Автор | Пост |
---|
Обитатель | Пятнадцатичасовой перелет из Токио в Софию, столицу Болгарии, закончился, когда капитан воздушного лайнера объявил о посадке. Потом все вышли из самолёта, загрузились в автобус и поехали на паспортный контроль. Пришлось там немного постоять, потому что таможенница была тормознутая и очень долго проверяла паспорта и лица людей. Даже её саму долго проверяла и задавала вопросы типа "почему вы так долго жили в Японии?" Ей хотелось ответить, что это не её дело, но она просто улыбнулась, а потом облегчённо вздохнула, когда ей поставили в паспорте штамп на въезд. Выйдя за зону паспортного контроля, она дождалась Хиро и, взяв его за руку, направилась в зону выдачи багажа. Получив багаж, они вышли из зоны посадки и оказались в большом аэропорту. Он был меньше, чем тот же аэропорт Токио, но считался самым большим в стране. Здесь было много рейсов, направлений туда-сюда ходили люди, и везде слышалась родная речь. - Нам надо взять машину. Здесь другое движение, так что поведу я, а ты пока отдохни. Сегодня надо отдыхать, а завтра можно осмотреться. Она направилась к стойке ренты автомобилей и, заполнив необходимые бумаги и заплатив, за менеджером направилась к машинам. Здесь был представлен в основном румынский автопром, и девушка выбрала себе машину. Завела мотор, и пока он прогревался, посмотрела на молодого человека. - Это румынские машины. Были одно время очень знамениты в Советском Союзе, а потом, после распада, завод понёс убытки, одно время не было работы, а потом их кто-то купил. Мне эти машины нравятся, они едят мало, и достаточно послушные. Но это, конечно, не японские машины, так что, немножко трясти может, - засмеялась она. - Сейчас мы приедем в отель, и будем отдыхать. Путь до отеля прошёл в молчании и закончился достаточно быстро. Она заранее забронировала отель, это был какой-то крутой пятизвёздочный, и носильщик помог донести вещи до номера, который располагался на десятом этаже и из окон которого открывался прекрасный вид на город. Девушка расплатилась с носильщиком и закрыла за ним дверь. А потом зевнула. - Вот. Какие у нас планы? Можно отдохнуть, прогуляться, поесть. Или же заказать еду в номер и лечь спать. - Она посмотрела на молодого человека. |
Обитатель | С самого начала идея отправиться в Болгарию Хиро, как человеку, который никогда не выбирался за пределы Японии, казалась чем-то отдающим настоящей фантастикой. Но, поскольку отправить Юлиану одну он не мог, ему пришлось избавиться от своих сомнений и собраться в путь, убеждая себя с том, что все люди на земле устроены одинаково, а значит, другая страна не может кардинально отличаться от его собственной. Но если сам перелет прошел относительно нормально, то уже с того момента, как они оказались в чужом аэропорту, Хиро начал немного нервничать, поскольку от его родного Токио здесь отличалось очень и очень многое, из-за чего он реагировал на все так же настороженно, как в день, когда его отправили на первое серьезное задание. Но, к счастью, сейчас в "напарниках" у него была Юлиана, которая знала все, что было необходимо, и которой он полностью доверял. Всю дорогу до отеля Хиро занимался тем, что крутил головой, пытаясь привыкнуть к новым картинам и огромному количеству европейцев на улицах. И, добравшись, наконец, до номера посчитал, что на ближайшие несколько часов новых впечатлений для него вполне себе хватит. - Поесть - это хорошая идея, - сразу согласился Хиро. Но вот далеко ходить я бы не стал. - Он обнял Юлиану за талию и притянул к себе. - Ты открываешь для меня новые горизонты, а я, в благодарность, буду стараться не показывать себя в твой родной стране дурачком-иностранцем. В успехе последнего Хиро был уверен не до конца. Пока он только и делал, что глазел вокруг с искренним изумлением, пусть и считал подобное поведение не слишком приличным для взрослого солидного человека. Чтобы плыть, надо броситься в реку |
