил нихонсю, когда мне было одиннадцать, после того, как я увидел в лесу мертвое тело и, с непривычки, испугался. Воспитатель из него был более чем своеобразный.

Ичиро не удержался от улыбки, вспоминая момент, который сейчас казался ему достаточно забавным, хотя в то время он был немного шокирован непривлекательным зрелищем и долго плевался напитком, вкус которого распробовал только несколькими годами позже.
99952
Сора Судзуки
- Ты так думаешь? Я слышала, что где-то на севере Европы люди на полном серьёзе соревнуются в метании сапог и мобильных телефонов, и даже получают за это призы, - пивная банка, по мнению полукровки, годилась на роль спортивного снаряда ничуть не хуже, как бы кощунственно это ни звучало. Ведь пришлось бы использовать драгоценный нектар не по назначению: пустые жестянки особо далеко не пошвыряешь. - Не знаю, байка это или нет, но нам с них брать пример не стоит - по крайней мере, дома. Мы и так за два дня устроили грохота больше, чем соседи позволяют себе за год. Тепловая изоляция здесь хорошая, а вот звуковая... короче, нас быстро выведут на публичное а-у-то-да-фе.

Как будто тебя сильно волнует, что о тебе подумают соседи, Сора-чан. Даже мнение Юми важнее вдвойне, а Ичи же - несравнимо. Но Сан и мама не позволили бы доставлять людям дискомфорт, ты же знаешь.

Как обычно, на нормальное, человеческое положение за столом Судзуки надолго не хватило: забравшись с ногами на диван, девушка обняла левой рукой подтянутые к груди голые коленки, а правой потянулась за оставленной банкой. Ёмкость была значительно тяжелее, а её содержимое - крепче, на вкус и вовсе отличаясь от любой другой продукции пивоваренной промышленности страны столь сильно, что Сора даже засомневалась поначалу, а пиво ли это вообще. Пробивающееся сквозь непривычную горчинку лёгкое фруктовое послевкусие, сохраняющееся на языке до следующего глотка, намекало на наличие в составе, помимо классических хмеля и солода - ячменного, скорее, вряд ли рисового - чего-то ещё.

- Любой бы испугался. Да ну, я бы на твоём месте сама коньки отбросила там же. В новостях по ящику иногда мелькало название леса... и передачу видела, ему посвящённую. Там так жутко... это правда, что в Аокигахара совершается больше всего самоубийств в мире? - на начатую Ичиро тему, навеянную открытой им бутылью, полукровка отреагировала довольно эмоционально. Дорога от родного дома к городу также шла через холмистый лес, пусть и совсем не такой мрачный, как его северный сосед: Сора мигом представила себя, нашедшую по пути в школу повешенного человека на ветвях, и несколько стушевалась. - А наш папа тоже не имел ничего против того, чтобы несовершеннолетние дочери слегка побаловались алкоголем. Лет с семнадцати я вино прямо за обеденным столом пила, и пиво иногда в комнату таскала. И Сан давала, но с ней прятались уже... она ведь на пять лет младше была.
99963
Ичиро Сакаи
- Сомневаюсь, что решился бы попробовать нечто подобное. На мой взгляд для сапогов и мобильных телефонов, даже старых, можно найти более подходящее применение. - Такое расточительство плохо укладывалось в голове человека, привыкшего к бережному отношению к вещам, часть из которых могла использовать несколькими членами его семьи сразу. Но он не имел обыкновения судить людей за неразумные поступки, поэтому решил оставить европейцам их странности, сосредоточившись на более актуальной проблеме. - Но да, действительно, не стоит лишний раз огорчать соседей. - Обычно Ичиро находился в хороших отношениях, что с людьми, живущими по соседству, что с коллегами, поэтому надеялся, что и здесь трудностей в коммуникации не возникнет, поскольку от поведения нового жильца зависела не только его репутация, но и репутация Соры.

- Пожалуй, это был единственный раз, когда я испугался, увидев мертвое тело. - Поскольку девушка принялась активно дегустировать иностранное пиво, Ичиро тоже решил ни в чем себе не отказывать, за первым стаканом нихонсю, практически сразу начав вливать в себя второй. Разве что забираться с ногами на диван Сакаи не стал, приняв пусть и расслабленную позу, но не характеризующую его как чрезмерно наглого гостя. - Что же до количества самоубийств, сейчас я и не знаю, но раньше Аокигахара был на втором месте по популярности среди мест, где люди расставались с жизнью. Но ты не думай о нем плохо. Этот лес совсем не жуткий. Я всегда чувствую себя там, как дома. А неприятные сюрпризы на обычных туристических маршрутах не увидеть.

Ичиро мечтательно улыбнулся, вспоминая тишину, нарушаемую лишь шепотом деревьев, многое повидавших на своем веку. Отец всегда учил старшего сына, что лес может стать твоим другом, если научиться его слышать и чувствовать, и ученик ему достался достаточно способный, успевший перенять большую часть его науки, пока учитель неожиданно не ушел из жизни. Но даже то, что Ичиро умудрился упустить, стало просто и понятно, когда он осознал свою иную сущность, о которой Сора, естественно не догадывалась, видя в своем будущем соседе по квартире обычного паренька.

- С такой богатой алкогольной историей не удивительно, что мы встретились именно в баре. Хотя удивительно все, что произошло после. - Ичиро до сих пор не мог до конца поверить в свое неожиданное заселение в чужую квартиру, вытекшее из домашних посиделок с девушкой, которую до этого видел только раз в жизни. Но, в любом случае, их знакомство с Сорой и последующие события Сакаи признавал настоящими подарками судьбы, поскольку благодаря ним только укрепился во мнении, что жизнь - интереснейшая и приятнейшая штука.
99967
Сора Судзуки
- И я тоже. Чудные люди... впрочем, у разных людей разные странности, - девушка кивнула, соглашаясь с рациональным подходом Ичиро в плане добрососедских отношений с людьми, живущими выше и ниже (которым, как правило, доставалось сильнее всего), и, сделав несколько больших глотков пива, оказавшегося весьма оригинальным, продолжила. - но часто за странности выдают совершенно нормальные вещи. Часто говорят, мол, мы живём друг у друга на головах, в стране нет места и всё такое. Странно слышать это от европейцев, живущих в многоэтажной застройке. Я бы, кстати, тоже хотела в доме жить... но видишь, получилось как получилось.

Обе затронутые вскользь темы средней Судзуки были хорошо знакомы. О городских жилых многоэтажках много рассказывал Ёнгвон. Будучи выходцем из страны, урбанизированной в большей степени, чем Япония, и действительно страдающей от нехватки земли, он как никто другой знал о том, каково жить в районе, где многие жилые дома достигают высоты в тридцать этажей, а иногда и выше. Что же касается экономии - несмотря на доходы семьи, почти все вещи Ехидны некогда принадлежали старшим сёстрам. Сан долгое время донашивала одежду за Сорой, пользовалась старым мобильником Юми, а те, хоть и осознавали причину подобного отношения отца к младшей дочери, его поведение осуждали и не разделяли. Редкий случай, когда старшие Судзуки плыли в одной лодке.

- На втором? А что тогда на первом? - Сора ожидала утвердительного ответа и живо заинтересовалась вопросом, потому сразу полезла гуглить информацию, постеснявшись спросить, зачем же всё-таки водить ребёнка туда, где могут попадаться сомнительные достопримечательности в виде мертвецов. - Мост "Золотые ворота" в США... почему именно там? Не верю. Я на работе часто с американцами пересекалась: по-японски говорят неуверенно, но все как один открытые и жизнерадостные. Не то что местные, - полукровка задумалась. - Нет. Аокигахара подходит больше.

Вот так просто сидеть и рассуждать о том, какое же из двух мест с разных концов света более предпочтительно для сведения счетов с жизнью - да ещё в присутствии человека, который имеет к этой щекотливой теме самое непосредственное отношение? Почему бы и нет. Да и Ичиро, прикрывший глаза и расслабившийся на диване рядом с хозяйкой, с виду чувствовал себя, как дома.

- Уж точно не богаче твоей, - с улыбкой ответила Сора, уже который раз отмечая для себя удивительную для японца стойкость Сакаи к алкоголю. Все, с кем Судзуки доводилось пить - включая отца - хмелели достаточно быстро, а сама она привыкла считать, что невосприимчивость к этанолу унаследовала от русской матери. Однако Сакаи уверенно обходил даже её, после каждого из двух их совместных возлияний не проявляя никаких признаков опьянения, тогда как Сора уже отчётливо ощущала понемногу накрывающую её мягкую вуаль Диониса. Сейчас до этого было ещё далеко, но девушка не имела ничего против, хотя разговор на непростые темы складывался легко и без развязывающей язык подпитки. - После? Ты о чём, Ичи?
99969
Ичиро Сакаи
- Ну, в доме тоже можно жить практически на головах друг у друга, когда этих самых голов больше, чем территории, на которой можно было бы разместиться с комфортом. Несколько лет прожив в одной комнате с братьями, постоянно заваливающими ее всяким хламом и ругающимися по всяким пустякам, Ичиро не отказался бы и от крохотной коробки, в которой можно было бы существовать в относительной тишине. По крайней мере, в те минуты, когда тебе надо было решать сложные экономические задачи, требующие предельного внимания, имеющего обыкновение рассеиваться из-за пролетающего мимо твоей головы чьего-то учебника или бейсбольного меча.

