Автор | Пост |
---|
Обитатель | - Уттанасана... бр... как тяжело. А более лёгкое название у этой позы есть? А то дословное название слишком длинное - спросил Тэрри, пытаясь запомнить столь новое и не менее сложное для него слово. Но, тем не менее, мастер сказал, что надо делать дальше, и мальчик, не теряя сил и времени, обхватил заплюсневые суставы руками и согнулся сильнее. Спина немного заболела в области поясницы, и он решил подождать. Как он помнил, задания подобного характера надо делать осторожно и медленно. К тому же уже был непричтный случай, и ему его снова повторять не хотелось.
Впрочем, что-то он отвлёкся. Слегка мотнув головой, он согнулся пополам, и его лоб коснулся ног. Не было даже никакого намёка на боль в пояснице, а значит, это было просто что-то похожее на предупреждение, что нельзя так резко сгибаться. |
Старший мастер | - Более легкое название – коснись лбом коленей, - усмехнулся Чин, который тоже не очень любил сложные индийские термины. Он не знал хинди, поэтому терминологию йоги и врачевания запоминал плохо и нехотя. – Хорошо. Теперь просто потянись вверх, чтобы расслабить спину. На этом занятие можно было заканчивать. Тэрри хорошо поработал, а его гибкость и вовсе приятно удивила ученика ирбиса. Мальчик смог коснуться лбом ног, при этом в ауре по-прежнему не было боли. Если не запустить тренировки, с возрастом он легко освоит любой из стилей. Пока Чин присматривался. В Тэрри было больше ловкости и гибкости, чем упертой ярости тигра. Возможно, ему больше подойдет какой-нибудь быстрый стиль, полный акробатики – та же кобра. Основы едины, но скоро придется задуматься и над этим. Стиль кобры Чин не знал, только отдельные приемы из общих комплексов упражнений. Этого может хватить на первый год обучения, но потом нужно будет искать кого-то из более опытных мастеров. Кажется, Ян Лю владел именно стилем кобры, но нужно уточнить. |
Обитатель | Новое название понравилось мальчику больше, чем это длинное странное. Он не видел усмешки мастера, но услышал это в его голосе. Поэтому мальчик ещё раз улыбнулся и выпрямился. Потом потянулся вверх и снова взглянул на мастера. Ему показалось, что занятие заканчивался, но он чертовски не хотел заканчивать. Ведь после этого последуют долнгие тренировки в комнате по утрам и вечерам, а когда будет следующая тренировка - он не знал. - Эм... мастер Ху, - обратился мальчик после недолгого молчания к молодому человеку, - а что я потом буду изучать? Мне очень интересно, но... мне непонятно... не само изучение рукопашного боя, а почему надо им пользоваться... ведь не просто для того, чтобы подраться с кем-нибудь... - он почесал голову, постараясь выражаться так, чтобы его поняли. - Что мне ещё кроме приёмов надо будет знать? - закончил он. Да, ему это было важно. С одной стороны он вечерами часто думал, что, возможно он вернётся в Чикаго и отомстит тем людям, которые оставили его сиротой. Но вместе с этим он прекрасно понимал, что не для этого учит всё это. Не для этого он услышал о монастыре. Не для мести. Хотя где-то в глубине души было что-то странное. Чувство отмщения за родителей. Но с каждым днём пребывания в монастыре это чувство постепенно угасало. Оно было запрятано очень глубоко, и мальчик пока не боялся. Но вдруг он всё-таки использует эти знания в тех ужасных целях, которые иногда преследовал?
|
Старший мастер | Тэрри задал правильные, но сложные вопросы. Чин задумался, как объяснить ему все простыми словами, ведь кунг-фу, это не только ведение боя, это – философия жизни. После боя Чин смог понять очень многое, то, что прежде казалось ему общими, ничего не значащими словами. Прежде он не был способен понять это, а он был намного старше Тэрри, и объяснявшая все это ему сифу Бо разбиралась в кунг-фу лучше него. - Кунг-фу – это не только знания, это философия. Ты обретаешь силу и мудрость, но в то же время учишься понимать, что лучшая сила – та, которую не приходится демонстрировать в бою, - сказал Чин, внимательно посмотрев на мальчика. – Для начала ты должен научиться главному – любой мастер кунг-фу воспитывает в себе благородство, храбрость, гордость, терпение и стремление к самосовершенствованию. Ты будешь учиться быть мастером в бою, и в то же время учиться понимать, почему ценна любая жизнь, даже жизнь врага. И в этом пути сможешь быть сильным, но будешь уметь причинять силу для защиты, а не для атаки. Чин замолчал, дожидаясь, когда мальчик поймет смысл его слов. Он постарался объяснить все простым языком, но насколько Тэрри сможет понять его слова? Может быть, мальчик рассчитывал услышать что-то более конкретное о приемах, которым будет учиться, а не общие слова о смысле постижения кунг-фу? |
Обитатель | Мальчик очень внимательно слушал молодого мастера и пытался запомнить все его слова. Но они не запоминались, а только понимались. Значит, надо обладать выдержкой, терпением. Быть благородным и использовать свои знания в основном для защиты, а не для нападения. Наверное, это правильно. Очень правильно. Но всё-таки это было далеко не то, что он хотел услышать. Он хотел отомстить.
