Автор | Пост |
---|
Старший мастер | Лю впервые тренировал группу учеников, так что он пока слабо представлял, что его ждет на занятии. На тренировочной площадке уже были расставлены большие мишени, закрепленные на бамбуковых шестах, а в ящике при входе на площадку лежали сюрикены с тупыми краями – боевое оружие было только у самого мастера, и связка смертоносных звездочек, как обычно, висела на поясе. Поверх тренировочной формы на Лю была надета шерстяная джуба цвета индиго, которая хорошо спасала от местных заморозков, хоть и сковывала движения, из-за чего на те же тренировки по рукопашному бою одевать её было бессмысленно. Ян осмотрел мишени, проверив, насколько прочно они закреплены, и остался доволен. Скоро должны подойти ученики, которых Лю только-только начал запоминать по именам. Занятие начнется в четверг, 07.10.10 около 11 вечера. Игровое время – март, 16:00. The joy that you find here you borrow... Ян был одним из тех, за кем интересно наблюдать со стороны, но при случае лучше рядом с ним не оказываться вообще, и лучше держать за стеклом, как редкую...ящерицу. (с) Цирилла Грей |
Ученик | Желание посетить грядущую тренировку по метанию сюрикенов для Изабель стало полной неожиданностью – никогда на протяжении всех пятнадцати лет подобная мысль не возникала в её сознании. Возможно, это объяснялось тем, что всю жизнь Белль находилась под защитой старших – сначала своей любящей матери, а позже отстраненного, однако всегда заботившегося о её безопасности отца. Сейчас же юная послушница была целиком и полностью предоставлена самой себе, и даже действия мастеров монастыря не могли уберечь её от внезапного столкновения с вооруженными разбойниками или дикими зверями за пределами территории Храма Мудрости. Нежданных встреч с последними американке вполне хватило за последние несколько месяцев – магия Воздуха фактически вырвала незадачливых путешественников из лап смерти, одолев сначала стаю красных волков, а потом и кровожадного полосатого хищника. Однако то были всего лишь неспособные к мыслительным процессам животные, действующие на инстинктивном уровне, - подобные попытки спастись ни за что не прошли бы с хорошо обученными магическим искусствам людьми. Поэтому Изабель впервые задумалась об освоении боевых искусств, ведь где, как не в тибетском монастыре и под началом опытных мастеров, можно было с успехом научиться владеть катаной и метать убийственно острые кинжалы. Впрочем, юную ученицу Храма Мудрости гораздо больше остальных боевых навыков интересовал навык обращения с сюрикенами – маленькими восьмиконечными звездочками, которые в умелых руках превращаются в поистине смертоносное оружие. Сюрикены так или иначе связаны со стихийной магией Воздуха – именно неуловимые воздушные потоки позволяют этому восточному оружию преодолевать большие расстояния и без помех достигать поставленной цели, а Изабель питала горячую симпатию ко всему тому, что имело хотя бы малейшее отношение к её родной стихии. Оттого после секундных раздумий американка и решила посетить первую тренировку, призванную ознакомить всех желающих с азами древнего японского искусства, справедливо полагая, что если увиденное не особенно впечатлит её, то она все равно ничего не потеряет. Одевшись потеплее – плотные тренировочные брюки, мягкими линиями облегающие стройные ноги, короткая зимняя курточка поверх вязаного свитера и облегающий шею малахитовый шарф – Изабель направилась в сторону тренировочной площадки, где и должна была состояться тренировка под началом мастера Лю. Отчего-то девушка на подсознательном уровне ожидала, что на первое занятие по метанию сюрикенов должны были прийти едва ли не все обитатели Храма Мудрости – настолько захватывающим казалось ей это занятие. Но в действительности тренировочная поляна оказалась пуста, если не считать вышеупомянутого мастера. Изабель вежливо поклонилась высокому мужчине с азиатской внешностью и в нерешительности остановилась, не зная, куда здесь можно присесть. |
