Линь Ян Шо
{{flash.message}}

Замечательный чай

Сообщений: 9
АвторПост
Настоятель Монастыря
05.08.2010 00:51

День постепенно и неторопливо шел к полудню. Дел на сегодня Шэ решил себе особенно много не оставлять, а с рутиной он уже научился справляться довольно быстро. Так что мог позволить себе удовольствие посидеть немного на веранде храма, любуясь окружающей природой и размышляя о чем-то, о чем может размышлять только маг Земли в этот час. Например о том, что день сегодня начался на редкость обычно и закономерно. Разумеется, это не могло не радовать, но вот что-то не давало покоя, заявляя внутри во весь голос, что просто так жизнь в монастыре в ровное и спокойное русло не войдет. Причин подобного ощущения была масса начиная от собравшегося здесь контингента учеников и мастеров, заканчивая тем, что многие из них до сих пор не знали даже основ китайского языка. А о какой размеренности может идти тогда речь?
Шэн Бо вызвалась провести для учеников урок каллиграфии, что было очень кстати, и как надеялся Шэ, послужит установлению хотя бы подобия равновесия. Впрочем, эффекта, вполне вероятно, придется еще подождать. Но сейчас об этом можно было не думать. День шел своим чередом, ровно, мерно и неторопливо.

Внезапно окружающую гармонию нарушил звук колокольчика. Доносился он со стороны Западных ворот и не будь Шэ в глубине души большой белой кошкой, он бы наверно его не расслышал так отчетливо. Но на слух жаловаться не приходилось. Очевидно, у ворот кто-то был. Вот вам и размеренный обычный рутинный день. Подниматься и идти к воротам, чтобы узнать, кого еще Судьба привела в Храм, надобности не было. Наверняка кто-то из Мастеров тоже слышал этот звук, Чин, кажется, должен быть где-то поблизости. А значит, скоро все вопросы решаться сами собой. нужно только подождать.

Старший мастер
05.08.2010 20:59

Чин повел путника к веранде храма, где он, как и ожидал, обнаружил настоятеля. Шэ Бао был по своему обыкновению спокоен и невозмутим, как находившаяся в самом храме статуя Будды, разве что ощутимо меньше в размерах и без тех признаков, что отличают Великого Учителя, от волей Провидения посланного сифу. Чин поклонился ирбису, после чего мельком взглянул на своего спутника перед тем, как его представить.

- Сифу, это – Айро сяншен, Провидение привело его к вратам Линь Ян Шо, - сказав это, Чин замолчал, далее решив не вмешиваться в беседу старших.

Маг пока не стал уходить с веранды, ожидая распоряжений от Учителя – наверняка его попросят принести чай. Чин не умел читать мысли, он просто знал традиции Китая в целом и Линь Ян Шо в частности. Путник был жителем Востока, так что ирбис наверняка будет соблюдать традиции даже тщательнее, чем обычно. Если это, конечно, вообще возможно. Так что Чин стоял, опустив взгляд, чуть в стороне от Шэ Бао, чтобы путник мог встать напротив настоятеля, и при этом пытался ничего не упустить из виду – ему было любопытно. Не каждый день в монастырь приходят странствующие старцы.

Чайных дел мастер
05.08.2010 23:07

Здесь было интересное место. Интересное уже потому, что такого количества растительности на столь скудной изначально почве Айро приходилось видеть разве что в племени магов Земли. Очевидно, над этими прекрасными садами тоже потрудился сильный маг. И почти наверняка не один. Юноша шел дорогой к храму. Видимо, настоятель был там. Или по крайней мере так думал его провожатый. Ничего не оставалось, кроме как понадеяться, что он знает, куда идти.
Вскоре впереди показалось внушительное здание храма. На веранде сидел какой-то человек, но Айро не сразу смог хорошенько его рассмотреть. На вид он был гораздо старше черноволосого провожатого, но явно моложе самого странника. Он просто сидел и отдыхал. Нарушать это умиротворенное состояние магу Огня не очень хотелось, но не поздороваться с ним он не мог, тем более, после того как стало ясно, что это и есть настоятель монастыря.

- Доброго дня, господин, - с коротким поклоном произнес Айро. Разбираться кто в какой последовательности должен приветствовать и представляться, было ему не досуг уже довольно давно. Если настоятель выразит неудовольство отклонениями от традиционного протокола, тогда выбора большого не будет, но за свою длинную жизнь Айро успел слегка изменить для себя догмы традиций в общении с людьми, так ему было намного комфортнее.