На вопрос, касающийся самого популярного для самоубийств места, Ичиро ответить так и не успел, поскольку Сора решила выяснить этот момент самостоятельно. И, в итоге, подтвердила его слова о не дотягивании его любимого леса до гордого звания лидера в этом сомнительном вопросе. Хотя девушка так до конца и не поверила статистике, вероятно, предпочитая считать Аокигахара чем-то зловещим и хранящим много страшных тайн.

- Внешний вид человека и то, что у него в душе часто не совпадает. И люди, кажущиеся жизнерадостными, вполне могут переживать какую-то личную драму. Но что до леса, подобное отношение к нему людей мне кажется немного не справедливым. Мне бы хотелось, чтобы ты когда-нибудь смогла посмотреть на него моими глазами и восхититься его красоте и величию. Если что, со мной там можно ничего не бояться. Я всегда найду верную дорогу.

Мика часто ругала его за странность, способную оттолкнуть нормальную девушку и, в каком-то смысле, Сакаи был согласен с суждением сестры. Правильный мужчина пригласил бы ту, которой симпатизировал, в ресторан или в кино, а уж никак не в лес с плохой репутацией. Но, на взгляд Ичиро, Аокигахара был намного интереснее мест культурного досуга, обычно привлекающих молодых людей, вроде них с Сорой.

- Если ты о способности пить и не напиваться - она досталась мне от отца. Я ни разу в жизни не видел его пьяным, хотя он очень любил нихонсю, да и пивом никогда не брезговал. Правда мне самому один раз все-таки удалось перебрать лишнего. - Чем закончился тот эксперимент, Ичиро озвучивать не стал, поскольку даже такой неопытный в отношениях с противоположным полом человек, вроде него, прекрасно понимал, что рассказывать одной девушке, как пьяным ввалился в комнату другой, было более чем некрасиво.

- А под "после" я подразумеваю события, приведшие меня сейчас на твой диван. Все это очень необычно, но, если честно, дает массу положительных эмоций.

Ичиро отставил стакан, который незадолго до этого наполнил в третий раз, и полностью развернулся к Соре, уже в который раз изучая черты ее красивого, наполненного жизнью лица, и приходя к выводу, что за авамори если и браться, то только после изрядной дозы другого алкоголя. Никто не мог гарантировать, что змеиное зелье не отключит его способность мыслить здраво. Что же может произойти после этого, Ичиро представлял очень неплохо, а потому предпочитал не торопиться с экспериментами, дабы после всего не быть выброшенным из чужой квартиры в мокрой одежде, как обнаглевший паршивый тануки.
99974
Сора Судзуки
- Да, представляю. И в этом есть своя прелесть, - будь они с Сан ровесницами, или если бы Юми волновало хоть что-нибудь помимо учёбы, детские и подростковые годы могли пройти намного веселее. - Но я всё равно хотела бы когда-нибудь переехать отсюда. Через некоторое время квартира "очистится" в глазах суеверных людей, и её можно будет выгодно продать. Нет, ты не подумай - квартира отличная, о такой в детстве я и мечтать не смела, когда буду жить одна, и район очень неплохой, и вид, но... - Сора смутилась и чуть покраснела. - Отдельный, свой дом ощущается как-то иначе. А ещё я, если честно, высоты очень боюсь.

Не зная о том, что ей подвластна, пусть даже пока совсем слабо, стихия, которая неизбежно ассоциируется с голубой бесконечностью над головой, Судзуки всегда считала себя категорически сухопутным существом. И если, например, с водными пространствами, которых до дрожи в коленках боялась младшая сестра, причём по вине средней, проблем не возникало - Сора с удовольствием купалась каждый раз, когда в разные годы они всей семьёй, с отцом или Нохарой выезжали к морю (главное, не нырять с Юми на спор, бесполезно... и ведь объёма лёгких толком нет, как она умудряется?) - то небеса девушка была готова только созерцать, сидя на газоне домашнего участка в тёмное время суток, задрав голову. Какая ирония... мало того, что дед был военным лётчиком и наверняка бы подкалывал внучку-трусиху, так ещё и папуля выбрал самое подходящее имечко для второй дочери. Каждый раз было стыдно и смешно махать рукой Нохаре на прощание со второго этажа, провожая её на выходные и невольно припоминая собственное имя. Вот тебе, Сора-чан, и Самая Главная Судзуки... которая побелевшими пальцами держится за подоконник, потому что вниз смотреть страшно. Что уж говорить о том, что на съёмках по стране девушка перемещалась исключительно по земле.

- Если твои слова можно считать предложением побывать там, то я согласна. Только бы... без неожиданных сюрпризов. Не уверена, что тебе понравился, капрал, таскать на себе подчинённую, которая обязательно брякнется в обморок. А я тяжёлая, между прочим. И ты как в воду глядишь, Ичи, люди иногда являются совесем не теми, кем кажутся. Я тебе потом кое-что расскажу.

Полукровка настолько увлеклась беседой с приятным в общении парнем, что печальные мысли, обычно не дающие покоя, надолго её оставили, а вкусное содержимое первой банки исчезло само собой, как по волшебству - пришлось тянуться за следующей. Это последняя, с пивом пора заканчивать: во-первых, нужно оставить и для Ичиро, ему точно понравится оригинальный напиток, а во-вторых, он давно припас стакан и для неё. Попросить налить нихонсю... или, может быть, рискнуть опробовать эликсир, в котором обитает хабу?

- Ха! Сегодня будет второй, - хитрым взглядом Сора окинула их припасы, разложенные Сакаи на столе, состроила ему рожицу и продолжила, сияя простодушной улыбкой. - Ты имеешь в виду, что я тебя домой пригласила так запросто? Наверное, непривычно, японцы себя так не ведут... но я и не японка, Ичи. Точнее, не совсем. Или то, что без одежды тебя оставила? Так тут всё ещё проще: у Соры-чан ветер в голове. По крайней мере, так Юми всегда говорила, и это самое приличное, что от неё можно услышать.
99977
Ичиро Сакаи
- Если соседи не слишком буйные, то жить вместе с кем-то - не такая уж плохая идея. Но мне, в свое время, приходилось сожительствовать с парочкой Они, которые вели себя соответствующим образом. Разве что людей не ели. - Такуми и Хироки, унаследовавшие внешние черты отца, так и не получили его сдержанности, устраивая постоянные представления по поводу и без повода, да еще и постоянно заводя друг друга всеми возможными способами. - Но вообще, мне тоже нравятся дома, правда они, на мой взгляд, больше подходят для семьи, которую надо туда перетащить или уже обзавестись своей.

Наличие у Соры популярного страха высоты Ичиро не посчитал чем-то странным, просто мысленно обещая себе учесть это на будущее. Хотя в том же лесу, куда он неожиданно для себя пригласил девушку, в этом плане можно было чувствовать себя вполне комфортно, если, конечно, не совершать полноценное восхождение на Фудзи или залезать на какое-нибудь высокое дерево.

- Не волнуйся, я смогу найти дорожки, где не будет никаких сюрпризов. Да и, на самом деле, обнаружить тело в лесу не так уж и легко, как кажется из-за многочисленных зловещих историй.

Ичиро решил скромно умолчать о своем недавнем "подвиге", заключающемся в перетаскивании человеческих костей и распугивании несчастных туристов. Неизвестно, захотела бы Сора продолжать пить с тем, кто те самые сюрпризы не гнушается таскать в собственном рюкзаке, а потом этот рюкзак не пытается выкинуть или даже сжечь. Все-таки его отношение к мертвым сильно отличалось от общепринятого и могло шокировать морально неподготовленно к таким откровениям человека.

- Я смотрю, планы у тебя серьезные, - покачал головой Ичиро, снова берясь за свой стакан, дабы не разочаровывать алкогольную искусительницу. - Ты уверена, что хочешь видеть меня пьяным? Нет, я не становлюсь злым или буйным. Скорее наоборот, начинаю любить всех вокруг и всячески это демонстрировать. - Сакаи бросил внимательный взгляд на Сору, пытаясь понять, дошел ли до нее смысл его слов, но потом решил, что дело это бесполезное. Девушка на все смотрела своим особым образом и могла сделать выводы, заметно отличающиеся от того, что подразумевал автор высказывания.