Обитатель | Юлиана не смдела за рулем автомобиля уже полтора года, а может и больше. И некоторые навыки терялись, но она пока не просила и не предлагала Хиро садиться за руль. Потому что для Хиро, не выезжавшего за пределы своей страны до этого дня, было непривычно не только все, что касается архитектуры, людей, истории, но и левое расположение руля в машине. Юлиана пыталась в Японии ездить за рулем, но у нее ничего не получилось. Поэтому она решила первое время проводить за рулем больше времени, чем Хиро. Потому что после всех этих событий Хиро даже ни разу не сел за руль, хотя, как она знала, машину починили. - Да, можно поесть что-нибудь. И прогуляться по окрестностям. Мы остановились в центре, здесь куча достопримечательностей, можно осмотреть. А завтра можем двинуться в путешествие по моей стране. Я постараюсь тебе все рассказать и сделать нвшу поездку интересной и познавательной. Она сообщила родителям, что приедет к ним, до встречи с ними была неделя. От Варны до Софии ехать часов восемь, то есть за неделю они смогут осмотреть все, что можно. Она стала придумывать, куда надо поехать в первую очередь, а что делать потом, но быстро себя одернула. Нужно советоваться с молодым человеком. Вдруг ему просто хочется отдохнуть. Она поцеловала своего любимого в щеку и улыбнулась. Потом отстранилась от него и ушла в ванную комнату. На полочке стояли маленькие бутылочки с шампунем и гелем для душа, а также пузырек с ароматным розовым маслом. Девушка капнула себе на декольте, осторожно растерла, а потом другую каплю растерла запястьями. - Это розовое масло. Болгария - единственная в мире страна, которая занимается производством этого масла. Роза - это наш национальный цветок. У нас есть специальный питомник, где растут розы. Так и называется - Долина роз. Если нам повезет, то мы увидим цветы... Я слишком много говорю? Если тебе не интересно, пойдем есть, я тебя познакомлю с нашей национальной едой. И она, повязав вокруг шеи шарф и надев куртку, подошла к двери. Чемоданы можно разобрать потом. А можно не разбирать - все равно завтра они уезжают. |
Обитатель | - Главное, чтобы достопримечательностей была не большая куча, а так - кучка. А то я лопну от переизбытка впечатлений. - Хиро пока еще не до конца адаптировался к местной обстановке и не был уверен, что готов надолго покидать уютный номер, но раз Юлиана была настроена на небольшую прогулку, он не собирался ее тормозить или проявлять хоть какую-то нерешительность. Пока девушка находилась в ванной, Хиро успел оценить отличный вид и решить, что все не так уж и страшно. В любом случае Юлиана не собиралась заводить его далеко от отеля и бросать на произвол судьбы, чтобы посмотреть, как он, вооруженный только весьма средними знаниями английского языка, сможет вернуться обратно. А со всем остальным он надеялся успешно справиться. - Приятный запах, - прокомментировал Хиро рассказ о розовом масле и розах, отмечая для себя, что аромат, идущий от кожи девушки его интересует намного больше, чем цветы. Хотя и в любовании розами была своя особая прелесть, особенно если у тебя была для этого хорошая компания. - Мне нравится, что и как ты говоришь. - сразу уточнил Хиро, тщательно одеваясь. Климат здесь отличался от японского, заставляя готовиться к любым неожиданностям. Как и местная кухня, которой его грозились накормить. - И, если что, не разрешай мне есть ничего молочного. - Как он догадывался, молочные продукты в Болгарии должны были заметно отличаться от аналогичных в его стране, адаптированных именно под людей, имеющих проблемы с лактозой, так что Хиро не хотел рисковать провести большую часть путешествия, мучаясь с животом. Чтобы плыть, надо броситься в реку |
