Линь Ян Шо
{{flash.message}}

Белые лилии

Участники (1)
Количество постов: 8
На форуме
Моррис Фернандез
Этот день был очень холодным. Наверное, самым холодным летним днем за все его время пребывания в этой стране. Сколько он здесь уже жил? Лет пять, наверное. Или чуть больше. Он переехал сюда когда внучка уже родилась. Значит да, пять лет.

Моррис с тоской посмотрел в окно и поёжился. Укутался в кофту, которую ему осенью подарила малышка Юка. В этот раз, как и в прошлый и ранее, поздравление с днем рождения он не получил от любимой дочки. Яри не могла понять, что он любит ее любой. Он не отказался от нее после истории с сектой. Он не отказался от нее даже тогда, когда она сообщила, что собирается уехать в Израиль и порвать со своими мужем и дочерью. Моррис был недоволен ее решением, но старался все принимать. Благо, Тору позволял ему видеться с внучкой.

Моррис отошел от окна и плеснул в стакан воду. Сел на стул и посмотрел на стену. Последние несколько дней у Морриса было какое-то странное предчувствие, природу которого он объяснить не мог. Ему хотелось взять этот чертов телефон и набрать знакомый номер. Услышать ее голос. Он звонил. Месяц назад. Но, послушав несколько длинных гудков, он всегда отключал телефон. Она не перезванивала, хотя звонки были. Значит, надо просто смириться с этим. Значит, она хочет вычеркнуть всех из своей жизни.

Звонок телефона раздался неожиданно и заставил Морриса вздрогнуть. Звонил Тору, и мужчина взял трубку. Но вот услышанное ему совершенно не понравилось. Бросив сухое "понятно" Моррис отключил телефон и закрыл глаза.

Яреци больше нет. Как так? Шутка? Кто-то неправильно понял информацию? Кто-то дезинформировал Тору? Как такое вообще возможно?!

Моррис допил воду и встал со стула. Еще не до конца осознавая услышанное, он направился на работу, хотя только вчера сказал Сэтоши, что если и придет, то только поздно вечером. Но сейчас дома находиться было невыносимо. Нужно было просто пойти куда-то, чтобы не находиться в этой удушающей тишине.
101081
Сэтоши Мотидзуки
Несколько лет назад поссорившись из-за своей глупости с отцом, Сэтоши стал обладателем счастливого билета. Потому что вряд ли бы встретился с Маргаритой, устроился на работу в ресторан и обнаружил, что отношения с родителями и прочими родственниками наладились. Сэтоши становился умнее, сильнее, храбрее, а сердце любило эту сильную и красивую рыжеволосую девочку. Молодой человек старался делать все возможное, чтобы Рита в случае чего могла опереться на его плечо, забыть о своей магии и просто побыть обычным человеком, немного слабой девочкой. В этом он не видел ничего странного и неправильного. Получалось все это через раз, в лучшем случае. Но он не отчаивался.

На работе не было никаких серьезных проблем, и молодой человек прекрасно справлялся с обязанностями управляющего. Иногда он ездил на всякие разные конференции, знакомился с управляющими и запоминал все, что ему рассказывал сеньор Фернандез. Ему очень повезло с начальником - тот слишком много времени и внимания уделял своему молодому помощнику, и Сэтоши старался во все вникать и не ошибаться. И поэтому сеньор Фернандез разрешил ему сегодня уйти с работы пораньше и заняться любовью с женой, или чем они там планировали заниматься. Зная, что Рита не в курсе о лишнем вечере, Сэтоши забронировал столик, попросил маму забрать Рэна из сада и посидеть с ним, а Рите написал сообщение, чтобы она пришла в пять часов вечера в ресторан.
101082
Моррис Фернандез
Отец, Яреци больше нет. Произошёл несчастный случай в горах, ее не удалось спасти.

Было очень холодно. Сеньор Фернандез направлялся в ресторан, но в какой-то момент остановился около небольшого бара. Тот был закрыт, и мужчина направился дальше. Увидев шпиль церкви, он направился туда, а затем в нерешительности остановился перед дверью. Болезненно поморщился, вспомнив, как пять лет назад вел под руку свою девочку, отдавая ее замуж за Тору Мотидзуки.

А теперь его девочки, его маленькой крошечной дочки, нет. Она погибла. Разбилась в горах.

Сеньор Фернандез понимал, что это не сон. Не кошмар, не ошибка. Это жизнь. Ужасная и несправедливая…

Полное осознание сказанного бывшим зятем настигло Морриса в тот момент, когда он подходил к ресторану. Настроение испортилось, и он впервые с ненавистью посмотрел на вывеску ресторана. Этот ресторан отнял Лауру. Моррис должен был поехать к ней, быть с ней. Он не был с ней. Этот ресторан теперь отнял самое дорогое, что у него было. Настроение испортилось, наружу стал рваться вредный ворчащий старик, и Моррис, решив, что может себе позволить напиться в своем ресторане, напиться в хлам, хотя боль, которая поселилась в его сердце, этим не заглушить, вошел в него. У стойки администратора никого не было, и мужчина прошел в зал. Мако разговаривала с официантом.