Младший Мастер | О тренировке по метанию сюрикенов Юи узнала от своего друга Тэрри. Потому в назначенный день девочка одела тренировочную форму, зачем-то одела хакаму, чтоб было теплее в ноги, наверное, и тёплую шерстяную джубу, что дал ей Сифу еще, когда только начинало холодать. Джуба была великовата на девочку, и от неё у Юи быстро начинали ныть шея и плечи. Потому, в основном, она надевала её лишь рано утром, или поздно вечером, когда температура опускалась ближе к нулю, ведь в ней было теплее даже босым ногам, защищая их от ветра. Сегодня же ветер был каким-то очень холодным, и девочка решила одеться теплее чем обычно. Тем более Сифу просил её быть повнимательнее с этим, и так хватает того, что девочка вечно босая ходит, не считая тёплых носков в холодные дни, как сегодня. Юи подошла к площадке для тренировок, где уже стояли готовые мишени, и ящик с предназначенными для учеников сюрикенами. Проходя мимо ящика, девочка с любопытством смотрела на них на миг остановившись, но затем вспомнила что она здесь не одна, повернулась к мастеру и приветственно поклонилась ему, после чего кратко кивнула девушке в знак приветствия. Юи не была ещё лично знакома ни с этим мастером, ни с девушкой, потому чувствовала себя весьма растеряно. И немного смущённо, ведь прошло уже несколько месяцев с её прибытия в Линь Ян Шо, а она всё ещё незнакома с большей половиной обитателей Храма. Причиной этому было лишь недавно начатое посещение групповых занятий. Она надеялась, что Тэрри тоже придёт, и тогда ей будет легче осваивать новый предмет с новыми людьми, но его пока не было видно. Юи постаралась сосредоточиться на будущем занятии. Она никогда ещё не пробовала метать сюрикены. Лишь видела, как это делают мальчишки в её родной деревне. Один парень, всё время твердил, что его отец был ниндзя, и что умение метать эти смертоносные звёздочки передалось ему от отца. Так это или нет, Юи не знала, но орудовал он этим оружием и вправду хорошо. Что ж, теперь и у девочки будет возможность проверить свои способности. Потому она остановилась чуть в стороне от мастера и поплотнее закутав ноги в подол своей джубы, опустилась на колени в ожидании начала тренировки. |
Младший мастер | Занятие по метанию сюрикенов. Лун не имел ни малейшего понятия что такое эти сюрикены, но он отлично помнил, как в придорожной забегаловке, в которую они зашли с Бо-джи и Ху-джи по пути в храм, они встретили этого скользкого типа Яна Лю, который какой-то звездочкой разбил пиалу Бо-джи. Поскольку занятие должен был вести именно он, Лун был уверен, что сюрикены – это именно эти самые звездочки. А кому не хочется уметь обращаться с такими штуками, а? А еще наверняка поможет развить ловкость. А все тигры ловкие, поэтому ему полезно. И Бо-джи наверняка будет довольна, что он вот так вот будет усердно изучать все. На дворе стоял март, поэтому даже он, будущий великий маг огня (а кто-то в этом сомневается?), ходит в теплой одежде, стараясь заодно научиться хорошо контролировать область Манипуры, поддерживая внутреннее тепло. Именно этим мальчик и занимался, пока направлялся к площадке для тренировок. Пока что сосредотачиваться получалось в нескольких случаях: когда он был один и ему никто не мешал и не отвлекал, а также было очень тепло внутри, когда он видел сифу Ириарте – у нее такая красивая добрая улыбка… - Добрый день, - вежливо поклонился тигренок уже присутствующим на площадке сифу Лю, которого до сих пор считал подозрительным, а также пришедшим девочкам. На лице на пару секунд проявилось искреннее изумление – неужели это девочкам больше подходит, чем мальчикам? Но мастер Лю был мужчиной. Или, может быть как раз поэтому он казался таким странным? |