- Не японка? - Ичиро ненадолго подвис, пытаясь понять, что именно Сора имеет в виду, и, в итоге, пришел к выводу, что намекает она на примесь другой крови. Остальные же озвученные моменты не стали для Сакаи чем-то неожиданным, поскольку только подтверждали отсутствие в действиях девушки какого-то умысла, пусть факты складывались таким образом, что заподозрить в них скрытый посыл было не так и сложно.
99980
Сора Судзуки
- Ты о своей семье? Брось, Ичи, вряд ли всё было настолько плохо. И, знаешь, отдельная конура для каждого они ещё не означает, что в Багдаде будет всё спокойно, по себе знаю. Особенно по утрам, всем троим нужно собираться в школу, а ванных комнат дома - две, - прихлёбывая пиво, Сора припомнила тот короткий отрезок, когда они со старшей и младшей сестрой каждый день разъезжались утром по разным районам города, каждая в свою сторону. Стоит ли говорить, что средней по старшинству Судзуки, естественно, добираться было ближе и проще всех. - Теперь же на повестке дня стоит вопрос, кто из нас окажется более буйным, ты или я.

Ещё спрашиваешь, Сора-чан. Сакаи пока не знает, на что подписался.

- На съёмках один раз меня заставили фотографироваться на крыше небоскрёба в Йокогаме. Ну, понимаешь, да - полурасстёгнутая рубашка, томный взгляд в камеру, волосы и юбка развеваются... всё, как любит аудитория. А опираться приходится на хлипкие перила на самом краю крыши, да ещё ветер свищет так, что уши закладывает, - девушку слегка передёрнуло. - Я там чуть штаны не намочила, несмотря на страховочные тросы под рукавами. Зато заплатили неплохо. Так что, может быть, ты и прав: Аокигахара далеко не самое страшное, что может быть на свете. Особенно в компании с тобой.

Вторая банка из новой партии, хотя и шла почти за две привычных, а также заметно выделялась крепостью напитка внутри, за непринуждённым диалогом грозила опустеть так же быстро, как и первая. Задуматься бы сейчас, что довольно странно соглашаться с приглашениями прогуляться по глухому лесу, собравшему тысячи жизней и сейчас, возможно, хранящим их души - особенно от малознакомого человека - но Сора не из таких прозорливых. Подход у неё свой: хафу пришло в голову, что к подобному путешествию неплохо бы припрятать во внутреннем кармане косухи верную германо-швейцарскую железяку. Где самоубийцы - там и психически неуравновешенные люди. Мало ли что... Судзуки крепко держала данное отцу пять лет назад обещание, не вынося ствол за пределы жилища ни в Сидзуоке, ни в Токио, и никому его не показывала. Но это как раз тот случай, когда стоит перестраховаться.

- Да. Короче, из тех, кого частенько называют "айноко". А о серьёзных планах говорить ли тому, кто сам предложил пополнять арсенал новыми снарядами? - усмехнулась полукровка и, в свою очередь, поменяла позу, повернувшись после недолгой возни к Сакаи лицом и сев пятой точкой на правую ступню. На последние же слова Ичиро, которые можно было интерпретировать по разному, Судзуки без какой-либо задней мысли ответила убийственно прямолинейно, не изменяя себе. - Я всё равно напьюсь быстрее, и не факт, что увижу проявления бурной любви. Это намёк, что мне уже пора раздеваться, как вчера? Или же целомудренный капрал любит окружающих исключительно возвышенными чувствами? Сора-чан теряется в догадках.
99995
Ичиро Сакаи
- Полагаю, на буйного я уж никак не тяну, - покачал головой Ичиро, с трудом представляя, чтобы они с Сорой устраивали битву за право посещения ванной комнаты. Без особой нужды он всегда пропустил бы ее вперед, ну а в случае необходимости приготовиться к определенному времени - просто вставал бы пораньше. Как, собственно, делал всю свою жизнь, не желая спорить с братьями или ждать, пока Мика сделает сто тысяч жизненно важных дел, обычно растягивающихся на какое-то неприличное время и вызывающих недовольно гудящую "пробку" у заветной двери.

- По сравнению с тем, что ты описываешь, Аокигахара - это вообще самое дружелюбное место на свете. - Работа в модельном бизнесе всегда казалось Ичиро немного сомнительной. И вовсе не потому, что он считал ее какой-то недостойной или подходящей людям, не способным ни на что, кроме использования своих физических данных. Скорее наоборот, Сакаи считал ее тяжелее всего, чем занимался в свое время он сам, поскольку ему никто не запрещал оставаться самим собой, а не превращаться в красивый образ, живущий, по сути, для других, а не для себя. Что только доказывали слова Соры о довольно сомнительных съемках, в которых ей приходилось когда-то участвовать.

- Никогда не понимал таких грубостей, - Ичиро в очередной раз опустошил свой стакан и взялся наполнять его заново, прикидывая, стоит ли разбавить нихонсю каким-нибудь другим напитком. - Что плохого в отношениях людей разных национальностей? Мой друг из монастыря, про которого я тебе рассказывал, женат на француженке с кожей достаточно темного оттенка и более чем доволен своим выбором.

Наполнившись, стакан начал выглядеть намного привлекательнее, но его содержимому, оказавшемуся практически у самого рта Сакаи, так и не суждено было попасть в место назначения, поскольку разворот Соры в его сторону и последовавшие за этим слова привели к тому, что часть драгоценной жидкости полилась не туда, оказавшись на его подбородке, шее, а затем и халате, словно он ставил своей целью окропить алкоголем всю свою, да и не очень свою, одежду.

- Кого как, - не без труда подобрал Ичиро хотя бы какие-то слова, чтобы прокомментировать адресованные ему вопросы. Врать Соре ему не хотелось, но и признаваться в том, что вчерашний легкий стриптиз ему понравился, было как-то некультурно. Хотя раз девушка не стеснялась выражать свои мысли прямо, возможно и ему стоило не застревать в роли смущающегося школьника и продолжать смешить своей бурной реакцией дохлую змею. - Я ведь живой и самых разных чувств у меня хватает с избытком.

Последние слова Ичиро произнес, встретившись с Сорой взглядом, открыто говорящим, что в ее случае одних возвышенных чувств будет маловато. Правда, ему это и так казалось очевидным, но даже если у девушки и имелись какие-то сомнения, помочь им после всего сохраниться могло только полное отсутствие способности замечать очевидное.
100001
Сора Судзуки
- Конечно, не тянешь. Ничего, моих суперспособностей хватит на двоих, - Сора хихикнула, спрятавшись за стремительно пустеющей банкой, сделала ещё пару глотков и отставила её на стол, чтобы хоть немного оттянуть переход на более крепкие напитки. - А ещё Юми любила говорить, будто бы я храплю так, что стены трясутся, поэтому имейте в виду, капрал, в какой ад вы попали. Правда, не уверена, что это не была всего лишь очередная попытка меня уколоть. - списка самых разнообразных прозвищ и характеристик, которыми старшая Судзуки чуть ли не каждый день совместной жизни награждала младшенькую, хватило бы на несколько толстеньких блокнотов, если записывать их столбиком через строчку. Причём далеко не все из них привычны японскому уху, а многие и вовсе из таких, которые на людях произносить постесняешься, даже в обществе тех, кто иностранных языков не знает.

Продолжать вдаваться в тонкости своей бывшей работы девушка не стала, просто согласившись с ироничным предположением Сакаи уверенным кивком. В конце-концов, ему эта тема вряд ли интересна: Сора, конечно, никогда бы не стала делить людей на сословия, но, тем не менее, их с Ичиро истории отличались, как небо и земля. Рассказы молодого человека о его прошлом звучали для полукровки, никогда не нуждавшейся ни в чём и благодаря своему невероятному везению получающей желаемое чуть ли не раньше, чем она успевала о том подумать, как новости из параллельного мира. Да и сама Судзуки хорошо понимала, что всё осталось в прошлом, и не желала возвращаться на старую дорожку, даже появись вдруг такая возможность. Нужно двигаться вперёд, и строить свой мир... хотя бы ради сестры.

- Вот и я о том же. Если разбираться, то почти половина телеведущих и актрис - хафу, - дальнейшие слова Сакаи, однако, вынудили Судзуки снова припоминать рабочие будни модели. - И им иногда бывает несладко. Я же долго вертелась в этой канители и многое слышала. Иметь среди родных иностранца одновременно и престижно, и позорно. В лицо - лесть и восхищение, но за спиной... я-то почти с этим не сталкивалась, природа постаралась, одарила мордашкой. А вот Сан - очень часто. Там до драк доходило. И Юми тоже, наверное... Я бы с удовольствием познакомилась с семьёй твоего друга. Но, боюсь, в Японии к темнокожей девушке так отнесутся не все.