Обитатель | - Да тут немного достопримечательностей, всего пара храмов, да улица. Хотя город и сам как достопримечательность, - ответила девушка. Хиро нравился запах розового масла, который остался на ней, и она снова была счастлива. Пока все проходило идеально, и нужно было это поддерживать. Девушка улыбнулась и, подождав, когда соберётся Хиро, вышла из номера. В Европе было всё по-другому, и здесь не надо было бояться, что на тебя посмотрят как-то странно, если ты обнимешь своего любимого. То и дело можно было видеть обнимающихся и целующихся влюблённых, и это было нормальным. Пока лифт ехал вниз, девушка обняла своего любимого Хиро, и поцеловала его в нос. А потом подумала, что так они никогда и ни за что не выйдут не только из отеля, но и из лифта, поехав обратно в номер, отстранилась от него и хихикнула. А потом лифт остановился на первом этаже, и они вышли из него. При регистрации девушка не заметила, что на первом этаже была выставлен древний амфитеатр III века. - Вот, это жемчужина современной Софии. Древне-римский амфитеатр. Считается, что раньше здесь были и греки, и римляне, потом пришли славяне. А потом набежали турки и захотели поработить эти народы. Вообще,здесь было много всего. В Болгарии очень много объектов, занесённых в список объектов Всемирного Наследия Юнеско. Интересно, а в Японии тоже есть такие объекты? Она как-то не интересовалась этим, а потом было не до достопримечательностей города и страны. Из всего она запомнила только скоростные поезда. Она взяла молодого человека за руку, переплела пальцы его руки со своей, и направилась на улицу. Было тепло, светило солнце, и хотелось прогуляться. Но сначала надо поесть. Она потащила Хиро в небольшой ресторан, где была исключительно болгарская кухня. В этом ресторане она часто сидела с друзьями, когда училась, и иногда заходила с Джаном. О воспоминании об этом человеке в груди защемило, но она быстро выкинула из головы эти воспоминания. Они сели за стол, и почти сразу к ним подбежала молодая официантка. - Моля, - сказала она, протягивая меню. - Моля - это по-болгарски "пожалуйста", - уточнила Юлиана, листая меню. - Мы очень любим это слово, говорим его всегда и везде. Даже если просто хотим что-то узнать. - Она посмотрела меню. - тут всё на болгарском, так что я порекомендую тебе чушку, это фаршированный перец и овчарский салат. Переводится как "охотничий", там ветчина и овощи. И яйцо. Себе она заказала свой любимый суп таратор, который делается из кислого молока с грецкими орехами и тёртым или резанным огурцом. Визитная карточка её страны. Суп, который, к сожалению, Хиро нельзя, и который никогда не появится за пределами страны в его первоначальном виде. |
Обитатель | Дорога до первого этажа принесла весьма неожиданные впечатления, поскольку Юлиана, оказавшись в родной стихии, ничего не стеснялась. И в этом ее провокационно-дразнящем поведении была своя изюминка, вызывающая желание отомстить ей тем же, а может даже и чем-то более интересным, когда они будут возвращаться обратно в номер, так как все возможности этой поездки были им бездарно упущены. - О, - только и ответил Хиро на рассказ Юлианы об амфитеатре. Что-то подобное ему раньше доводилось видеть только на картинках и фотографиях, поэтому ему еще предстояло сформировать свое мнение, которое пока представляло собой нечто эмоциональное и неинформативное, вроде "красиво". Но не успел он толком оценить амфитеатр, как его уже потащили дальше по улице, пока не завели в небольшой уютный ресторан, как это и следовало ожидать, полный европейцев. - Доверяю твоему вкусу и готов съесть все, что угодно, - сразу согласился Хиро. Для него меню представляло собой что-то вроде книги страшных заклинаний, открывать которую он бы никогда не решился, не понимая в нем и слова. А раз Юлиана знала все или