Старший мастер | Еще на трапезе, когда Шири слушала объявления об очередных занятиях, ее посетила мысль, что происходящее кажется ей сном. Долгим, тягучим, какими бывают зимние или осенние сны. Организм устает бороться с наступлением темноты, холода, и погружается в полузабытье, не реагируя ни на какие раздражители. Именно так девушке всегда и казалось, и она старалась загрузить себя в такие времена еще сильнее. Сейчас же бороться становилось немного труднее, ибо все вокруг было странным, пока еще чуждым, незнакомым. Нет, про сюрикены брюнетка читала, знала, как они выглядят, как используются. Но лишь как теоретик, практики у нее не было и быть не могло. Предстоящее занятие могло оказаться полезным, тем более, что, как показала жизнь, нужно владеть не только магией или быть просто сильной, но и владеть хоть каким-нибудь видом оружия или боевого искусства. Ранняя весна, дни все еще короткие, холодные, солнце, хоть и появляется, радуя глаз, но еще не греет. Шири именно поэтому надела теплую куртку с рукавами-перчатками, и удобные брюки, которые могла использовать и в повседневной жизни, и на тренировках. Ботинки мягкие, не стягивают ступни, но и не болтаются. Одежда не сковывала движений, но в тоже время прилично грела, что и требовалось девушке.
- Добрый день. - Поклон сифу Лю, кивок головы остальным ученикам. Все знакомые, всех Шири уже знала по занятиям или по совместным трапезам. Взгляд голубых глаз проскользнул по фигуркам и лицам, девушка улыбнулась всем присутствующим. Радовало то, что она уже научилась различать всех, ну, или почти всех, и помнила не только имена и фамилии, но и самого человека. И посмотрела на него так... жалобно. Как голодный аспид на долгохвостку. |
Младший мастер | В клане сюрикены не использовали, так сказала Бо-джи. Но на тренировку сходить разрешила. Она сказала, что лучше сюрикены, чем вальс. Юэ не спорила – себе дороже. После того, как сифу отругала их с Тэрри за танец, девочка предпочитала спрашивать сифу обо всем, чему хотела научиться – она так и не понимала, что ей можно, что нельзя, и, главное – почему. При этом все было интересно, и хотелось научиться вообще всему, что знают остальные, будь то танцы, игра на флейте или магия. На самом деле, сифу Лю ей не нравился, ещё после того, как он напал на Сифу в Лхасе. Но тем сильнее Юэ хотела научиться драться не хуже, чем он. К тому же на тренировку собирался Лун – как она могла не выучить что-то, что будет учить брат? В общем, девочка бежала на тренировку буквально рысью, едва расправившись с мытьем посуды. Плановым, а не внеочередным, что даже как-то непривычно. На ней была надета обычная тренировочная форма клана с вышитой на плече эмблемой и теплая куртка, без которой сифу запретила появляться на улице. На площадке собралось довольно много учеников, Лун уже тоже пришел. Девочка поклонилась мастеру и осмотрелась. На площадке стояли мишени, которых раньше здесь не было. Хотелось подойти поближе и рассмотреть, но Юэ сдержалась – перед чужаком, которым она считала сифу Лю, нужно вести себя очень хорошо. Почему-то на занятии были почти одни девочки. Странно, в клане женщин-воинов почти не было. Юэ встала в стороне, дожидаясь начала занятия. A soldier on my own, I don't know the way I'm riding up the heights of shame I'm waiting for the call, the hand on the chest I'm ready for the fight, and fate. |