Взгляд Ичиро, невовремя перехваченный полукровкой, похотливым вовсе не был, но, тем не менее, вкупе с туманным ответом недвусмысленно намекал на то, каким именно образом были интерпретированы её чересчур вольные слова. Да так очевидно, что Судзуки, сильно покраснев и прихлопнув варежку, пристыдилась своего поведения - которое пока полностью соответствовало мнению Юми на её счёт, считающий младшую сестру вертихвосткой и чуть ли не потаскухой - сцапала со стола банку и одним махом выпила до дна. Вдобавок ко всему Ичиро умудрился облиться, чему Судзуки даже обрадовалась и, пользуясь возможностью спрятать глаза, рванула в ванную комнату за полотенцем.
100017
Ичиро Сакаи
Страшилки, касающиеся храпа, Ичиро совершенно не впечатлили. Ему приходилось засыпать в самых разных местах и компаниях, не слишком располагающих к спокойному сну, поэтому имей даже Сора обыкновение бродить по ночам, как лунатик, подобное соседство не казалось бы Сакаи чем-то проблематичным. Да и, в любом случае, до Хироки, с ранней юности выдающего дикие "трели" под вопли недовольного Такуми, ей явно было далеко.

- Надеюсь, с годами ситуация как-то изменится. - Рассказ Соры в очередной раз наполнил ему подзабытую в монастыре правду об отношении японского общества к тем, кто плохо в него вписывался. - В конце концов, отменить глобализацию и ее последствия мы не можем. - На мгновение Ичиро представил, как Джун знакомит с женой своих японских приятелей и покачал головой. К сожалению, многие отреагировали бы на цвет кожи его избранницы слишком бурно, хотя друг явно не позволил бы в адрес Доминики ни одного резкого высказывания, даже если речь бы шла о его консервативном и остром на язык отце.

Его небольшое признание в ответ на провокационные слова девушки в сочетании с обливанием себя нихонсю, в итоге, привели к тому, что Сора покраснела и убежала куда-то в район ванной, а он сам, как последний идиот, остался на диване, чувствуя, что погорячился с откровенностью. Хозяйка квартиры прекрасно поняла, что мысли ее гостя далеко не так чисты, как следовало бы, но отмотать время назад, заставив себя смолчать и спрятать откровенный взгляд, Ичиро уже не мог, сталкиваясь с необходимостью расхлебывать заваренную кашу.

- Сора-чан, не волнуйся. У меня здесь были салфетки. - Догадываясь, что одна из причин побега девушки связана с нерациональным использованием нихонсю, Сакаи попытался ее притормозить, одновременно с этим поднявшись с дивана и направившись на поиски купленных вчера салфеток. Но вместо чего-то полезного, взгляд Ичиро зацепился за две еще не открытые бутылки, содержимое которые вполне могло немного сгладить неловкую ситуацию, ну или просто перевести внимание бестолковых собутыльников на что-то другое.

- Не сейчас, хабу-сан, - сообщил Ичиро змее, которая манила и, казалось, намекала на необходимости остановить выбор именно на ней. - Мы же не хотим ее напугать или расстроить. И не надо на меня так смотреть, на такой дешевый трюк я не куплюсь.

Посчитав, что сделал змее достаточное внушение, Ичиро взял бутылку егермейстера и, совсем забыв о салфетках, принялся ее открывать. В конце концов, никто и не говорил, что олень, пусть и нарисованный, чем-то хуже мертвой змеи. По крайней мере, о его специфических эффектах Ичиро не слышал ничего, надеюсь, что те начинаются и заканчиваются чувством легкого опьянения.
100019
Сора Судзуки
Нельзя сказать, что Судзуки сама ни разу не подумала о том, к чему может привести уже второй день обильных возлияний в компании молодого парня, который, по его собственным словам, "живой и полон самых разнообразных чувств". И не только чувств, очевидно, тоже. Слова Ичиро пробудили где-то в теле хафу, по которому ещё не успел толком разлиться алкоголь, горячую каплю, похожую на расплавленный свинец - та заметалась внутри и заставила сердце биться на пару ударов в минуту чаще, под аккомпанемент соответствующих образов, непроизвольно вспыхивавших в голове. Да ещё внутренний голос, безжалостный критик и правдоруб, без устали напоминал: "А на что, Сора-чан, ты ещё годна?".

Из ванной комнаты полукровка вернулась немного выбитой из колеи и с отрешённым выражением на лице, очень похожим на то, что не сходило с физиономии младшей сестрёнки большую часть времени, проводимого вне дома. До салфеток, несмотря на реплику, сказанную ей вслед, Сакаи, судя по всему, так и не добрался, чего не скажешь об их запасах "тяжёлой артиллерии": на момент появления девушки на кухне капрал увлечённо ковырял крышку тёмно-зелёной бутыли, содержащей столь любимый отцом ликёр.

- Держи, - подойдя к Ичиро сбоку, Сора чуть склонилась и положила обе руки ему на плечи, сжимая пальцами чистое полотенце, которым обычно вытирала лицо сама. Хоть в голосе Судзуки и появились новые нотки, продолжила разговор она как ни в чём ни бывало, словно и не уходила никуда, а никаких волнительных тем за столом не всплывало. - Вот уж не знаю, изменится ли что-нибудь, Ичи... я об отношении к необычному. Человеческая мерзость неискоренима. А ведь это самое отвратительное, что может быть. Никто же не выбирает, каким родиться.

Руки-то убери, Сора-чан. Ты прямо истинное воплощение последовательности. Минуту назад краснела, как нашкодившая первоклассница, а теперь что?

- Не уберу. - чуть не брякнула Судзуки вслух. Найдя глазами на столе второй стакан, недавно принесённый Ичиро и пока что никем не тронутый, девушка метнула быстрый взгляд на змею, сидящую в своей бутылке: в её адрес никаких провокаций от хабу пока не поступало. Или же полукровка сама не заметила, как попала под чары хитрого проспиртованного создания: полотенце доставлено, однако поднимать ладони с чужих плеч вовсе не хотелось, а шея Сакаи приятно холодила указательные пальцы, едва касающиеся кожи молодого человека поверх воротника халата. До несколько разгорячённой непрошеными мыслями Соры не дошло, что в помещении очень тепло, Ичиро никак не мог замёрзнуть, а кровь по телу заструилась в ускоренном темпе именно у неё. - Наливай на двоих. Тебе не холодно?
100025
Ичиро Сакаи
Появление на его плечах женских рук, стало еще одним сюрпризом, число которых со вчерашнего вечера перевалило за какое-то неприличное количество. Но на этот раз, что удивительно, Ичиро даже не вздрогнул, пусть и чувствовал, как горячие пальцы Соры словно прожигают его кожу. Он понятия не имел, что там произошло у девушки в голове, за время ее отсутствия, но чувствовал какие-то изменения общей атмосферы, заставляющие ненадолго забыть, с какой вообще целью чужие руки оказались на его плечах, и просто проникнуться всей прелестью происходящего.

- Спасибо, - не без труда выходя из оцепенения, ответил Ичиро, забирая полотенце, но не решаясь использовать его по назначению, чтобы ненароком не скинуть руки Соры. - Да, никто не выбирает, кем родиться. - Философские рассуждения сейчас давались нелегко, поэтому Сакаи предпочитал просто говорить то, что приходит ему в голову, не учитывая, конечно, не самые приличные мысли, значительно расширившие свое представительство и начавшие постепенное наступление на все остальные. - Но даже если мы не можем изменить принятый в обществе порядок вещей, никто не мешает организовать свой, пусть и в отдельно взятой квартире.

Просьба Соры предполагала, что ему придется поменять положение тела, и Ичиро, все-таки вытерев с подбородка, шеи и открытой части груди остатки нихонсю, потянулся за стаканом, непроизвольно освобождая плечи. Но, благодаря этому маневру, после того, как полотенце для удобства оказалось перекинутым через плечо, пустой стакан был наполнен и осторожно вложен в освободившую правую руку Соры. На этом можно было вернуться к своей собственной емкости для горячительных напитков, но Ичиро совершенно не хотелось убирать пальцы, коснувшуюся руки Соры в момент передачи стакана. Вместо этого, он их кончиками провел по пальцам девушки, а затем поменял направление движения и отправился в "путешествие" по нежной коже тыльной стороны ладони, время от времени залезая на предплечье.

Если бы его вторая рука все еще не сжимала бутылку, Ичиро пустил бы в дело и ее, найдя ей достойное занятие. Но необходимость охранять драгоценный предмет, который некуда было поставить, не разрывая приятный легкий контакт, оставляло ее в невыигрышном положении. Особенно по сравнению с "близняшкой", мешающей девушке начать употреблять напиток, который, вроде как, сама же и предложила, отказываясь слушать мозг, уговаривающий нахальную конечность оставить вольности и снова начать вести себя подобающим образом.
100027
Сора Судзуки
- А мы ведь уже организовали... после всего, что я рассказала, ты всё равно воспринимаешь меня как девушку? - слова слетели с уст слегка растерянной Судзуки, позволившей полотенцу выскользнуть из её пальцев, прикрывшей глаза и несколько секунд нарушавшей тишину одним лишь глубоким, ровным дыханием, помимо её воли. Негромко, полушёпотом - словно боясь спугнуть чужие пальцы. Те, что вложили в руку стакан, из которого до ноздрей хафу теперь доносится характерный травянистый запах, играя в носу богатым букетом ароматов, а после пустились в вольное путешествие, едва касаясь женской кожи.