- У вас очень красивые сады, - продолжил он после некоторой паузы, - пока мы с вашим учеником шли сюда, я все не мог налюбоваться. Надеюсь, вы позволите мне задержаться в вашем монастыре ненадолго, я шел много дней и немного устал.

На этом он замолчал. Говорить много он предпочитал за чашкой чая или хотя бы сидя. Так можно и о жизни поболтать, и о планах, и мудрости набраться.

Настоятель Монастыря
14.08.2010 02:12

Ожидание в который раз принесло свои плоды. Прошло совсем немного времени и Шэ услышал приближение двух человек. Одним из них, очевидно, был Чин. Его Ирбис уже успел узнать достаточно, чтобы выделять не только по ощущениям Земли и голосу, но и даже по звуку шагов с характерным едва заметным шарканьем, очевидно, оставшимся от его звериного облика и долгой дороги по горам. А вот кем был второй, маг сказать не мог. По крайней мере его тут раньше не было. Тем интереснее должно выйти знакомство.

Вскоре оба показались за поворотом тропы. Спутник Чина на вид был значительно старше самого Ирбиса, что было уже необычно, ведь до сих пор он был самым старшим обитателем монастыря. Путнику же было никак не меньше 70, хотя что-то подсказывало бывалому воину, что не так он прост и безобиден как кажется. Идет уверенно, причем не опираясь на посох. Хотя, конечно, заметно, что от дороги он уже несколько подустал. Но это ничего, в храме всегда рады дать отдых путникам. Шэ поднялся навстречу гостю и поклонился в ответ на приветствие.

- Доброго дня, Айро Сяньшен, - произнес маг с добродушной улыбкой, - спасибо, но это заслуга далеко моя, а тех, кто пришел сюда много раньше. Мы с учениками лишь восстановили в этом монастыре то, что смогли. Не хотите ли выпить со мной чаю? Мой ученик его сейчас принесет.

Отправлять Чина за чаем пока было преждевременно. Вдруг у гостя какие-то свои пожелания на счет сорта и крепости чая. Вскипятить воды дело пары минут, особенно для мага Огня. А проявлять малейшее невнимание к столь почтенному путнику Шэ себе как хозяин позволить не мог.

Старший мастер
14.08.2010 19:23

Если сифу встает навстречу путнику, значит, Чин все же верно угадал, что Айро не так прост, как кажется. Распоряжений от учителя пока не было, поэтому Чин продолжал стоять чуть в стороне от старших, хотя он догадывался, что за чаем его все-таки пошлют. Ну, то есть, конечно, отправят. Традиции Востока требовали поднести путнику чай, и сейчас был явно не повод их нарушать. Чин молчал, стараясь максимально слиться с окружающей действительностью – по ученикам судят об учителе, и, раз ирбис отнесся к гостю с таким почтением, нельзя подводить его обычной безалаберностью.

Сейчас с этикетом было просто – нужно стоять, молчать и слушать, пока пошлют, то есть, направят, за чаем, иначе пошлют, теперь уж точно пошлют, этот чай пить. Восточная культура отличается своей утонченностью, в том числе в вопросах норм поведения. Чай, как неотъемлемая часть культуры Поднебесной, связан со многими традициями. В других странах посылают лесом, или на север и в горы, в Поднебесной – пить чай. И разница здесь в том, что, когда посылает старший или тем более Учитель, следует действительно пойти пить этот чай, придаваясь размышлениям о своем поведении и поиске дзен в простых вещах. В общем, Чин стоял, молчал и не поднимал взгляд на старших. Пить чай не хотелось.

Чайных дел мастер
14.08.2010 21:25

Как только заговорил настоятель, бывший, к слову, вряд ли больше чем на 20 лет младше самого Айро, его ученик мгновенно слился с пейзажем. Что ж, его выучку стоит отметить к чести учителя. Голос Бао был спокойным и нес в себе интонации той неколебимой твердости и устойчивости, которые может иметь только голос могущественного мага Земли. Эти интонации Айро за долгие годы жизни среди магов Земли научился распознавать совершенно безошибочно. Маг Земли. Пожалуй, именно таким и должен быть настоятель такого монастыря. Оплот равновесия, устойчивости и размеренности жизни. Ведь только на устойчивом основании можно построить большой и просторный дом так, чтобы он простоял века.