Старший мастер | Чем ближе собственная свадьба, тем меньше места спокойной уверенности. Чин не сомневался в своем решении, просто было не по себе из-за того, что все это с ним происходит. Радовало лишь то, что большую часть хлопот взяли на себя его сестры, которым это все, кажется, доставляло удовольствие. Чину нужно было решать ещё несколько сотен срочных вопросов, в том числе со строительством дома, предстоящей поездкой и делами по монастырю, которых меньше не становилось. Сифу старался не давать дополнительных заданий, но все равно от них с Дани в Линь Ян Шо зависело очень многое. В общем, Чин до последнего мгновения не был уверен, что у него будет время сходить на тренировку к сифу Лю. Но это время все-таки нашлось, и он пришел на тренировочную площадку почти перед самым началом занятия. Вообще ученик ирбиса считал боевые искусства тем, что следует учить мужчинам, а не женщинам, которых эти самые мужчины должны защищать. Но вот на занятие к Лю почему-то пришли преимущественно девушки. Может быть, это учитель действовал на них таким странным образом? Чин сдержал усмешку и поклонился старшему мастеру, настроившись на ближайшие часа полтора забыть о своих делах. Он не планировал становиться мастером в метании сюрикенов, не считая их оружием, достойным тигра. Но раз есть возможность получить хотя бы общее представление об этих японских звездочках, которые очень интересно смотрелись на показательных выступлениях мастера на новогоднем торжестве и в придорожном кафе в Лхасе, не стоит ей пренебрегать. |
Старший мастер | Собравшийся малинник разбавляли только два тигра из числа тех, кто привел его в Линь Ян Шо. Женщины и оружие… Это как минимум интересно, хотя, к сожалению, лишь одна из девушек находилась в том возрасте, чтобы можно было на неё смотреть безнаказанно. Правда, девушка была как раз из числа тех, какие Яну нравились. Мда. Мы же о сюрикенах, и время тренировки уже подошло. Лю улыбнулся и коротко поклонился собравшимся ученикам, на некоторое время задержав взгляд на Чине. Не конкурент – скоро женится, конченый человек. А жалко, хороший парень, жизни не видел. А, да о чем это мы? Конечно, о сюрикенах. - Доброго дня, дамы и господа, - сказал Лю тоном опытного циркового конферансье. И почему Шэн кличет его не иначе как клоуном? За ту чашку? Но, да, о сюрикенах. – Сегодня вы узнаете о том, что делать с сюрикенами, - все же озвучил тему занятия старший мастер. – Вообще сюрикен или сюрикэн, как вам угодно, в переводе с японского означает «лезвие, спрятанное в руке». Это – метательное оружие скрытого ношения, и, как вы можете заметить, его действительно удобно куда-нибудь спрятать, чтобы достать в нужный момент. С мечом, шестом или парными клинками это намного сложнее. Но сначала расскажу о том, какими вообще они бывают. На самом деле, их существует несметное количество видов. Самые простые и распространенные, с которых мы и начнем – это шестиконечные сюрикены, - Ян отцепил с пояса одну из звездочек, показав её ученикам.
– Они обычно маленькие, сантиметров семь-десять в поперечнике, со стабилизирующем отверстием посередине и, как следует из названия, имеют шесть лезвий. Они могут немного отличаться формой лепестков, материалом, но суть остается одна – база толщиной миллиметра четыре, - Лю повернул сюрикен горизонтально, чтобы ученики могли рассмотреть его толщину, - и этих самых лепестков. Шестилепестковые сюрикены относятся к классу хира сюрикенов. То есть они симметричные, вращаются в полете и сделаны из плоской пластины. Их можно сделать из чего угодно, хоть из монеты. Именно хира сюрикены обычно связывают с ниндзя. Второй тип не менее эффективен, хотя он используется реже. Это бо сюрикены, представляющие собой метательные клинья, иглы, шипы и тому подобные приспособления, в той или иной мере напоминающие палочку. Например, такие, - Лю достал из подвешенной к поясу сумки метательную пластину, напоминающую по форме удлиненное веретено.