Как будто ты ожидала чего-то иного, Сора-чан.

Девушка стояла неподвижно, привычно поджав травмированную ногу, о которой сейчас даже думать забыла, и полностью растворившись в ощущениях. Это совсем не те касания материнских рук, которые вторая по старшинству Судзуки помнит очень плохо. Не крепкая, уверенная хватка тёплых - всегда тёплых - пальцев Ехидны, наконец догнавшей ушедшую вперёд сестру и не желающей больше её отпускать, несмотря ни на что. Не Юми тоже - той самой Юми, что запечатлена вместе с младшей сестрой на старой фотографии перед её школой первого апреля, много лет назад, из которой она вернётся совсем другой. Они тоже тогда держались за руки... но не так.
И даже не прикосновения Ёнгвона - они в памяти Соры ещё более чем свежи. Здесь что-то другое. Осторожное, едва заметное... почти робкое. Такое, чего сложно ожидать от малознакомого человека.

Которым, Сора-чан, Сакаи для тебя и является, если взглянуть на вещи трезво. Ты же трезвая, да?

- А, да... - словно очнувшись, пробормотала Судзуки внезапно охрипшим голосом, открывая глаза, но всё же не рискуя пошевелиться. Пальцы Ичиро приятно щекотали чуть дрогнувшее в момент первого прикосновения запястье, одновременно с этим подвергая хозяина нешуточной опасности. С губ полукровки сорвался тихий смешок. - Ичи, ещё немного, и я тебя случайно оболью. А "егерь" очень липкий, тут полотенцем уже не обойдёшься. Может... выпьем?
100040
Ичиро Сакаи
На вопрос Соры Ичиро ответил тем, что временно остановился в процессе исследования, затеянном обнаглевшими пальцами и чуть сжал ее запястье. На его взгляд, все и так было очевидно. Конечно, он видел перед собой девушку, причем очень привлекательную, и никакие ее рассказы или откровения не могли изменить этого факта. Да и, если разбираться, в биографии Соры не имелось ничего, способного создать в его глазах образ неприятной злодейки или около того. Для Сакаи она, еще на первой их встрече, показалась просто одиноким человеком, которому не хватало внимания и заботы, и с которым было о чем поговорить и, как дополнительный бонус, о чем выпить. Последним им и стоило заняться в настоящий момент, вместо становящихся откровенно неприличными прикосновений, о чем Сора ему и напомнила, вырывая из измененного состояния сознания, вызванного теплом женской кожи под его пальцами.

- Да, конечно, - Ичиро растерянно скользнул взглядом по столу, через какое-то время останавливаясь на своем стакане, еще недавно являющемся вместилищем нихонсю, а затем, не без сожаления. убрал свою руку и отстранился, чтобы иметь возможность присоединиться к дегустации егермейстера. Раньше подобные напитки были доступны для него только в качестве красивой картинки, на которую он мог позволить себе только смотреть, но благодаря Соре, "картинки" уже не первый раз оживали, превращая их посиделки в эксперимент, приводящий к постоянным открытиям.

- Вкусно, - выдал Сакаи свой незамысловатый вердикт, когда напиток перекочевал сначала в его стакан, а после отправился туда, где ему было самое место. - Тебе нравится егермейстер или ты решила добавить к стандартным "снарядам" что-нибудь необычное?

О причинах появления в квартире "домашнего любимца" с собственным бутылочным домиком Ичиро спросить так и не решился, боясь, что в итоге ему придется объяснять, чем вызван подобный интерес. Он до конца не разобрался, одобрила ли Сора легкий момент близости, в каком-то смысле, спровоцированный ее же действиями или посчитала, что увлекаться не стоит, поэтому разговоры на провокационные темы могли оказаться сейчас не к месту. Наверное, понимай он женщин хоть немного лучше, подобных проблем у него бы не возникало. Но раз уж получилось так, что нужную информацию ему сейчас взять было просто неоткуда, Ичиро предпочитал старательно себя приостанавливать, поскольку все его желания, оказавшиеся на одной чаше весов, на данный момент не могли перетянуть другую, на которой находился страх расстроить Сору своими необдуманными действиями.
100047
Сора Судзуки
У самой Соры на этот счёт было совсем иное мнение. Ну чем же, чем она, в таком... в таком виде и с таким прошлым может привлечь теперь нормального человека? В том, что Ичиро полностью подходил под это определение, полукровка даже не сомневалась. Разве что телом, хотя и на нём пережитая автокатастрофа оставила неизгладимые следы, а также дармовым проживанием в почти пустой квартире, которая для одинокой девушки была слишком велика.
Едва удержавшись от секундного желания (родившегося из искры под пальцами Сакаи, слегка сжавшими её руку перед тем, как отпустить, и пробежавшей по нервам вверх, до самого мозга) дать ему возможность получить всё желаемое прямо сейчас - и это всё равно не покроет долг перед Ичиро, сделавшим для неё намного больше, чем мог бы о том даже подумать - Судзуки, набравшись смелости, перевела взгляд на лицо на молодого человека, стоящего совсем рядом, стараясь встретиться с ним глазами.

Каждый куёт свою судьбу сам, Сора-чан. Ты выковала её именно такой, поэтому радуйся, что можешь быть полезной хоть немного.

- Нет... то есть, да, - выдавив тусклую улыбку в ответ на вердикт парня о пригодности её выбора для возлияний, девушка, в свою очередь, коснулась губами тёмной пахучей жидкости в своём стакане и немного коряво принялась объяснять причину покупки именно этой бутыли. - Но не сказать, чтобы я часто его пила. Это папин любимый алкогольный напиток. Он вообще отдаёт предпочтение всему немецкому: и автомобилям, и одежде германского пошива, и "егерю" вот тоже...

И ствол у тебя германский, Сора-чан. Как и те, что ты нашла у отца, будучи ребёнком.

- ...но к этому ликёру его мама пристрастила, он сам иногда говорил, - краем глаза Сора заметила бутылку авамори на столе, откуда на неё через стекло смотрела странным взглядом мёртвая змея, и сочла необходимым заодно упомянуть и её. - Знаешь, мы с Юми и родителями один раз ездили отдыхать на Окинаву, в Урума, кажется, но точно не скажу. Я ещё мелкая была и совсем этого не помню - мама рассказывала. Она на тот момент в Японии жила всего ничего, ей лет-то было, как мне сейчас, и всё было в новинку. Представляешь - бросить старую жизнь и уехать в новый мир? Даже немножко завидно, хотела бы я почувствовать себя на её месте... столько впечатлений, наверное. И это оригинальное окинавское пойло они с папой тоже оценили. А я сегодня в магазине, перебирая бутылки, случайно увидела хабусю и вспомнила мамины слова. Вот и подумала, раз им и то, и другое понравилось... ты тоже захочешь попробовать...

Непонятно из-за чего смутившись, Судзуки опустила глаза вниз, уткнувшись взглядом в подол сиреневого халата Ичиро, и принялась крутить в руках стакан с настойкой, стараясь ненароком не расплескать драгоценное содержимое. Блестящее кольцо на среднем пальце, ещё совсем недавно бывшее металлоконструкцией, скрепляющей воедино осколки правой ключицы девушки, при каждом движении рук негромко звякало по граням стакана.
100055
Ичиро Сакаи
Как оказалось, за выбором напитков действительно скрывались истории, связанные с детскими воспоминаниями Соры, выслушав которые Ичиро даже устыдился своих недавних мыслей. Для девушки и егермейстер, и авамори являли собой осколки прошлого ее семьи, которой ей явно сейчас не хватало, а он, вместо того, чтобы сразу уточнить этот момент, успел напридумывать невесть что и чуть ли не записать хозяйку квартиры в опытные соблазнительницы. Но, к счастью, недоразумения разрешились раньше, чем был совершен какой-нибудь необдуманный поступок, и Ичиро мог, мимоходом бросив осуждающий взгляд на вводящую в заблуждение хабу, сосредоточиться на других моментах, усилием воли возвращая чуть было не улетучившийся разум.

- Я с удовольствием все попробую. Тем более сейчас, когда знаю, что для тебя это не обычный алкоголь, а важная часть твоей жизни. - Ичиро сделал еще несколько глотков, отмечая про себя, что вкус раскрывается постепенно и, чем больше пьешь, тем интереснее становятся ощущения на языке и губах, не привыкших к дорогим иностранным напиткам. - А я вот с немецким алкоголем до этого сталкивался только по работе. - В свое время Сакаи с неподдельным интересом изучал красивый ряд самых разнообразных бутылок, доступных клиентам бара, в котором он подрабатывал, и подумывал когда-нибудь перепробывать весь представленный ассортимент. Но, с учетом его жизненной ситуацией, трата денег на всякую ерунду была не самым разумным решением, по причине чего те старые фантазии неожиданным образом начали реализовываться только сейчас, благодаря Соре и ее решению сделать для него что-то приятное.