практически все представленные там блюда, то просто вертеть его в руках и вовсе не имело ни малейшего смысла. - Чем больше я нахожусь в Болгарии, тем больше поражаюсь, как ты решилась отправиться в страну, совершенно не похожую на твою собственную ни культурой, ни языком, - честно признался Хиро. - Ты очень смелая. Сам он сильно сомневался, что решился бы отправиться за пределы Японии без сопровождения человека, который хотя бы знал необходимый в путешествии язык, так что его уважение к Юлиане, способной на подобные подвиги, возрастало с каждым часов. Чтобы плыть, надо броситься в реку |
Обитатель | Когда пришел официант, чтобы принять у них заказ, девушка назвала все выбранные блюда и, подумав немного, заказала еще баницу - лепешку из теста на кефире с брынзой. Вскоре им принесли еду, и девушка начала есть свой любимый таратор, прикрыв глаза от удовольствия. А в детстве он ей не нравился, и у нее даже были плохие воспоминания о нем, от которых она старалась избавиться. Но почему-то они лезли и лезли, а также влезал Христо, который иногда помогал ей справиться с этим супом, рассказывая истории и утешая ее. Почему она это вспомнила сейчас? Связано ли это с тем, что за последние два года она не позвонила родителям, которых все-таки любила и которых хотела бы иметь? А может это просто нервное? Все-таки в Болгарии она последний раз была пять лет назад, когда познакомилась с Джаном, тогда познакомила его с родителями, а потом попросила у них помощи после того, как он ее избил? И больше она не отправлялась в Болгарию, так как не было в этой стране никого, кто мог бы ее защитить. А сейчас у нее есть защитник, любимый человек, которого она чуть не потеряла, перестав его навещать в больнице. И она надеется, что останется с ним навсегда. Суп был очень вкусный, но, в отличие от салата, его было мало, поэтому она стала его есть намного медленней, чем это делала всегда. - Ну, если бы не Джан, то я бы, конечно, туда бы не поехала, - сказала она. - А так я очень надеялась, что он не найдет меня. И запутывала следы как могла. Я даже потратила уйму денег на разные билеты, чтобы он не узнал, куда я уеду. Но он все-таки нашел меня. А так бы да, я бы ни за что сама не смогла бы туда поехать. Ведь мой английский был не идеальным, а японский я не знала вовсе. Но у меня способности к языкам, да и выбора не было другого. Она тепло улыбнулась и принялась жевать горячую лепешку. А потом посмотрела на любимого. - Но я ни о чем не жалею. |
Обитатель | Заказ принесли достаточно быстро, и если изначально Хиро с некоторой опаской взялся за столовые приборы, то, сняв первую пробу, уже не стал себя ни в чем ограничивать, начав уничтожать выбранные Юлианой блюда в своем привычном стиле человека, который еду последний раз видел недели две назад. - Это вкусно, - торжественно сообщих Хиро, ненадолго отрываясь от своего занятия. - Так что если решишь чаще готовить что-то из болгарской кухни, я буду только рад. В какой-то момент в его голове мелькнула мысль, что с таким режимом питания ему срочно нужно возвращаться к тренировкам, чтобы не потерять форму, но потом, вспомнив о своем решении уйти из полиции, молодой человек перенес эту проблему в разряд не таких и важных. - Вот знаешь, - слова Юлианы по поводу причин, приведших ее в Японию, заставили Хиро ненадолго задуматься. - Здесь у меня очень противоречивые чувства. Мне неприятна мысль, что из-за одного психопата тебе пришлось убегать так далеко от дома, но сейчас мне и представлять не хочется, что мы могли никогда с тобой и не познакомиться. - Не случись всех этих драматических событий, и сейчас Хиро все так же ходил бы на работу, живя той жизнью, к которой привык, но к которой не желал возвращаться, узнав каково это - быть рядом с любимой женщиной. - Да и как бы я спал, без того, чтобы кое-кто каждую ночь стаскивал с меня одеяло? - Хиро решил перевести непростую для них обоих тему в шутку, подкрепив ее довольной улыбкой, показывающей, что его более чем устраивает все, как оно получилось. Чтобы плыть, надо броситься в реку |