– Это – бяо, китайская метательная стрелка . Давайте порассуждаем. Предложите свои варианты, каким способом можно незаметно носить при себе бо и хира сюрикены. The joy that you find here you borrow... Ян был одним из тех, за кем интересно наблюдать со стороны, но при случае лучше рядом с ним не оказываться вообще, и лучше держать за стеклом, как редкую...ящерицу. (с) Цирилла Грей |
Старший мастер | Приветствие настолько удивило Шири, что ее лицо, обычно не сильное в мимике, чуть отреагировало на эту фразу приподнятой бровью. Мгновение, одно маленькое, короткое мгновение девушке казалось, что это сон, а сама она находится дома, в Англии, на каком-нибудь занятии. Чуть тряхнув головой, брюнетка опять устремила взгляд на мастера, отгоняя мысли о далекой и не очень то теплой родине. Надо постоянно помнить, что здесь другая страна, другой народ, и другой язык.
- Сифу Лю. Сюрикены, как вы сказали, да и как мы видим, вещь маленькая, спрятать просто. Думаю упор надо делать на те места, откуда проще всего их достать. Быстро, незаметно, удобно. - Пока Шири говорила, на ум почему-то пришли пистолеты. Тоже оружие, хоть и не метательное. Нет, если кончатся патроны, то и метательное тоже, но вообще-то огнестрельное. И тоже их надо было держать в руках при использовании. - Самый удобный вариант, на мой взгляд-пояс. Правда я не знаю пока разновидности местной одежды, и не могу сказать, как конкретно они должны крепиться на поясе. Могу лишь предположить, что это будут специальные ....ммм..ячейки на ремне или поясе. Удобнее всего, по логике....по бокам, как раз под руками.
И посмотрела на него так... жалобно. Как голодный аспид на долгохвостку. |
Младший Мастер | Юи встречала взглядом пришедших на тренировку после неё и кратко кланялась им в знак почтения и приветствия. Однако иностранка вызывала у девочки чувство подозрения, недоверия и внутренний голос говорил Юи быть осторожнее. Девочка не понимала, почему такие чувства накатывают на неё в присутствии этой девушки, возможно, потому что она чужеземка, а в Юи с детства воспитывали недоверие к чужакам? Но ведь девушка казалась весьма приятной особой, и вроде даже доброй… Но что-то внутри девочки неумолимо заставляло её остерегаться англичанки. Юи постаралась отвлечься от навязчивых мыслей и взглянула на Сифу Лю, в этот момент он кланялся пришедшим, потому девочка в миг вскочила на ноги и также поклонилась мастеру. Он начал рассказывать о предмете занятий, и Юи подошла чуть ближе, но так чтоб не в коем разе не закрывать мастера и от других учеников. Девочка с интересом слушала все, что говорит Сифу Лю, и ей всё больше хотелось освоить практики связанные с сюрикенами. Юи внимательно рассматривала сюрикен, что показывал мастер, и с удивлением слушала о разных видах этого оружия. Когда Сифу Лю показал второй вид сюрикена. У девочки, казалось, глаза светились от интереса. Она вспомнила, что видела такой у близкого друга отца, и даже не один. Люн сяншен скрывал их в рукавах, в специально вшитых крохотный кармашках. Юи как-то раз увидела, как сюрикен выглядывал из рукава, когда они с папой пили чай и спросила об этом предмете, а мужчина спрятал поглубже свой бяо и сказал, что это не игрушка детям, тем более девочкам. Но когда в очередной раз на деревню напали разбойники, Люн каким-то образом защитил маму Юи, одним движением руки. Девочка подумала, что это была магия…а выходит, это был теперь знакомый и самой Юи, сюрикен бяо. Потому, когда мастер задал вопрос, девочка уже знала что ответит. - Сифу Лю, я думаю довольно удобно и легко спрятать бяо в рукаве. Можно сделать небольшие кармашки из кожи, и в них прятать сюрикены. С помощью гибкости кисти и