- Но ты, наверное, устала стоять. - Рассказ девушки только только увеличил и без того ощутимое желание проявлять по отношению к ней заботу. - Пойдем на диван. - Звон от встречи металла со стеклом привлек внимание Ичиро к необычному кольцу, не слишком напоминающему типичное женское украшение. И поскольку, как оказалось, многие окружающие Сору вещи так или иначе были связаны с ее прошлым, в этой полоске металла он усмотрел очередной символ, хранящий какие-то воспоминания. Вот только в перегруженном отголосками прошлого настоящем он не усматривал никаких намеков на будущее, что стоило изменить в самое ближайшее время. Например, устроив генеральную уборку, а затем вытащив Сору в магазин, с целью обзавестись массой полезных и просто милых вещей, которых так не хватало в ее большой, но очень пустой квартире.
100064
Сора Судзуки
Вероятно, Ичиро мог счесть, что рассказ девушки, затрагивающий её прошлое, был для неё непростым или неприятным испытанием - неспроста же молодой человек поспешил увести тему в несколько иную плоскость, позволив себе лишь нейтральный комментарий и обещание опробовать оба напитка - однако Сора говорила о себе и прошлом своей семьи, тогда ещё полной, без каких-либо проблем, да и смутилась вовсе не из-за этого. Потеряв мать, будучи ещё совсем ребёнком, вторая по старшинству Судзуки не испытала столь же тяжёлого удара, что перенесли отец и старшая сестра, но и их горе время постепенно разгладило.

А ты не подумала, Сора-чан, что может чувствовать сам Ичи? Ведь он тоже некогда потерял отца.

- Глупости, Ичи. Это же всего лишь бутылки.

Никто не может огорчить мнительного человека легче, чем он сам. Пришедшая в голову Судзуки мысль, в сочетании с пониманием, что именно она своими словами прервала их недавний тактильный контакт, крепко расстроили девушку, привыкшую винить себя в чём только ни попадя. Да ещё Сакаи не знает, из-за чего мамы не стало... сказать? А если он, добавив новую информацию к чужим душевным терзаниям, что вылились на него вчера, определит семью Судзуки в разряд проклятых и просто уйдёт? Хотя Ичиро и так всё поймёт очень скоро, если всё-таки не передумает составить своей новой знакомой компанию в поездке в Сидзуоку будущей весной. Даты на родовом памятнике сами всё расставят на свои места.

- Да... немного, - голос хафу мигом растерял большую часть эмоциональной окраски. Следуя предложению и обойдя молодого человека, попутно обтерев его плечом, Сора первой плюхнулась на диван - конечно же, незамедлительно забравшись на него с ногами. Изображать цаплю, стоя на одной ноге, было и впрямь затруднительно. Чересчур резкое приземление на диванное сиденье заставило многострадальный предмет мебели заунывно и протестующе взвизгнуть, а из стакана в руке девушки, дрогнувшего от сотрясения, вылетели несколько маленьких тёмных капелек, одна из которых осталась у неё на носу, но Судзуки и внимания на то не обратила, протянув Сакаи свободную руку. - Садись давай тоже. Как думаешь, мы останемся живы, если выпьем это всё сегодня?
100070
Ичиро Сакаи
Ичиро так и не понял, какие его слова повлияли на Сору, но в тоне девушки и выражении лица что-то поменялось, загадывая ему очередную загадку. Возможно, он что-то упустил, увидев в бутылках алкоголя совсем не то, что изначально двигало выбором девушки, но, судя по всему, разобраться в этом было явно не в его силах. И раз он признал свое полное поражение в попытках выяснить,
что же творится в женской голове, оставалось только одно - перестать думать на эту тему вообще, сосредоточившись на дегустации разнообразных напитков и текущем разговоре, каким бы он ни получался.

- Полагаю, умереть мы не умрем, - высказал свое мнение Ичиро, усевшись рядом с Сорой на диван, - но вот наши организмы спасибо нам точно не скажут. - Лично за себя он сильно не волновался, надеясь на привычную устойчивость, а вот девушке все-таки перебарщивать с экспериментами не стоило, пусть в плане своих алкогольных талантов она заметно превосходила большинство известных ему женщин.

- Сора-чан, у тебя... - Изначально Ичиро хотел просто рассказать девушке о капельке егермейстера, нашедшей пристанище на ее носу, но потом не удержался и приблизился сам, чтобы убрать следы алкоголя. Только вот когда его рука застыла примерно в паре сантиметров от носа, Сакаи, резко вспомнив о своем решении вести себя прилично, ее отдернул, чтобы вернуть через несколько секунд, но уже с полотенцем, которое так и болталось на его плече.

- Там на нос попало. - По уровню красноречия Ичиро, немного смутившись после своих нелепых маневров, сейчас напоминал пещерного человека, но из-за противоречивых желаний окончательно запутал себя сам и с трудом мог выдать нечто членораздельное. Полотенца, руки и носы свились в его голове в такой клубок, что могли бы обзавидоваться родственники их личной хабу, и, в какой-то момент заставили посетовать на отсутствие четких правил. Насколько проще ему сейчас бы было, озвучь Сора список разрешенных действий и тех, за которых его стоило бы считать драным тануки, место которого было в диком лесу, а не в приличной квартире. Но, к сожалению, мечты оставались мечтами, а в реальности приходило делать очередной выбор, в результате которого Ичиро все-таки стер капельку с носа девушки сам, но сделал это при помощи полотенца, стараясь минимизировать количество случайных физических контактов.
100077
Сора Судзуки
Когда молодой человек присел рядом на диван и как ни в чём не бывало продолжил беседу, отвечая на её риторический вопрос, Судзуки с некоторой толикой удивления осознала: её сильно задело, что Сакаи, всего с минуту назад вовсю игравший кончиками пальцев по её коже, попросту проигнорировал руку, которую Сора ему протянула сама. И теперь, заметив у неё на лице дезертировавшую из стакана каплю душистого ликёра и перехватив у полукровки право на образцово последовательные действия, Ичиро колеблется и не может решить, стоит ли вообще ловить беглянку - а если устраивать облаву, то руками ли, или всё же полотенцем.

Ха! А ты, оказывается, знаешь себе цену, Сора-чан? Своенравничаешь? Кто бы мог подумать. Только что раскисала не хуже ёнгвоновой кимчи, а тут вдруг характер решила показа...

...заткнись.

Того, что произошло далее, Судзуки вряд ли могла ожидать от себя по отношению к Ичиро даже в стельку пьяном состоянии, а тем более сейчас, когда была практически трезва. С другой стороны, регламента "приличного поведения" для хозяйки квартиры и новоиспечённого жильца пока не существовало, а если бы он и был, далеко не факт, что Сора стала бы его неукоснительно придерживаться. Молча дождавшись окончания процедуры с полотенцем, коим определившийся наконец Сакаи всё же воспользовался, хафу с силой помотала головой из стороны в сторону, после чего опрокинула в рот остатки содержимого своего стакана, брякнула его на стол - тридцатипятиградусная крепкая настойка ударила в нос, а мутные капельки побежали ещё и по щекам - и перехватила руку парня.

- Ты не закончил, Ичи. Нос как-нибудь переживёт, ему ещё не так доставалось, восстановили же после аварии, - завладев свободной от стакана конечностью Ичиро, сжимавшей полотенце, девушка слегка сжала мужскую кисть, заставляя его выпустить, и провела уже знакомыми пальцами по собственной руке в попытке воспроизвести недавние касания и сопутствующие ощущения. Тщетно. Не удовлетворившись результатом и повинуясь внезапному порыву, Сора увлекла чужую ладонь к своему лицу, прижав её к левому виску - в том месте, где на коже пряталась незаметная глазу ложбинка косметического шва. - А вот здесь была пробита голова. Чувствуешь? Тоже починили... ты прости меня. Сан бы сейчас обязательно сказала: не для того я выжила, чтобы упиваться прошлым и нюни распускать.

Вопреки уверенным действиям и кривой усмешке на губах Судзуки, из уголка глаза по щеке скатилась крохотная слезинка, сбежав к подбородку по липкой дорожке, оставшейся после капель "егеря". Нет, Сора вовсе не использовала популярную у представительниц женского пола, да и не только у них, стратегию "ближе - дальше": девушка просто старалась быть собой, отбрасывая всё лишнее, не к месту лезущее в голову. Знать бы ещё, какая Сора всё же настоящая - та, что сжимает руку Сакаи, или убегает, смущаясь, в ванную? Сложный вопрос, и ответ наверняка кроется либо в реакции парня, какой бы она ни была, на внезапный разворот декораций на сцене задом наперёд, либо на дне стакана, который следует наполнить заново.
100078
Ичиро Сакаи
В детстве Ичиро любил качели, то подбрасывающие вверх, то опускающие вниз, но с возрастом он все больше начал ценить стабильное движение в одной плоскости, благодаря которому всегда знал какие действия и когда предпринять. Но вот только это был явно не случай Соры, от противоречивых действий которой у него начинала потихоньку кружиться голова, словно он несколько часов подряд провел в парке аттракционов. Девушка то провоцировала легкие физические контакты, то сама же намекала на необходимость их прервать. А вот теперь, когда Сакаи уже окончательно решил не слушать нашептываний коварной хабу, сама схватила его за руку, заставив, тем самым, уронить полотенце. Ну а последовавшее за этим Ичиро не мог объяснить уже никак, надеясь, что немецкий ликер не обладает галлюциногенным действием, рождая причудливые нереалистичные картины.

