Невысокие здания, где живут ученики монастыря. Из каждой комнаты ведет отдельный выход на общую террасу, где разложены циновки и стоят невысокие столики для чаепития или маджонга. Над навесом закреплены светильники из красной бумаги и шелка. В начале и в конце каждого из жилых корпусов располагаются душевые и помещения для стирки одежды. Сушат одежду либо на веранде, либо в комнатах, развешивая её на веревках. Для стирки используются стиральные машины. На террасе и возле душевых есть розетки, которыми можно воспользоваться для зарядки техники.
Комнаты в корпусах однотипные – внутреннее убранство состоит из двух циновок, на которых лежат матрасы-футоны и другие постельные принадлежности, низкого столика, пары комодов для одежды и личных вещей, умывальника и зеркала, а также пары ширм. В каждой комнате есть потолочный светильник, выключатель от которого находится при входе. Стены жилого корпуса обиты деревом, пол из отесанных досок устелен ковриками из сезаля. В комнатах есть вешалка и крючки для одежды. На окнах – легкие занавески. Все помещения отапливаются, так как ночи в Тибете намного холоднее, чем светлое время суток.
1. Комната Эрики Ривер и Франсуазы Д'Орнано
2. Комната Фокса Джордана и Дмитро Дейнеки
3. Комната Мириам Рейс и Терезы Саншес
4. Комната Джулиет Диас и Камико Миказуки
5. Комната Ирины Рейн и Райан О'Мера
6. Комната Тессы Мэй и Констанции Моро
7. Комната Арно Сэ и Ксикохтенкатла Мартинеса
8. Комната Сигрун Хилмарсдоттир и Эвы Кейтлин Старк
9. Комната Эйнара Эспеланда и Стефано Грассини
10. Комната Ян Рея и Николаса Уайта
11. Комната Ли Сяоцаня и Джошуа Ли Мэннинга
12. Комната Аделины Рутцен и Линор Уэст
13. Комната Альбы и Октавии Дженнаро
14. Комната Дженнифер Дэй и Ксифенг Чао
15. Комната Арти Шока и Аурела Виеру
16. Комната Лавинии Касерес и Розмари Лайонс
17. Комната Голди Стюарт и Ингрид Расмуссен
18. Комната Мирославы Волковой и Кристины Гасай
19. Комната Нао Томори и Сабин Кассэль
20. Комната Фионы Касл и Ломэхонгвы
21. Комната Анастасии Поляковой и Инги Шамановой
23. Комната Дениса Миденко и Матвея Болотова
24. Комната Хины Мотидзуки и...
Автор | Пост |
---|
Ученик | Райан смотрела на длинные волосы Ирины с тем нервным напряжением, которое у нее всегда сопровождало жгучее желания действия, в успехе и даже в адекватности которого ирландка сама сомневалась. Желание, однако, прорастало наружу со скоростью и упрямством непокорного бамбука и впивалось острыми концами под ребра. Не думая, что уступать ему - хорошая идея, О'Мера мялась и нервно щипала саму себя за предплечья, почти до синяков, в тревоге раскачиваясь на месте все сильнее и сильнее.
Я никакой режиссёр: я не умею, как вы - Тысячи галлюцинаций моей головы. I can't drown my demons, they know how to swim. |
Ученик | То, что Райан так длинно и коряво обозвала "коротким штырем", на деле являлось гвоздём, таким длинным, что при желании им, наверное, можно было фехтовать. Проверить эту теорию мешало лишь то, что несчастная железка была основательно погнута. Ирина углядела этот гвоздь в мастерской, торчащим из стены, основательно ободрала себе ладони, пока вытягивала гвоздь из досок, и притащила это добро домой, вооружившись по дороге ещё и камнем.
Мы можем вам выдать кровь и любовь без риторики или кровь и риторику без любви; но я не могу дать вам любовь и риторику без крови. Кровь обязательна, сэр. |
Ученик | Стоило Ирине, отвлекшись от своего занятия, стукнуть себя камнем по пальцам - и Райан тут же болезненно скрючилась, словно это ей только что рассекло кожу на трёх костяшках разом. И ещё О'Мера справедливо ожидала крика, направленного, может быть, и не на неё, но от этого не менее громкого. Ирландка уже достаточно изучила свою соседку для того, чтобы понимать: Ирине и повод для крика-то не всегда нужен, что уж там говорить о том, что кричать не всегда есть на кого.
Я никакой режиссёр: я не умею, как вы - Тысячи галлюцинаций моей головы. I can't drown my demons, they know how to swim. |
Ученик | Продолжая держать пострадавшие пальцы во рту, Ирина разглядывала Райан, как всегда, с искренним изумлением. Ирландка словно бы пыталась страдать за двоих, да еще делала это так громко, как будто Рейн не содрала себе пальцы, а как минимум по фаланге с каждого отмахнула. Рыжая в упор не понимала этой привычки так отчаянно переживать за посторонних людей, но потихоньку училась с ней мириться. Своих тараканов головного мозга вообще надо приучать дружить с чужими. Иначе они на выделенных им на совместное проживание шести квадратных метрах устроят войну с применением химического оружия и прочего дихлофоса.