пальцев, что я думаю необходимо при работе с этим типом оружия, можно без труда незаметно извлечь сюрикен и направить его в цель. А заодно, так они будут достаточно надёжно спрятаны от посторонних глаз. – Чётко и уверенно проговорила девочка. Хотя может это нетипичный вариант? Юи задумалась уже после рассказанного, и слегка потеряла уверенность. – Ну, это если сюрикен нужно прятать, то мне кажется удобнее просто в рукаве. А если нужно много, и просто передвигаться так, чтоб они не мешали, - девочка стала говорить чуть тише, задумчиво и делая краткие паузы, - то можно на одежде, на штанах, на уровне бедра сделать кожаную нашивку с кармашками для сюрикенов. – Однако Юи вспомнила, что вопрос был, как можно незаметно! спрятать сюрике, и потому она добавила, - …ну или просто в кармане, так точно незаметно… - Девочка окончательно замолчала, ожидая ответа мастера или же вариантов от других учеников. |
Обитатель | Тан знал, что опоздал на занятие. Где его черти носили? Ясно где - в теплой кровати, в сладком сне. Он так же догадывался, что Папаша Лю наградит его уборкой какого-нибудь из сараев, за несоблюдение дисциплины, а потому, постарался максимально незаметно протиснуться в ряды слушателей и почитателей таланта Яна Лю. "А девочки тут ничего себе, - промелькнуло в голове у парня, когда он встраивался между двумя симпатяшками-европейками - Пахнет от них, прямо как от розового куста! Вот это ножки!!! Хе, хе.. А еще за сюрикены хватаются." Он разулыбался на право и налево, даже успев подмигнуть той милашке, что справа.
Полный уверенности в себе и даже боевого задора, Тан прислушался к беседе. Оружие - любимая игрушка мужчин - всегда вызывает интерес даже больший, чем женщины. Один его вид уже будит в воображении неподражаемые сцены героических боев. О сюрикенах и метательных стрелах он был достаточно наслышан и из популярных фильмов о ниндзя, и из рассказов старых ветеранов, сталкивавшихся с японскими офицерами и специальными отрядами. Японцев у них не любили, впрочем как и в большинстве стран Юго-Восточной Азии, узнавших на себе истинную жестокость потомков самураев. Но вот их боевые техники и оружие вызывали восхищение и во многом подражание. Так, а теперь быстро к делу - где можно спрятать и откуда можно быстро достать? Что-то там девченка умно сказанула кажись? И вторая малышка пропищала что-то про рукава. Тан тоже сделал умное лицо и как ни в чем не бывало, словно был здесь с самого начала, выдал мысль: - От формы и размера будет зависеть и место. Чтобы быстро и удобно достать и при этом самому не поранить свои пальчики, - он подмигнул Шири - Ну, конечно надо еще учитывать силу импульса и все такое. Типа, чтобы кидать по направлению естественного движения, а не против. А у меня вопрос, можно? Вот например, если в рукаве, то есть в напульснике - где лучше - на тыльной или внутренней стороне предплечья? |
Младший мастер | Сюрикены показались Юэ очень интересными, она и не знала, что они бывают разной формы, например, такие, как эти стрелки. Только ей показалось неправильным прятать оружие или нападать из засады, сифу всегда носила оружие открыто. Нужно будет узнать у неё, зачем прятать оружие, и можно ли так поступать. Но над вопросом все равно задумалась. - Может быть, длинными можно заколоть волосы? – предположила девочка. Она вспомнила, какими заколками собирали волосы мама и Бо-джи, по форме они не сильно отличались от длинных сюрикенов. Сейчас в волосах девочки была длинная заколка из красного дерева, которая когда-то принадлежала Бо-джи, а потом та отдала её маме. Но мама просила вернуть, только сифу не стала её забирать, оставив девочке. Юэ считала, что должна беречь эту