От мыслей его отвлекли слова о чае. При всем уважении к настоятелю, Айро не очень верилось, что в этих горах есть хороший чай. А в этих вопросах он был весьма привередлив и потому в дорогу взял с собой мешок с чаем. Конечно, за долгое путешествие от этого запаса почти ничего не осталось, но на пару-тройку дней должно хватить и уж по крайней мере побрезговать этим запасом сейчас у Айро даже мысли не было.

- Благодарю за предложение, - все так же мягко сказал он, - но не мог бы Ваш ученик просто принести чайник с кипятком. У меня с собой есть прекрасный чай, уверен, он вам понравится.

На этом Айро замолчал. Конечно, подобное предложение могло быть воспринято как неуважение, но старик почему-то был уверен, что настоятель поймет его правильно.

Настоятель Монастыря
15.08.2010 00:04

Шэ все внимательнее присматривался к столь почтенному гостю, стараясь делать это незаметно и ненавязчиво. Ясно, что он не так прост, как может показаться. При всей его весьма неспортивной внешности в нем чувствовалась недюжинная сила. Ну и конечно, магия. Хотя вот о том, что же именно из магии было в нем самым сильным, он сказать пока не мог. Звериного облика внутри не чувствовалось, да и внешних отметок он не оставил. Родной для себя Земли или Воды он тоже не ощутил. Впрочем, не так уж это и важно. Придет время и все выяснится само собой.

Просьба старика сначала вызвала неоднозначную реакцию, буквально в первую секунду. Но сразу затем маг отмел любые мысли о неуважении. Иногда слова значат только то, что значат. Если этот путник хотел поделиться с ним своим чаем, то почему бы не позволить ему это сделать, тем более, что никаких дополнительных усилий для этого не требуется.

- Будь по вашему, - с легкой улыбкой ответил Шэ, переводя взгляд на Чина, - Чин, принеси нам с господином Айро чайник с кипятком и все необходимое. Ступай.

Ученик отправился выполнять поручение, возможно для него не совсем обычное, а Шэ меж тем пригласил гостя занять место на веранде напротив своего.
- Вы пришли к нам издалека, как я вижу, - начал он разговор уже без особенных формальностей, - фасон вашей одежды не свойственен для этих мест. Откуда вы?

Старший мастер
16.08.2010 01:16

Чин не без удивления выслушал просьбу Учителя, но, вежливо поклонившись, ушел за всем необходимым для чайной церемонии кроме самого чая. Если сифу согласен на предложение гостя, Чину тем более нельзя высказывать свое непонимание или удивление. Он отправился в столовую, которая находилась довольно близко к Храму Будды. Вскипятив чайник, Чин поставил его на чабань. Он взял две чайные пары (ученик ирбиса был уверен, что старшие не будут звать его участвовать в чаепитии), чашу справедливости, чахе, которую он оставил пустой и чайник для заварки. Также он поставил на чайную доску миску с влажным полотенцем. Собрав все необходимое, ученик ирбиса вернулся на веранду храма.

Он молча поклонился учителю и гостю, опустился на колени, поставив чабань перед старцем, при этом не поднимая взгляда на старших, затем отошел в сторону, дожидаясь разрешения уйти или других распоряжений Учителя. Ирбис мог им сегодня гордиться – ещё никогда Чин не был таким дисциплинированным и дрессированным, как сегодня. Он даже смог справиться со своим любопытством, воздержавшись от желания разглядывать гостя, который явно был не обычным странствующим старцем. Сейчас он казался Чину кем-то вроде Полуночного отшельника, только без ручной обезьянки, или другим легендарным мастером, встречу с которым может устроить лишь Провидение. И ведь, если отошлют подальше, ирбис не расскажет о том, кто такой этот Айро и зачем он пришел в Линь Ян Шо. Но старец сказал, что хочет провести в монастыре некоторое время, может быть, тогда Чин сможет что-то о нем разузнать? Как ни странно, все эти мысли не отражались на смиренном выражении лица Чина.

Ветер Перемен
Логика развития событий
04.06.2011 19:14

Во время чаепития Айро рассказывал о своем походе до монастыря, они некоторое время просто беседовали на самые разные темы с настоятелем, затем путнику показали стоявший заброшенным чайный домик, хозяином которого ему велела стать сама судьба.