Обитатель | С едой они расправились довольно быстро, и девушке было приятно, что Хиро понравились заказанные ею блюда. Он с таким удовольствием ел чушку, что Юлиана, глядя на это, ловила на себе счастливую улыбку. Она была счастлива. Счастлива и любима. - Но уже все закончилось, и я ни о чем не жалею. Главное, что мы живы и счастливы. - Она замолчала и попросила счет. - И да, не я у тебя отнимаю одеяло, а ты с самого начала забираешь его к себе. Но здесь их два, так что никто мерзнуть не будет. Они расплатились и оставили чаевые, а потом вышли на улицу. Теперь можно было немного прогуляться. Она обняла Хиро и посмотрела в его глаза. Да, она была счастлива. И свободна. И это было прекрасно. Они пошли по бульвару, а потом свернули на улицу и пошли вниз по ней, и вскоре вышли на главную площадь, с которой открывался вид на величественный кафедральный собор Александра Невского. - Этот собор считается самым большим в Болгарии. Это и видно. На колокольне находится около дюжины колоколов общей массой в тридцать тонн. Он современный, построен в прошлом веке. Его построили в честь освобождения Болгарии. В конце девятнадцатого века пыл предложен проект нашим архитектором, но его не утвердили. А потом передали русским, и построил этот величественный собор русский архитектор. - Закончила краткий экскурс в историю Юлиана и посмотрела на часы. - Он еще открыт. Хочешь, можем зайти? |
Обитатель | Юлиана старалась больше не концентрироваться на отрицательных моментах, живя настоящим, которое их обоих, преимущественно, радовало. И пусть еще оставались вопросы, которые им стоило решить, сейчас можно было просто наслаждаться отличной едой и обществом друг друга, чем, собственно, они и занимались. - Вопрос с тем, кто у кого отнимает одеяло предлагаю считать открытым. А по поводу мерзнуть... Даже не понимаю, как ты умудряешься, если у тебя всегда под боком теплый я. - Слова про два одеяла Хиро особенно не обрадовали. Он находил какую-то особую прелесть в этой их маленькой возне, так что планировал, как только Юлиана уснет, совершить нахальное вторжение под ее одеяло. Покончив с едой и расплатившись по счету, они продолжили прогулки и остановились уже у величественного здания, названное Юлианой собором Александра Невского, на которое Хиро долгое время смотрел снизу вверх в молчании. - Выглядит невероятно, - наконец, поделился он своими впечатлениями. - Совсем не похоже на японские храмы. Давай зайдем. Как оказалось, внутри все было еще страннее, чем он мог себе представить. И, не удержавшись, Хиро все-таки прошептал девушке на ухо, вздрагивая от того, насколько громким ему показался собственный шепот из-за акустики. - А почему изображенные люди такие мрачные? И вообще, возникает ощущение, что со всех сторон на тебя смотрят и не одобряют. Это специально сделано, чтобы человек чувствовал себя перед богами и святыми ничтожным? Хиро ни в коем случае не пытался негативно высказываться о чужой вере и ее атрибутах, просто искренне хотел разобраться в том, чего не понимал. О христианстве он, скорее, знал из массовой культуры, да и то больше о католичестве, поэтому многие вещи вызывали у него вопросы, некоторые из которых он посчитал возможным задать. Чтобы плыть, надо броситься в реку |
