Линь Ян Шо
{{flash.message}}

Осенний мастер-класс: японская поэзия

Сообщений: 4
АвторПост
Обитатель
16.12.2018 22:13

Джун уже давно понял, что доброжелательность и любовь к общению может когда-нибудь выйти ему боком, но он даже и не ожидал, что они приведут его к необходимости рассказывать о японской поэзии. А все началось с того, что он просто высказал свое мнение по поводу пары известных стихотворений, но как оказалось совсем не тем людям, поскольку странный слух о его компетентности в этом вопросе быстро разлетелся по монастырю и закончился запросом на проведение небольшого мастер-класса, который решено было приурочить к грядущему празднику Середины Осени.

Всех заинтересованных Джун пригласил в семь часов вечера в чайный домик, чтобы они могли расслабиться за чашечкой хорошего чая и настроиться на лирический лад, который должен был помочь в написании собственных стихов, поскольку теорией он ограничиваться не собирался.

- Добрый вечер, - поприветствовал он пришедших, не вставая из-за своего столика, на краю которого лежали листки бумаги и письменные принадлежности. – Сегодня я расскажу вам немного о традиционной японской поэзии - хайку, известной еще с четырнадцатого века. Люди, знакомые с поэтической формой, могли слышать, что хайку состоит из семнадцати слогов, которые представляют в виде строк в пять, семь и пять слогов. По-японски хайку пишется одной строкой, традиционно сверху вниз, но сейчас можно встретить и горизонтальное написание. На других языках они чаще записываются в три строки.

- Также к особенностям хайку относят частые указания на время года и наличие кирэдзи, так называемых «режущих слов», делящих стихотворение на две части. Но, все это не так важно. Нужно помнить, что японская поэзия – это, в первую очередь, поэзия чувств, пронизанная любовью к природе и тонким ощущением красоты окружающего мира. Вот пара примеров.

Над волной ручья
Ловит, ловит стрекоза
Собственную тень

Стаял зимний снег.
Озарились радостью
Даже лица звёзд.

- Предлагаю вам попробовать написать собственное стихотворение. Можете не соблюдать количество слогов, постаравшись сохранить сходное звучание. Главное, выразить свои чувства. Тематика любая. Разбирайте листы и письменные принадлежности, наливайте чай, кто еще не успел это сделать, и творите. Время не ограничено.

Мастер-класс завершится 23.12, приглашаются все желающие.

Так легко-легко
Выплыла — и в облаке
Задумалась луна.
Ученик
07.02.2019 17:57

Чайный домик, весьма кстати, как же он прекрасен, красив и уютен... - рассуждала про себя Мисс Миказуки собираясь на вечерний мастер класс "Японской поэзии".
Стихи Камико писать не умела, но если сильно, ну вот прямо сильно-сильно постараться могла и написать чего-нибудь, но для этого надо было очень и очень сильно сосредоточиться и подумать, и как это говориться успеть поймать его, то самое мгновение- вдохновение, чтобы "бац-бац" и выдать что-то такое эдакое умозаключительное, красивое, лиричное и чтобы вот прямо так и в точку попасть, или как там в это "яблочко".
Придя в Чайный домик, Камико огляделась, поздоровалась с молодым человеком и присела за столик, налила себе чаю. Выслушала задание, которое нужно было выполнить и начала творить, взяв перья и пергаменты с чернилами.
Сначала совсем-совсем ничего не выходило, затем она вспомнила, как впервые оказалась здесь, совсем еще в юном возрасте, и вот оно, то чувство, которого она так ждала, вот он момент истины, вот оно то самое мгновение вдохновение и сразу слова замелькали в голове, сначала слова затем и словосочетания,а за тем и строчки...
Камико судорожно начала записывать возникающие строчки. Слово за словом строчка за строчкой и вот получился шедевр такой.
Написав все то, что получилось вот так вот, практически на одном дыхании, Камико не удержалась и прочла вслух:
- Сюда пришла совсем я юной,
Но посмотрите на меня, прошли года,
Какой я стала!?
Светла, красива, статна и мила!
О, храм, мой храм тебя я не забуду,
Тебе спасибо я скажу,
За мудрость, кров, еду и теплоту!

Камико Миказуки

Прочла и как раз таки допила чай и принесла оставшиеся листки пергаментов чернила и палочку-перо для письма на стол, где вязла в самом начале и отдала Джуну свое творение, спросила:
- Вот, это у вас оставить?
Отдала и остановилась, смотря на молодого человека. Она как-то давно очень давно видела их с мамой фотографию и молодой человек стоящий здесь и сейчас перед ней напомнил отдаленно ей ее отца и Камико невольно улыбнулась ему, хотя улыбка совсем пока еще не входила в ее планы и слегка засмущалась.

Смельчаки не живут вечно, зато трусы не живут вовсе!
Обитатель
10.02.2019 23:43

А Артём... Он не только проводил кучу времени на тренировочной площадке и за пределами Храма в поисках приключений на пятую точку. Так же он участвовал чуть ли не во всех дежурствах, где нужна была грубая сила, помощь кому-либо. И ему нравилось знаете, что? Постоянно преодолевать себя. Пробовать в чём-то новом. Развитие, развитие, развитие. Бесконечное и непрерывное, желательно в разных сферах.

И... Творческая часть мужчины тоже не должна была обделена - поэтому, неожиданно даже для самого себя, он отправился на мастер-класс по стихописанию. Это... Был определённо вызов самому себе, потому что с таким он точно никогда не встречался ранее. Но так даже интереснее.

Пришёл в домик, поздоровался с мастером и всеми прибывшими. Молча налил себе чай. Сделал два глотка. Притянул к себе лист бумаги и карандаш. Посмотрел на голый лист.

Пять, семь и снова пять. В сумме семнадцать. Но важен не столько размер стиха, сколько его содержание. Он попробует, а дальше видно будет.

"Слышен вдали гром
Небо чертят молнии
В окно я смотрю."

Природная тематика хотя бы отчасти присутствует. Попробуем ещё один.

"Песчинка упала
За край песочных часов
Дышит планета."

Смысла они были лишены оба. Он пытался.

Обитатель
18.02.2019 21:37

Джун не ожидал, что найдется масса желающих, попрактиковаться в японской поэзии, поэтому был очень рад двум смелым участникам мастер-класса, рискнувшим не просто послушать его болтовню, но и создать собственное стихотворение. Милая девушка, в которой он сразу узнал свою соотечественницу, даже решилась зачитать свое творение вслух. Оно мало походило на классические хайку, но казалось очень искренним и трогательным, что, в любом случае, заслуживало всяческой похвалы. Поэтому, поблагодарив ее, и молодого человека, заметно превосходящего габаритами его самого, за старания, Джун попрощался со своими сегодняшними учениками, налил себе чай и притянул поближе листок бумаги.

На дворе осень,
Разлетаются листья,
Как мои стрелы.

Строчки появились быстрее, чем он успел сделать несколько глотков, и Джун, понимая, что лирический настрой упускать не стоит, подтащил к себе еще несколько листков и погрузился в волшебное действо, называемое стихосложением.

Мастер-класс закрыт.

Так легко-легко
Выплыла — и в облаке
Задумалась луна.