Автор | Пост |
---|
Ученик | Tsesong Tang Road проходила аккурат над Nyiangra North Road, где на оживленном широком шоссе случилась авария. Полиция прибыла на улицу, блокировав две полосы из четырех, однако это создало затор на два квартала в обе стороны, и теперь здесь было шумно. Китайцы выходили из машин, ругая на чем свет стоит непутевых водителей и требуя эвакуировать непригодный теперь к езде лом куда-нибудь за пределы важной дороги. Многие опаздывали в аэропорт, кто-то из-за заторов не вписался в расписание экскурсии. Как в таких случаях и бывает, крайнее место заняли копы, «не способные оперативно выполнять свою работу». Эх, лентяи.
|
Обитатель ![]() | У Хаммера складывалось впечатление, что его ученик не собирается ни от кого прятаться и вполне спокойно ожидает своей участи. Мэтт не копался в том, какие бумаги тот отправляет начальству, впрочем, был почти уверен, что эти рапорты и не читают толком, подразумевая: "Пишет - значит еще жив". Вполне справедливое положение вещей, учитывая, что никто не мог ожидать от Майлза внезапного самовольного помилования "опасного преступника".
|
Ученик | Майлз прокручивал в голове подобную встречу. Хромой человек, аккуратно шагнувший в его сторону из-за мусорного бака, был не столь неожиданным событием, как беременность Хизер. Дин не изменился в лице и улыбался, поднимая взгляд от родного потерянного пистолета на Хаммера. Полагалось, он навел его на грудь не затем, чтобы щелкнуть предохранителем и вернуть.
|
Обитатель ![]() | - В этом районе, как и в любом другом, твоими стараниями мне не поможет даже переодеться в бабу, - он похлопал себя свободной рукой по бедру. - Впрочем, только если я спущу курок.
|
Ученик | Пистолеты вернулись на свои места, однако левая рука Дина так и осталась покоиться в кармане. Эти два человека: агент при всем параде в служебном костюме и хромой привокзальный бродяга трехнедельной небритости, – вызывали определенные подозрения у немногочисленного люда, смевшего шагнуть в переулок, дабы срезать дорогу.
|
Обитатель ![]() | - Все уже сделано, Дэниэль, - американец пожал плечами.
|
Ученик | Дин выпустил носом воздух и понимающе кивнул военному. Действительно, они не доверяли друг другу. «Все уже сделано» вполне могло означать, что на деле нифига пока не готово. По крайней мере в отношении Майлза и Мэтта, раз уж отбой с верхов служб не поступил, и тут Хаммер прокололся. Однако Дэниэль не спешил прижимать его к стенке, потому как четко представлял уровень своих возможностей и возможностей его наставника. Он послушно шагнул в подворотню, чувствуя, как сзади закрывается стена. Улицу накрыла тень.
|
Обитатель ![]() | Звук, с которым по песчинкам срастаются камни некоторым может казаться неприятным и скрипучим, но Мэтью он внушал скорее чувство сродни защищенности: когда чувствуешь, что способен этим управлять, вряд ли можно почувствовать себя как-то иначе, нежели Богом. Это, конечно, неправда. В смысле, Богом военный себя не чувствовал, потому что они, по крайней мере, не ходят с простреленной ногой и медленно затягивающейся дырой в плече, что существенно усложняет любой вид рукопашной. Сейчас в ближнем бою Майлз бы его сделал, если сам Хаммер не решит закопать его заранее.
|
Ученик | Дэниэль увел взгляд в пол. Хаммер все просек, иначе бы не перебил его на полуслове. Командная работа… военный должен был в это поверить, только если бы ученик прямо сказал, что готов? Хонтел не любил врать, но вернулся взглядом к темным глазам военного.
|
Обитатель ![]() | - Я тоже так думаю, - сказанный парнем аргумент Мэтт считал достаточным для того, чтобы поверить. Ребенок. На какой-то короткий миг в глазах мелькнуло смешанное чувство грусти, зависти и радости, и снова потухло. Это действительно стоило пары-тройки принципов, пары-тройки десятков принципов, если на то пошло, и Мэтью без задней мысли пожал протянутую руку. Он. Поверил. То, что сейчас все слова Майлза были ложью, стало бы для Хаммера настоящим шоком - не кинжалом в спину, не камнем. Просто шоком. Он, находясь в ситуации Дэниэля, мог пожертвовать, наверное, всем.
|
Ученик | Хонтел послушно взял конверт, засунув его во внутренний карман за отворотом пиджака. Рука Мэтью оставила неприятные впечатления: теплая, жесткая, она действительно доверчиво сжалась на пальцах, и Майлза передернуло от того, что он это сделал. Что соврал, пусть и в счет чужих жизней. К слову, жизней действительно подонков, однако Дэниэль не был уверен, что все деяния Хаммера их перекроют.
|
Обитатель ![]() | - Про моих не беспокойся. Они не меньшая, если даже не большая, мразь. У тебя неделя, - коротко, будто отрезал. Большое количество вопросов означает такое же количество споров и вариантов. Иногда людей просто не нужно ни во что посвещать, иначе они наделают глупостей и будут выглядеть ненатурально. - Как ты будешь сообщать это Хизер не мое дело, твоя женщина, ты и разбирайся. Спайка не вмешивай, для него ты тоже будешь мертв.
|
Ученик | Он заметил странную досаду в глазах Хаммера, и… это было как-то необычно для мозголома. Майлз всегда считал военного одним из лучших, способных контролировать свои эмоции или скрывать, настолько хорошо, что это должно было превращать человека в машину. И сейчас ему стало вдвойне неловко оттого, что думалось о названном сроке в неделю – достаточно большом, чтобы что-то исправить, - а не про чувства, которые должен был вызывать ребенок. Дэниэль замялся, на какую-то секунду опуская взгляд в пол, где шаркнула больная нога, как-то неуверенно пожал плечами. Он радовался за Хизер. Однако ввиду ситуации не мог осознать себя отцом. И дело было вовсе не в том, что девушка была беременна от другого. Просто… сроки. Они поджимали. Дин так и не увидит его появления на свет.
|
Обитатель ![]() | Мэтью продолжал смотреть ровно: в глаза, не отводя взгляда. Смотрел даже тогда, когда понял, что не получит ответа. И дело было, наверное, даже не в том, что парню был неприятен вопрос или он не знал, как ответить. Просто он не захотел. Хаммер усмехнулся - кто захочет делиться эмоциями с безжалостным убийцей? Майлз все же остался при своем мнении, и его можно было понять. Мэтт не хотел понимать, это да, но ведь можно было.
|
Ученик | Промедление – это тоже своеобразное действие, способное играть на руку, если правильно подтасованы карты. Хаммер обманул агента, старательно расчленяя слова: без открытых предъяв, но предельно ясно. Догадался, падла, и быть может, все это время только прикидывался, что играет в одну с Хонтелом игру.
|