Обитатель | Собор оказался еще открыт, и молодые люди вошли туда. Юлиана стянула с шеи платок и повязала голову. А потом перекрестилась. Нельзя сказать, что она была слишком верующей, но старалась соблюдать каноны и жить по заповедям. И одну заповедь она недавно нарушила. Она вздохнула. Когда Хиро задал ей вопрос, она задумалась, глядя на иконостас. Вообще, она никогда не задумывалась об этом, это, наверное, от ответвления зависело. Потому что в Румынии, где она была однажды с родителями и братом, иконы и внутреннее убранство монастырей показались ей вообще очень мрачными и даже страшными. - Не знаю, - честно ответила она, - я никогда не задумывалась об этом, но может это просто... ммм... Болгария - православная страна, а это ответвление считается сложным и... тяжелым? Да, наверное, тяжелым. Она говорила тихо, но из-за удивительной акустики казалось, что все посетители слышат этот бред. Она усмехнулась. - Ну что, осмотрелся? Пойдем дальше? - И она посмотрела на него. |
Обитатель | Объяснения Юлианы ему особенно не помогли. Хиро с трудом представлял, как это - тяжелое ответвление, и в итоге пришел к выводу, что сейчас забивать себе этим голову не будет. Его девушка пока не требовала досканального изучения истории и культуры своей страны, поэтому можно было дозировать получаемую информацию небольшими порциями и не расстраиваться, если что-то уместилось совсем не так, как ему бы того хотелось. - Да, пойдем. - Хиро собирался уже направиться к выходу, как его взгляд зацепился за изображение немолодого бородатого мужчины, и сюдя по выражению лица этого, несомненно, достойного человека, японцам здесь явно были не рады. Не желая проверять, кто еще составляет этому мужчине компанию в нелюбви к азиатам, а, может, вообще всем, кто заходит в этот собор, Хиро быстро покинул здание, снаружи выглядящее как-то дружелюбнее, чем изнутри, и повернулся к Юлиане. - Куда отправимся теперь? - сразу уточнил он, чтобы морально подготовиться к новым открытиям. - У нас есть какой-то конкретеый план или побредем туда, куда ведут ноги? Светлые улицы привлекали Хиро намного больше помещений и если Юлиана планировала пригласить его еще в какое-нибудь неоднозначное место, предпочел бы второй вариант, хотя спорить со своим персональным экскурсоводом в любом случае не собирался. Чтобы плыть, надо броситься в реку |
Обитатель | Хиро чувствовал себя неуютно, и девушка это чувствовала, поэтому собралась выходить, как взгляд молодого человека зацепился за икону, на которой был изображён какой-то очередной святой. Девушка плохо в них разбиралась, если не сказать, что никак. Но вот мать разбиралась. Особенно после смерти Христо. Наверное, после смерти близкого человека легче идти в церковь и молиться. Она вздрогнула и мотнула головой, отгоняя от себя непрошенные мысли. Но историю она более-менее знала. Потому что она была патриотом своей страны. А ещё потому, что мать была учителем истории в школе, где она училась. И, насколько она знала, Христо предпочитал заниматься чем-то другим, нежели историей, и мать надеялась на Юлиану. А девочке просто нравилось учиться и узнавать что-то новое. - Давай просто прогуляемся. Тут есть недалеко памятник интересный, посвященный русским войскам-освободителям Болгарии от Османской империи. Не буду тебя грузить историей, как и кто освобождал мою страну от турецких захватчиков. Но основной бой был на горе Шипка, там теперь установлен большой памятник. Она замолчала и взяла молодого человека за руку, понимая, что на него сейчас вылилось очень много информации, ведь они сегодня прилетели и устали. И, наверное, ей надо было отвезти его пообедать, а потом вернуться в отель. Но можно просто походить, бесцельно и бездумно. - Знаешь, я вспомнила одну интересную историю, она правда произошла в Советском Союзе, но мы о ней тоже знаем. Однажды, это было Рождество, компания студентов решила отметить праздник дома у одной девушки. Все были со своими вторыми половинками, а парень одной девушки, её звали то ли Зоя, то ли Зина, не пришёл. И она взяла с красного уголка, где стояли иконы, икону святого Николая и сказала "а я вот с этим Николкой буду