заколку, чтобы когда-нибудь понять, почему Бо-джи так поступила. Она не запомнила сложные названия, которые говорил сифу Лю. Кажется, они звучали на японском, в китайском девочка таких слов не знала. Почему-то ни мама, ни сифу, не носили при себе сюрикены. И, наверное, не умели ими пользоваться. Но в понимании Юэ воин клана умеет обращаться почти с любым оружием, поэтому нужно учиться и сюрикенам. Она хотела быть сильной и как можно быстрее сдать экзамен. Мама в её возрасте уже очень многое умела, так сказала Бо-джи, значит, нужно догонять. И ещё, все меньше времени, чтобы принять звериный облик. Вдруг она не сможет? Вдруг она – не белый тигр? Задумавшись над этим, Юэ прослушала слова остальных учеников, затем как-то рассеянно посмотрела на сифу Лю. A soldier on my own, I don't know the way I'm riding up the heights of shame I'm waiting for the call, the hand on the chest I'm ready for the fight, and fate. |
Младший мастер | Из раздумий по поводу этого скользкого типа Яна Лю Луна вывел знакомый голос. Да, новая сифу. Мальчик невольно вздрогнул, но тут же оглянулся, убеждаясь, что никто этого не заметил. Еще бы – нечего кому-то знать, что его застали врасплох, ведь это плохо. И да, это всего лишь от неожиданности, ну и что, что у этой девушки очень приятный голос, просто он не ожидал, вот… А потом пришли Юэ и Ху-джи. Он снова почувствовал себя самым важным мужчиной – Ху-джи и так умный и сильный, а он непременно будет таким, даже еще сильнее. Вот. И все равно, Луну было интересно чего это так много девочек пришло на занятие к скользкому мастеру… Занятие началось. Сифу Лю рассказывал о сюрикенах. Пока что было все понятно – их метают, их прячут, они бывают разными. А зачем прячут? Наверное, чтобы никто не знал, что у воина есть еще какое-то оружие. Да, а как иначе? Или просто так принято? А если это сюрикены предназначены для того, чтобы ударить противника в спину? Но это же нечестно и не по-мужски! Прозвучал вопрос, но чтобы на него ответить надо понять для чего прячут эти штуки… Лун обернулся на голос первого ответившего – еще один мальчик, но тоже взрослый. И… странный. Когда он успел появиться на занятии, тигренок не понял, но все уже потихоньку начали отвечать. - А зачем их прятать? – подал голос будущий великий воин (мальчик в этом не сомневался), - Вы же их не прячете. Или это только сейчас? |
Старший мастер | Лю внимательно слушал предположения учеников, особенно идеи Шири, которые его немножко разочаровали. Нет, с практической точки зрения, девушка была совершенно права, но где же полет фантазии? Женщины могут много где прятать сюрикены так, чтобы их постеснялись обыскивать… Мда. Не при детях будет этот разговор. А ещё вопрос почему-то смутил Юэ и Луна. Видимо, некоторые аспекты владения метательным оружием для белых тигров придется пояснять отдельно. А то будут невыносимо-правильными, как их белобрысая наставница. - Верно, любой из указанных вами способов применим на практике. Тан, - Лю чуть прищурился, но решил, что о дисциплине лучше поговорить после занятия, - удобнее прятать там, откуда ближе доставать. Если руки правильно растут, так, чтобы не порезаться, держа сюрикен с внутренней стороны запястья, - лучше с внутренней. Если в бою заломают вторую руку, проще будет выхватить сюрикен. Надеюсь, все понимают, что их не только бросают, они и в ближнем бою полезны? – этот вопрос был обращен уже ко всем присутствующим. – Лун, по поводу твоего вопроса… Сюрикен – это оружие скрытого ношения. И я их обычно прячу, не все с пониманием относятся к путникам, у которых на поясе видна связка сюрикенов. С уважением – да, но не с пониманием. На виду нужно носить