Мы можем вам выдать кровь и любовь без риторики или кровь и риторику без любви; но я не могу дать вам любовь и риторику без крови. Кровь обязательна, сэр. |
Ученик | - Ты как-то странно к себе относишься, - сказала Райан, отважно садясь рядом с Ириной на краешек циновки. В любой другой ситуации О'Мера не осмелилась бы подходить так нагло и близко, но Ирина была совершенно особым случаем. Возможно, с ней было непросто сдружиться, зато ее друзьям позволялось, кажется, то, за что постороннему человеку рыжая без вопросов оторвала бы руки и вырвала бы язык - задавать самые бесцеремонные вопросы, заглядывать с фонарем и факелом всюду и даже, да, дергать себя за волосы и не только. О'Мера попыталась представить себе, что было бы, если бы Ирина ударила себя по пальцам по вине, скажем, той же Эвы или Доминики. Миролюбивыми словами "фигня вопрос" явно бы не ограничилось. Во всяком случае, Райан уже мысленно рисовала себе скандал, в результате которого от жилого корпуса отрывалась крыша и отправлялась в свободный полет. - Это же твои руки. Твои пальцы. А если бы ты сорвала ноготь? Заработала гангрену? Я не считаю, что ты должна меня за такое прощать. Ты должна делать мне внушение. Иначе моя голова будет вечно торчать под твоим локтем в самый неподходящий момент.
Я никакой режиссёр: я не умею, как вы - Тысячи галлюцинаций моей головы. I can't drown my demons, they know how to swim. |
Ученик | Показывая, как сильно её страшат гангрены и прочие всякие жуткие болячки, Ирина пренебрежительно фыркнула. И, словно с ребёнком, поделилась с Райан огромным секретом: - Ты знаешь, в монастыре вообще-то врачеватели живут. Мощные люди. Они сердце обратно запустить могут, чо уж там про пальцы говорить. Палец они мне тем более как-нибудь взад нарастят. Фигня вопрос.
Мы можем вам выдать кровь и любовь без риторики или кровь и риторику без любви; но я не могу дать вам любовь и риторику без крови. Кровь обязательна, сэр. |
Ученик | Райан посмотрела на подругу со сложной смесью восхищения и укоризны во взгляде. Ирландке казалось, Ирина может почти любую ситуацию запихнуть в слова "да фигня вопрос". Даже если ситуация будет упираться, локтями и коленями, рыжая уж все равно как-нибудь ее да упакует. Сломает ситуации хребет, например, а без хребта уже кто угодно окажется немедленно низведен до "фигни". Сама Райан так не умела. Для нее жизнь была очень подробной и сложной, и никакой ее эпизод нельзя было упростить и схлопнуть до размеров наклейки на холодильник.
Я никакой режиссёр: я не умею, как вы - Тысячи галлюцинаций моей головы. I can't drown my demons, they know how to swim. |
Ученик | - Это не я легко отношусь, это ты все подряд утяжеляешь, - брякнула Ирина, совершенно не подумав, как Райан воспримет такое заявление. Рыжая в этот момент вообще думать не пыталась: она уже вошла в то состояние души, когда важнее всего сплеча рубануть правду-матку, и там уже неважно, кто, что и насколько обиженно про эту правду подумает. В конце концов, необидная правда, она вообще по жизни зверь редкий. Всем про себя хочется слушать, чтобы было красиво и приятно почесывало самолюбие, а это уже вещь другая. - Ты из одной жалкой мухи раздуваешь столько слонов, что хватит целый зоопарк заселить. Завязывала б ты так делать, ты же сама себя раздавишь. Эй, ты там точно собираешься делать косу? - возмутилась Ирина, ощутив, как Райан мелко-мелко завозилась за ее спиной.
Мы можем вам выдать кровь и любовь без риторики или кровь и риторику без любви; но я не могу дать вам любовь и риторику без крови. Кровь обязательна, сэр. |
Ученик | - О да. Похоже, что я мастер заселения зоопарков. Приятно, что хоть в чем-то я мастер, - печально сказала Райан, продолжая резво делить длинные и буйные волосы Ирины на много-много мелких прядок. - Хотя, с другой стороны - это ведь прекрасное умение, ты не думаешь? Для чего нужны мухи? Как часто ты испытываешь потребность в мухах? А слоны - прекрасные, гордые животные. Даже толкиновское Средиземье без них не обошлось. Это ведь прекрасно - обращать надоедливых мух в гордых слонов. Как ты считаешь?
Я никакой режиссёр: я не умею, как вы - Тысячи галлюцинаций моей головы. I can't drown my demons, they know how to swim. |
Ученик | Вот и живи ты с ней как хочешь, что можешь будешь делать, а в итоге всё равно выйдет фигня какая-то. Ирина искренне считала, что она ничего такого и сказать-то не успела. Райан же испуганно икнула, разроняла рыжие волосы, кажется, и вовсе скатилась и циновки, проворно спрятала руки за спину и принялась ожесточенно запираться. Как будто Рейн её во всех смертных грехах обвинила, а не лишний раз спросила, точно ли там коса, а не какое другое креативное творение чудо-парикмахера.
Мы можем вам выдать кровь и любовь без риторики или кровь и риторику без любви; но я не могу дать вам любовь и риторику без крови. Кровь обязательна, сэр. |
Ученик | Слова Ирины, брошенные явно образно, Райан не менее явно восприняла в самом что ни на есть прямом смысле. И озадаченно уставилась на соседку, чуть кося глазами и не понимая, какая такая кукушка может быть у ирландки и куда она должна была поехать.
Я никакой режиссёр: я не умею, как вы - Тысячи галлюцинаций моей головы. I can't drown my demons, they know how to swim. |
Ученик | По озадаченно-бараньим глазам Райан Ирина немедленно поняла, что сболтнула что-то не то. Что где-то ляпнула лишнего, и теперь Райан в это "лишнее" уперлась мозгом, как в стену, и ни шагу дальше не может сделать. Сейчас еще и вопросы небось начнет задавать, в бешеном количестве.
Мы можем вам выдать кровь и любовь без риторики или кровь и риторику без любви; но я не могу дать вам любовь и риторику без крови. Кровь обязательна, сэр. |