- Почему вас никогда нет на месте? - строго спросил он у администратора. - Вы уволены! А вы, - он бросил презрительный взгляд на официанта, - принесите мне бутылку виски.

Не обращая внимания на посетителей, которые с интересом рассматривали эту сцену, мужчина сел за стол. Вырвал из рук подошедшего официанта бутылку и сделал несколько глотков из горла.

- Чего уставился? - зло бросил он. - Больше работы нет? Рассосался быстро, иначе уволю!

Моррис сделал еще несколько глотков из горла и поперхнулся. Откашлявшись, он не увидел на столе стакана. Не было даже салфеток и набора с солью, перцем и прочим.

- Твою мать, - прошипел он и встал со стула. Алкоголь как-то быстро подействовал, и мужчина повалился обратно. - Мне нужен Мотидзуки.
101084
Сэтоши Мотидзуки
Сэтоши был в предвкушении сегодняшнего вечера. Все складывалось прекрасно, жизнь бурлила и била разными красками, среди которых преобладали теплые тона. Ничто не могло омрачить его жизнь. По крайней мере, сегодня. Так Сэтоши думал ровно до того момента, пока в дверь его кабинета не постучалась Мако. Сэтоши вышел из кабинета и посмотрел на девушку. Она сказала, что в ресторан заявился управляющий, который ни с того ни с сего решил ее уволить.

- Я вам много раз говорил, что место администратора за стойкой у входа, - покачал головой Мотидзуки. - Вы должны находиться там в часы работы.

- Но я ненадолго отошла. Да и скучно мне одной сидеть там.

- Если вам скучно, может быть стоит поискать другое место работы? - Строго спросил Сэтоши, глядя на девушку.

Мако нравилось здесь работать и она прекрасно понимала, что с такой зарплатой и таким графиком она никогда не найдет себе другую работу. Поэтому проглотила обиду и, бросив, что его хочет видеть Фернандез-сан, который пришел в зал и стал пугать посетителей, и ушла. Сэтоши нахмурился, взял телефон и, закрыв дверь кабинета на ключ, направился в зал.

Сеньора Фернандеза он увидел быстро, и весь его вид не понравился молодому человеку. Бросив взгляд на пятна на белоснежной скатерти, Сэтоши кашлянул, привлекая к себе внимание мужчины.

- Сеньор Фернандез, у вас что-то случилось? - Осторожно спросил он.
101085
Моррис Фернандез
А может быть, это действительно ошибка? Может быть, Тору что-то не так понял? Как бы Моррису хотелось, чтобы это действительно была ошибка. Чья-то злая шутка. Но он прекрасно знал, что Тору не из тех людей, которые звонят, не подтвердив информацию. Да и шутить такими вещами он считал низким и подлым поступком.

И вот это осознание, что все кончено, что он больше никогда не услышит ее голос, не обнимет ее или не увидит, хоть по скайпу, сильно било по душе. Смириться с гибелью жены, которая болела, и ее уход был ожидаем, но всего лишь вопросом времени, казалось намного легче, чем с этим известием.

Почему она? Почему это все происходит с ним? Ответы за поступки и проступки, которые он совершал в течение своей жизни? Почему за ошибки взрослых должны страдать дети? Почему за его ошибки Смерть забрала самых дорогих ему людей?

Невыносимо. Алкоголь оставляет чувство опьянения, но не может заглушить разрывающую душу боль. Кажется, эта боль никогда не сможет пройти.

Моррис сунул руку в карман, но в домашней кофте нет карманов. Ударив кулаком по столу, он понял, что оставил телефон дома. Предприняв еще одну бесполезную попытку встать, мужчина повалился обратно и увидел подошедшего к столику Сэтоши.

- Почему твой дядя никогда не обманывает? Почему он принес эту весть? Как мне жить с осознанием, что ее больше нет? - Прошептал Моррис. - Я долго буду ждать стакан?! Сейчас же принесите мне этот чертов стакан! - Внезапно вскричал он.
101086
Сэтоши Мотидзуки
Шептания сеньора Фернандеза не понравились Сэтоши. От них несло какой-то печалью. Трагедией. Серьёзной трагедией, которая коснулась не только самого начальника, но и дяди. Сэтоши старался не лезть без надобности в разговоры, не собирал сплетни, с дядей общался крайне редко, а Яреци, дочь сеньора Фернандеза, видел очень давно и нельзя сказать, что сильно общался с ней. Кимико была частой гостьей ресторана, и Сэтоши иногда играл с ней. И вот эти два человека связывали дядю и начальника. И, судя по всему, с кем-то из них что-то случилось.

Резкий вскрик начальника, в котором чувствовалось сильнейшее раздражение, заставил молодого человека вздрогнуть. От всех действий сеньора Фернандеза попахивало неадекватностью, и молодой человек не знал, что ему делать. Однажды здесь был дебош, но тогда сеньора Рикардо угомонила Рита. Сэтоши поморщился - он по всем параметрам был хуже Маргариты. Он не обладал магией, не дрался, но умел успокаивать. Надо успокоить сеньора Фернандеза, отвезти его в кабинет, напоить крепким сладким чаем и уложить проспаться.