- Сора, это просто прекрасно, что тебя починили. - Прикосновение к небольшой ложбинке, явно оставшейся после операционного вмешательства, вызвало стаю мурашек, бодро забегавших по спине. - И передо мной можешь не извиняться, я все понимаю. Точнее, ничего не понимаю, но очень постараюсь понять. - Со стороны подобное переключение, наверняка, выглядело странно, но оно отлично описывало состояние Ичиро, при котором он ощущал тяжесть чужой потери, но никак не мог привыкнуть к самой форме ее домонстрации.

- Нюни - это не так страшно. А вот только с прошлым стоит завязывать. Стоит подумать и о будущем. - Поскольку полотенце нашло свое пристанище на полу, Ичиро не придумал ничего лучше, чем отставить стакан и осторожно вытереть с лица Соры упавшую слезу рукой, моментально попадая в ловушку, которой так старался избежать. Чем больше он дотрагивался до девушки, тем сильнее ему хотелось продолжать, просто поглаживая ее щеку, без какой-то достойной цели, способной стать оправданием подобным действиям.

- Если разрешишь, с будущим я тебе помогу. - Его дальнейшее поведение и вовсе нельзя было оправдать уже ничем, поскольку чуть отодвинув руку, которую сжимала Сора, Ичиро снова открыл ложбинку, напоминающую о пережитой боли. Но сделал он это вовсе не из-за дискомфорта, вызываемого подобным контактом, что продемонстрировал уже через несколько секунд, нежно касаясь ложбинки губами и уже не сильно думая о последствиях и реакции Соры, поскольку его мозг начал ощущаться столь же жидким, как среда, в которой с комфортом находилась хабу-искусительница, наверняка довольная подобным поворотом событий.
100080
Сора Судзуки
- Да всё ты понимаешь. А если даже и нет... значит, я полной дурой выгляжу со стороны, - прижимая ладонь Сакаи к своему виску и щеке, Судзуки нервно шмыгнула носом, путаясь в противоречивых мыслях, и сомкнула пальцы на чужой руке ещё сильнее. По меркам девушки выпито было ещё совсем мало, однако ароматная настойка ударила в голову, словно пробудившийся гейзер, и придала немного решительности, пусть Сора до состояния опьянения и минимальной потери контроля была ещё далека. - Сначала жаловалась на то, что мозги не до конца вышибло... наверное, потому, что нечего выбивать. А теперь глупости говорю и веду себя, как эта...

Как кто? Неужели, Сора-чан, ты всё-таки признала правоту Юми на свой счёт?

- И извиняться я буду, Ичи, пусть меня никогда и не простят. Перед тобой, перед каждым. Я уже столько натворила... стыдно даже тебя трогать, - сообразив, как по-идиотски прозвучала её фраза с учётом, кто всё же кого держит за руку, полукровка осеклась, смаргивая набежавшую на ресницы влагу, стремящуюся обратиться новой солёной капелькой и устремиться вниз вслед за первой. Несмотря на собственные же слова, отпускать Ичиро Судзуки вовсе не собиралась.

Снова будешь безмолвно выспрашивать совета у младшей сестрёнки? Даже ты сама, тринадцатилетняя, отвернулась от фотокамеры, чтобы позже не смотреть со снимка на то, во что превратишься через десяток с лишним лет.

Сору и правда тянуло бросить взгляд на фотографию в углу, но сейчас её заслоняло плечо Ичиро, сидящего рядом. Как бы то ни было, девушка не успела ни к чему прийти, окончательно загнав себя в тупик, а помощь Сан не потребовалась: неожиданное прикосновение к уже к другой щеке - на этот раз не вынужденное, добровольное - и последующие слова молодого человека привели Судзуки в лёгкое замешательство, тем более что Сакаи, стерев слезинку, руку более не убирал.

- Поможешь? Что ты имеешь в ви...

Лёгкое касание мужских губ кончика её носа, случившееся утром перед входной дверью, ещё можно было списать на... что? На необдуманный поступок, которого, вроде бы, сложно ожидать от человека, только что смущённого приглашением пожить у первой встречной? На лёгкую игру? Но если тогда это произошло на фоне бессмысленной полушутливой болтовни, то сейчас обстоятельства были уже совсем иными: прицел на висок был взят осмысленно, ведь Сакаи для того пришлось взять инициативу на себя, сдвинув руку девушки в сторону. Не договорив, вместо ответа Сора порывисто подалась вперёд, приподняв пятую точку с лодыжек, и доверчиво прильнула грудью к Ичиро, уткнувшись лицом в его шею и зарывшись пальцами свободной руки, которая ещё помнила первые прикосновения, в тёмные густые волосы на затылке парня.
100100
Ичиро Сакаи
На взгляд Ичиро, Сора заметно преувеличивала собственную вину, продолжая незаслуженно считать себя чуть ли не чудовищем, параллельно принижая все свои достоинства. Как будто она была единственным человеком, попавшим в подобную аварию, да еще, если верить ее словам, кривой, косой и не способной сделать ничего стоящего. И даже своим не слишком великим умом Сакаи понимал, что с этими иррациональными установками придется еще долго и упорно бороться. Но сейчас думать об этом не хотелось совсем, особенно после того, как в ответ на импульсивные действия девушка прильнула к его груди и уткнулась лицом в его шею.

- Я хотел сказать, что ты мне нравишься, Сора-чан. - Свободной рукой Ичиро прижал девушку к себе еще плотнее и прикрыл глаза, наслаждаясь теплом ее тела и легкими покалываниями в области кожи головы на затылке, вызванные расшалившимися женскими пальцами. - И мне не так важно, то, что происходило с тобой до нашей встречи, как то, что происходит сейчас и будет происходить дальше.

Сакаи еще не успел почувствовать алкогольного опьянения, но, при этом, создавалось впечатление, что его мозг кто-то заменил на жареный тофу, политый каким-то сладковатым соусом. И этот мозговой тофу размягчался все сильнее, как если бы прошло часов десять с момента его приготовления, выдавая вещи, которые Ичиро не ожидал сам от себя.

- Если что, я не думаю о тебе плохо. Правда, я сейчас вообще не очень думаю. И... Если ты хочешь меня притормозить, то настало то самое время.

Последняя попытка достучаться через Сору до собственного разума, показалась жалкой ему самому, но Ичиро не простил бы себя, попробуй он зайти дальше, не выяснив до конца мнение девушки по этому вопросу. Сигналы сигналами, а пользоваться ее состоянием ему совершенно не хотелось. Да и каким бы не оказалось итоговое решение, Сакаи не собирался что-то менять в своем отношении к Соре или неожиданным образом исчезать из ее жизни. Как и превращаться в нахлебника, за красивые глаза или что-то другое занимающего чужую жилплощадь. И не важно, кем ему было суждено стать для гостеприимной хозяйки квартиры, с полного согласия и одобрения жертвы заманившей его в свои сети. При любом раскладе Ичиро решил для себя отдавать столько же или даже больше, чем получал сам, радуясь возможности приносить пользу человеку, вызывающему у него помимо вполне очевидных желаний самые светлые чувства.
100104
Сора Судзуки
Вспышка излишнего самобичевания рассеялась так же внезапно, как и возникла. Вот же как бывает... ещё неделю с хвостиком назад Сора, с головой окунувшаяся в тоскливое изгнание в просторной камере-одиночке почти посреди перенаселённого мегаполиса, доставшейся ей случайно, и помыслить не могла, что в неё заглянет кто-либо, кроме сестрички-тюремщицы. А уж тем более - некто мужского пола. Ёнгвона не видно уже давно, хотя средняя Судзуки почти уверена, что по отцовскому наущению кореец за ней приглядывает. Сам же отец не появлялся здесь ни разу.

- Я?.. Это правда? - тихий шёпот полукровки, дополнительно приглушенный близостью чужой кожи и мягкого воротника халата, шелестел лёгким ветром, почти таким же, что исходил из-под пальцев девушки при резких взмахах - но, в отличие от него, постепенно набирал силу, чего никак нельзя сказать о сокрытом внутри Судзуки стихийном потенциале, не желающем ей раскрываться самостоятельно. - Ты не сможешь просто так смотреть на моё прошлое сквозь пальцы, что бы ни говорил, и я сама не смогу. Но если для тебя будущее важнее... я согласна.