танцевать". А потом выключился свет, а когда включился, все увидели, что она окаменела. То есть просто превратилась в камень. Так она простояла много дней. У неё двигались зрачки и вроде бы даже билось сердце. А потом произошло чудо. Она ожила. Так никто и не знает, что случилось. Никто не видел, чтобы кто-то к ней зашёл в дом, но видели. как какой-то старец вышел из дома. И скрылся в ночи. Она потом умерла. Жуткая история, да? - Она передёрнула плечами. - Хотя в то время там было плохо с религией, в людях воспитывался атеизм, но это же какой дурой надо быть, чтобы танцевать с иконой... Вообще, с иконами было связано много историй, и одна даже касалась её семью. Она знала, что Христо хотел вместе с друзьями украсть какую-то икону. А потом он отказался. А кража состоялась. Девушка не хотела вспоминать то, что знала лишь очень смутно, и продолжила свой путь дальше. Вскоре они вышли к памятнику, большой стелле, посвященной воинам-освободителям. Неподалёку раскинулся в парк, в котором можно было побродить. |
Обитатель | Судя по словам Юлианы, на сегодня посещения странных зданий заканчивались, и Хиро не могло это не радовать. Он пока не был готов влиться в чужую культуру, поэтому на предложение прогуляться и посмотреть на какой-то памятник отреагировал с плохо скрываемым энтузиазмом. В отличие от сомнительной истории про окаменевшую девушку, которая, естественно, являлась чистой воды выдумкой, как и практически все страшилки, но оставляла после себя неприятное послевкусие. - Я не пойму, ты хочешь, чтобы я начал икон бояться? - Хиро притормозил и поймал вторую руку Юлианы, разворачивая девушку лицом к себе. - Вот сейчас напугаешь меня, и я заснуть не смогу. Придется тебе меня успокаивать всеми возможными способами. - Хиро хотел притянуть любимую к себе поближе, чтобы придать своим словам вес, но в последний момент немного притормозил. Привычка не обжиматься с Юлианой средь бела дня в людном месте оказалась сильнее, хотя он и прекрасно понимал, что сейчас находился далеко от Японии, которая, похоже, стало неотъемлемой частью его самого, отложив свой отпечаток не только на внешности, но и на всем остальном. - И вообще, - Хиро нежно провел большими пальцами по тыльной стороне ладоней Юлианы. - Будешь рассказывать мне страшные истории, и я тебе отомщу, когда вернемся домой. У меня в запасе тоже есть немало интересных рассказов, например, про женщину с разрезанным ртом. От не был уверен, что Юлиана считает их квартиру своим домом и глядя на нее сейчас, когда она оказалась в родной среде, задумался, не решит ли она после их поездки по Болгарии не возвращаться с ним в Японию, но тут же откинул эти мысли, не желая портить себе настроение в этот хороший и счастливый день. Чтобы плыть, надо броситься в реку |
Обитатель | Он взял её за руки и развернул к себе лицом, а потом захотел обнять, но что-то его остановило. Но она не стеснялась обниматься с любимым человеком, ведь они же не делали ничего противозаконного. Да и если и была полиция нравов где-то, то объятия не входили в список тех действий, чтобы их задержали. Они же не раздеваются. И даже не лапают друг ддруга. И даже не целуются. Поэтому, не дождавшись от Хиро действий, она сама обняла своего любимого человека и заглянула в его глаза. - Зачем их бояться? Они не делают ничего плохого. Бывали случаи чудесного исцеления, когда надежды не было, официальная медицина была бессильной, а вот вера и молитва перед иконой спасали. Я правда не особо в это верю, но если совсем не верить в чудо, то и жить становится скучно. Она засмеялась и поцеловала Хиро в нос. - До дома ждать далеко. Ещё двадцать восемь дней. Это долго, я столько не выдержу, так что тебе придётся начинать превращать свою угрозу в жизнь. Мы можем немного ещё прогуляться, а можем пойти в отель. Ты как хочешь? |