- Сеньор Фернандез, успокойтесь пожалуйста. Вам надо успокоиться и отдохнуть. Пойдемте, я провожу вас в кабинет.

В этот момент зазвонил телефон. Сэтоши извинился и ответил. Это был курьер, который привез заказ - чудесный букет белых лилий. Сэтоши расплатился, взял букет и направился к начальнику.
101087
Моррис Фернандез
- Успокоиться?! - Вскричал Моррис. - Да что вы себе позволяете, Мотидзуки?! Вы должны беспрекословно подчиняться начальнику! Да принесите же мне стакан!

Сэтоши куда-то ушел, и Моррис, бросив "да и черт с тобой", взял бутылку и сделал несколько глотков. Официант поставил стакан на стол и очень быстро ушел.

- Почему я должен требовать стакан несколько раз?! Вы уволены! Все! Успокоиться он мне советует! Молокосос! Не дорос еще до советов старшим! - Заорал он, кинув стакан в стену.

Моррис не ведал, что творит. Сейчас он не был тем собранным человеком, который управляет рестораном. Сейчас это был безумный старик, убитый горем, о котором знал только он один, показывающий самый отвратительный характер и ненавидящий людей и саму жизнь. Потому что у него отняли самое дорогое. Как ему принять это? Ведь невозможно принять, что твоего ребенка, твоего самого любимого и дорогого человека больше нет.

Алкоголь в бутылке закончился, но боль никуда не ушла. Наоборот, стало намного больнее, чем было. Зачем Тору об этом сказал? Как он узнал об этом? Яри разбилась в горах. Это все, что Моррис узнал. Но еще он знал две вещи - до посещения этого чертового монастыря Яри не любила горы. Она боялась гор, ей по душе была вода, а не горы. До посещения монастыря она не ходила в горы. В Израиле есть горы, но Моррис был на сто процентов, даже на пятьсот, уверен, что она не отправилась в горы.

Монастырь. Этот чертов монастырь, в который он отпустил свою любимую дочку, поссорившись с женой, которая не хотела, чтобы Яреци уезжала непонятно куда, окончательно забрал ее. Она погибла в монастыре. Потому что тогда бы позвонили ему (как это было с Маркусом, когда Рикардо попал в аварию). В таких случаях звонят родным. Вряд ли бы позвонили мужу. Тору об этом узнал первым…

Случайный взгляд на букет белых лилий заставил мужчину вздрогнуть и замереть на месте. А потом резко вскочить со стула. Лилии. Самые любимые цветы его малышки. Лауритта ненавидела эти цветы, а Яреци постоянно просила папу купить их. Он покупал цветы дочке, чтобы потом видеть радость на ее лице, но слушать ворчание Лауритты. Лилии. Зачем Сэтоши принес эти чертовы цветы?

- Да что же вы себе позволяете, Мотидзуки?! - Заорал он. Голос надломился. Сердце пропустило удар, перед глазами потемнело. Пришло осознание. Яреци никогда больше не вернется. Он больше не поссорится с ней и не простит ее. Ее больше нет. Есть только белые лилии.

- Верни мне Яри, пожалуйста. Не забирай ее, прошу тебя. Я не смогу жить без нее, - прошептал мужчина, падая на пол и утягивая за собой скатерть.
101088
Сэтоши Мотидзуки
Начальник был в бешенстве, ребята переговаривались, посетители смотрели на это позорное зрелище. Сэтоши почему-то стало стыдно, но он направился к Моррису, положив букет на соседний стол. Мужчина упал на пол, но молодой человек услышал его последние слова. Картинка, жуткая и неправильная, сложилась в голове, и Сэтоши почувствовал, как по спине прошелся холод. Но подошел к мужчине и увидел, что тот плачет. Плечи подрагивали от рыданий.

- Накано, помоги мне, - сказал Сэтоши остановившемуся рядом официанту. - Надо его поднять и увести отсюда.

Моррис был достаточно плотного телосложения мужчиной, поэтому двум низким худеньким японцам было достаточно проблематично поднять плохо стоящего на ногах европейца. Дотащив тяжелую ношу до кабинета, Сэтоши уложил Морриса на диван и, убедившись, что тот никуда не убежит, вернулся в зал. Мако поменяла скатерть на столе, а бутылка и разбитый стакан были убраны. Немногочисленные гости шумно переговаривались, и Сэтоши покачал головой. Набрав в грудь воздуха и почувствовав небольшую уверенность, он обратился к посетителям с просьбой отнестись с пониманием к этой истории и предложил каждому гостю на выбор одно блюдо за счет ресторана. Многие посетители были постоянными. Разобравшись со всеми делами, Сэтоши вернулся сначала в свой кабинет, а потом ушел в кабинет сеньора Фернандеза. Включив хозяйский компьютер, Сэтоши погрузился в мир цифр и аналитики, иногда поглядывая на часы и на начальника, который заснул пьяным сном
101089