Словно плюшевая игрушка, вторая по старшинству Судзуки покорно подчинилась движению руки молодого человека, притянувшего её к себе ещё ближе, переместила свои пальцы с головы на плечи Ичиро и крепко их обвила, горячо дыша ему в шею и сдерживая набегающие уже совершенно по иной причине слёзы. Кто бы мог подумать, что она достойна ласки? Сора готова из благодарности даже стать куклой для удовлетворения низменных потребностей, которой себя видела в блеске большинства мужских глаз ещё до дня, который вывернул её жизнь наизнанку, но в тембре голоса и словах Сакаи слышалось нечто, уверяющее в его искренности, говоря о "не похоти единой". пусть сам он и утверждал сейчас очевидно обратное.

Ичиро явно ждёт вербального ответа в сомнениях, но право рассеивать их или же позволить им захлестнуть себя окончательно полукровка предоставила ему самому, сильно помотав головой вместо комментария по теме сброса оборотов, протяжно, шумно выдохнув и щекоча его шею двигающимися ресницами, которые не должны были теперь выпустить ни одной слезинки. Что бы ни случилось сегодня, завтра, послезавтра - капрал прав, жизнь не закончилась. А если бестолковая убийца ещё и оказалась кому-то нужна, и вовсе неважно, зачем, то можно осмелиться даже предположить, что она может начаться заново.
100112
Ичиро Сакаи
- Правда, - негромко подтвердил Ичиро свои недавние слова. Конечно, Сора ему нравилась, что он уже успел показать самыми разными способами. Нравилась и как человек, несмотря на все ее попытки убедить его в своей ужасности, и как девушка, рядом с которой способность мыслить здраво постепенно отказывала. И раз он и так чувствовал себя, словно через него пропускали ток, трудно было представить, к чему могла привести дегустация эликсира, находящегося сейчас в ведомстве хабу.

- Хорошо, тогда будем потихоньку строить будущее, - перемещение рук Соры и ее горячее дыхание провоцировали продолжать, позволяя себе немного больше простых объятий. Только вот энергичное мотание головой никак нельзя было считать разрешением пойти дальше, поскольку создавало впечатление, что он нагло пользуется состоянием девушки, не готовой ему отказать. И поскольку подобный расклад его совершенно не устраивал, Ичиро даже предпринял попытку немного отстраниться, частично разрывая объятия. Не сказать, чтобы удачную попытку, поскольку из-за старательных трепыханий его лицо оказалось аккурат напротив лица Соры, близость которого моментально разрушила его и без того хрупкий план, не выдержавший первой проверки.

- Прости меня, Сора-чан. - Сакаи жадно пробежался взглядом по лицу девушки, не пропуская ни единой черточки. - Если хочешь, можешь ударить меня по голове чем-нибудь тяжелым. Только не бутылкой. Там еще много.

И на этом, посчитав, что сделал все, что было в его силах, Ичиро приблизился и коснулся губами губ Соры, чувствуя приятный вкус егермейстера, одновременно с этим убеждая себя, что ничего дурного не делает. Ведь никто же еще не умирал от одного легкого поцелуя? Ну ладно, двух. Или даже трех. Да и вообще, здесь же не собрание великих математиков, чтобы заниматься бессмысленным счетом до того момента, как девушка все-таки решит воспользоваться его предложением и как следует стукнуть нахала по голове.

Примерно на этом моменте мысли, сколько-нибудь напоминающие разумные у Ичиро закончились окончательно. Но он предпочел не возвращать их насильственным образом, оставляя итоговое решение за Сорой и очень надеясь, что в данной ситуации девушка станет руководствоваться собственными желаниями, а не чем-то вроде боязни его огорчать или неуместным сейчас чувством благодарности.
100117
Сора Судзуки
В школьные годы Юми любила говорить, что завтра начинается даже не сегодня - оно началось уже вчера. Конечно, она подразумевала вовсе не подобные ситуации (средняя Судзуки не была уверена, что старшей сестре они вообще знакомы), да и не равнялась Сора на неё никогда, в отличие от Ехидны, для которой любимая Юмичка, самая умная, уверенная и сильная, некогда была примером для подражания. Обещанное Сакаи второй дочери семьи Судзуки будущее началось ещё раньше вчерашнего дня: неделю назад, когда она случайно встретила его в идзакае и подала голос, привлекая к себе внимание и начав никого ни к чему не обязывающую лёгкую беседу.
Мог ли Сакаи предположить несколько дней назад, что всё обернётся именно так, как случилось в итоге?

Внезапную расстыковку хафу восприняла почти как Ичиро, зеркально - очевидно, она перешла некоторую грань и теперь вновь придётся краснеть за своё поведение, в стране открыто порицаемое и не лезущее ни в какие рамки. Особенно на фоне обеих сестёр, всегда державших себя практически образцово... ну, да, не совсем. Но Сан лишь урезонивала провокаторов, пусть и довольно своеобразным, чуть-чуть радикальным способом, а Юми... Сора помнит, что она была такой не всегда. С Юми что-то не так, причём не по её вине.
Однако не только развить лениво раскручивающиеся мысли, но и брякнуть что-либо в ответ на слова Ичиро, подытожившего их немного путаный диалог, или же на последовавшие за ними извинения со странными комментариями, девушка не успела, будучи застигнутой врасплох прикосновением губ Сакаи к её, словно ударом шлагбаума по темечку на железнодорожном переезде.

Нельзя сказать, конечно, что Судзуки не ожидала ничего подобного: как минимум, она уже задумывалась над этим сегодня, причём неоднократно, да и сам Ичиро только что открыто подтвердил свои симпатии в её адрес. Там, где есть шлагбаум, обязательно ходят поезда или даже скоростные синкансэны, даже если дорога заметена снегом - или, в твоём случае, прахом прошлого, Сора-чан - под которым не видно рельсы, пересекающие твой путь.
Понимая, к чему всё идёт, полукровка невольно представила со стороны картину, которую увидит Юми, и её реакцию, реши она вдруг вломиться без спроса через несколько минут: после инцидента с потерей сознания дополнительный комплект ключей достался старшей сестричке в том числе. И ей, и Ичиро будет не до звука открывающейся двери и тихих шажков почти невесомой сестры, которая по-хозяйски не станет звать Сору с порога.

Зачем ты вообще думаешь об этом сейчас, Сора-чан?
- Ты живёшь одним прошлым, и Юми с Сорой теперь несут его с тобой. Но должно же быть место и будущему!
- когда-то говорила беременная мама отцу, а любопытная, тогда ещё младшая Судзуки ненароком подслушала. Мама словно глядела далеко вперёд, также рассмотрев в туманной дымке судьбы переезд, к которому подойдёт одна из её дочерей, а паренёк по фамилии Сакаи зажжёт перед нею зелёный свет.
Более не сомневаясь, Сора сомкнула распавшиеся было объятия вновь, закрыв глаза и прижимая Ичиро к себе, и решительно продолжила начатый им поцелуй, не размениваясь на осторожные ответные касания.
100118
Ичиро Сакаи
Предлагая Соре ударить его чем-нибудь тяжелым, Ичиро очень надеялся, что подобным возможностью девушка пользоваться не станет. Голова его отличалась крепостью, но можно было обойтись и без столь радикальных экспериментов, если бы девушка планировала прервать творящееся безобразие. Например, просто его оттолкнуть. По крайней мере сам Ичиро сильно надеялся, что это сработает сразу, несмотря на постепенное разрушение границ, которые он старательно настроил, пытаясь избежать последствий собственной бурной реакции и, которые как показывала практика, получились настолько хрупкими, что от малейшего прикосновения разлетались одна за одной.

Реальность же, в итоге, оказалась заметно ярче всех его самых смелых фантазий. Сора не стала его отталкивать, наоборот, прижав к себе и ответив на поцелуй. и подобный сигнал Ичиро предпочел расценить единственным удобным ему способом. Девушка не была против их близости, а, значит, все разговоры стоило отложить до более подходящего момента, сосредоточившись на ощущениях, даримых ее губами и руками. И пусть его опыт в этом вопросе не блистал особым богатством, Сакаи решил не бояться собственной неловкости, позволяя событиям развиваться естественно, следя только за тем, чтобы все шло максимально комфортным для Соры образом. Она заслуживала тепла и внимания, которое он мог ей подарить приятной, в первую очередь, ему самому заботой или искренней лаской. Пусть еще неделю с небольшим назад Ичиро и представить не мог, что часы его жизни, а сейчас и не только, так близко и так горячо переплетутся с часами, а, в перспективе, днями кого-то другого, его все более чем устраивало. И, пожалуй, появись у него возможность вернуться назад, он не стал бы ничего менять, заново пройдя дорожку, приведшую его на диван в объятья Соры и позволившую каждую минуту делать все новые приятные открытия под одобрительным взглядом искусительницы хабу.
100123