мечи, алебарды, автоматы, но не сюрикены. Они созданы для того, чтобы быть незаметными. Ян замолчал, теребя в руках шестиконечный сюрикен, который он показал в самом начале. Он решил, что для начала теории хватит. Все равно ничего не запомнят, да и не зависит мастерство метателя сюрикенов от того, насколько точно он помнит их названия и классификации. - Возьмите оружие, - Лю кивнул на ящик с тупыми сюрикенами. – Шестиконечные звездочки, как у меня, - пояснил мастер. И смотрите, каким будет первый хват, из которого осуществляется самый простой бросок. Лю раскрыл ладонь и положил сюрикен так, что отверстие в его центре оказалось примерно на середине указательного пальца, после этого он положил большой палец поверх звездочки, а остальные пальцы сжал, так, чтобы они не мешали лепесткам сюрикена. - Обратите внимание, сейчас сюрикен при броске не порежет мне пальцы. А вот если я согну указательный палец или загоню сюрикен дальше в ладонь, я либо не смогу его бросить, либо поранюсь. Повторите, - сказал Лю, продолжая держать в руке стальную звездочку, чтобы все ученики могли внимательно посмотреть на хват. The joy that you find here you borrow... Ян был одним из тех, за кем интересно наблюдать со стороны, но при случае лучше рядом с ним не оказываться вообще, и лучше держать за стеклом, как редкую...ящерицу. (с) Цирилла Грей |
Младший Мастер | Пока остальные ученики рассказывали свои мнения по поводу, где спрятать сюрикены, на ум девочка пришла ещё одна идея. Состояла она в том, что любые сюрикены также можно прятать со внутренней стороны пояса, особенно если использовать длинный пояс, что походил на шарф и заматывался в несколько слоёв. Ткань в нём была плотная и много места, незаметно и удобно. Но уже не выдалось возможности, чтоб сейчас высказать это мнение, потому Юи решила уточнить это у Сифу Лю уже после тренировки. Вновь заговорил мастер, и все ученики обратили своё внимание на него. Вначале он обсудил полученные ответы. Ещё, Сифу Лю уточнил, что сюрикены хороши не только в дальней атаке, но прекрасно могут послужить и в ближнем бою, о чём девочка раньше не задумывалась, но теперь хорошо это запомнила. Затем ответил на вопрос Луна. Заодно объяснив всем, зачем и почему стоит прятать сюрикены, чем выставлять их напоказ. Сифу Лю сказал всем взять по сюрикену, а значит, с теории предстояло переходить на практику. Юи подошла к ящику где находилось множество шестиконечных звёздочек. Взяв одну и рассматривая её, вернулась на прежнее место. Девочка на мгновение чуть огорчилась, увидев, что ихние сюрикены совсем тупые. «И как же мы будем их в мишени кидать, разве они застрянут, если такие тупые? – С лёгким огорчением думала Юи. – Хотя, кончики довольно острые, потому тупое лезвие, наверное, не имеет значения.» Девочка вновь обратила всё внимание на мастера, внимательно следя за тем, как располагается острый сюрикен на руке Сифу Лю. Теперь предстояло это повторить и всем ученикам. Юи чуть вздохнула и выпрямив вначале ладонь, положила сюрикен на указательный палец так, что отверстие в его средине легло примерно на середине второй фаланги пальца. Затем прижала сверху большим пальцем, а остальные пальцы аккуратно поджала. Хотя сделала это не столь аккуратно, как хотела, и средний палец скользнул по одному из тупых лезвий сюрикена. Будь он острым, девочка порезалась бы, и потому она поняла, почему сюрикены были тупые, и была этому безгранично рада. Держа сюрикен указанным способом, Юи бегло глянула на успехи других учеников, а также перевела взгляд со своей хватки на захват мастера, проверяя, правильно ли она держит свой сюрикен. Убедившись, что, вроде, всё верно, вновь настроилась слушать Сифу Лю. |