Он мотнул головой и посмотрел на человека.
|
Старший мастер | - У тебя получится, - уверенно сказал Чин, чуть улыбнувшись. – Мастерство кунг-фу невозможно постичь, не развивая в себе личностные качества. Вот смотри, для того, чтобы научиться наносить правильные удары, способные разбивать камни, нужно терпение. С первого раза ни у кого не получается, не получится и со второго, и с десятого, пока мышцы не окрепнут, пока не будет хорошо понятна энергия, пока навык не будет отработан настолько хорошо, чтобы верить в свои силы. Значит, пока не разовьешь в себе терпение, не постигнешь и основной удар. Но терпения мало, нужно набраться храбрости, чтобы ударить рукой по камню. Настоящей храбрости, чтобы от страха рука не дернулась, иначе просто получишь травму. Храбрости тоже мало – нужно не только избавиться от страха, но и поверить в свои силы, а это невозможно без гордости. Теперь представь, что ты отрабатываешь тут же удар с напарником. Ты можешь нанести его, причинив серьезную травму, но в последний момент лишь обозначаешь, но не бьешь на силу. Тогда ты сможешь тренироваться с ним в паре много раз, он не будет против. Но стоит тебе в тренировочном бою ударить со злостью, забыв о благородстве – ты лишишься возможности тренироваться с другим учеником, потеряв часть необходимого опыта. И, конечно, без стремления к самосовершенствованию сложно заставить себя делать хотя бы основные упражнения, какое тогда может быть мастерство? Кунг-фу может освоить лишь тот, кто достоин мастерства. Несдержанность, алчность, эгоизм и ни на чем не основанное самолюбие станут слишком сильными препятствиями, которые просто не позволят научиться. Чин сейчас объяснил все на простейшем примере, но подобные наблюдения справедливы для любого приема, сложные формы требуют подстраивать под них не только тело, но и мысли. Чтобы научиться блокировать удар изящным жестом «красавица смотрится в зеркало», нужно забыть об агрессии, отвлечься от упрямства, сосредоточившись на плавности и спокойствии. Чтобы атаковать ударом «черный тигр вырывает сердце», нужно набраться храбрости и все той же гордости. А для того, чтобы победить, обезвредив противника, но не убив его, нужно благородство. |
Обитатель | Тэрри молчал. Значит, если он станет воином кунг-фу или ещё какой-нибудь другой дисциплины, то он не сможет отомстить. А надо ли ему это? Может, стоит просто забыть тех людей? Нет, забыть он не может. Ведь они лишили его всего, что у него было. Они лишили его любви родителей.
- Спасибо... я буду очень-очень стараться стать настоящим воином. Я хочу научиться этому мастерству. - Он застенчиво улыбнулся и чихнул. Было прохладно. Но крутились ещё вопросы, которые он хотел задать, однако почему-то думал, что мастеру не терпится уйти, так как, наверное, тренировка уже закончилась. - Мастер Ху, а я слышал, что в кунг-фу несколько стилей. Можно сейчас сказать, какой мне стиль подходит? Или можно всему сразу обучиться? |
Старший мастер | - В кунг-фу очень много стилей, Тэрри, и все и сразу освоить нельзя. Мне кажется, тебе должен подойти стиль кобры, но это будет понятно позже. Основы у всех стилей одинаковы, сначала освой их, - ответил Чин, ободряюще улыбнувшись ученику. Любые предположения о стиле, подходящем Тэрри, пока были очень условными – мальчик ещё будет расти, и Чин не был опытным наставником, чтобы уже сейчас видеть, как будет развиваться его ученик. Вдруг с годами появится физическая сила и упрямство вместо гибкости и ловкости? – Повторяй все то, что выучил сегодня, и не забывай про отжимания и позу всадника. Следующая тренировка через три дня, в это же время, - ученик ирбиса ненадолго замолчал, глядя на ученика. – Ты замерз. Пойдешь пить чай? – предложил Чин, который, в отличие от мальчика, почти не двигался во время тренировки. Маги Огня умеют бороться с холодом, но при этом холод очень не любят, а маги Огня с тигриными кошачьими обликами и вовсе существа до неприличия теплолюбивые. Тэрри явно хотел расспросить его о кунг-фу, но для этого не обязательно мерзнуть на тренировочной площадке, теплая столовая намного лучше подходит для подобных бесед. |
Обитатель | Мальчик рукой протёр нос и ещё раз чихнул. Да, было прохладно. Наверное, из-за тренировки. И резкого её прекращения. Ведь, как говорили учителя на физкультуре, нельзя после бега или упражнений быть на улице: можно заболеть. А он, Тэрри, никак не мог этого допустить. Поэтому предложение мастера про чай его обрадовало, но в то же время и немного озадачило. Он совсем не знал, о чём говорить с мастером. Ему просто хотелось поговорить. Но будет ли мастер просто о чём-то разговоривать? Да, Тэрри может придумать ещё пару вопросов про этот вид боя, и что потом? Хотя он понимал, что мастера нельзя отвлекать от дел. Тем не менее, мальчик вежливо поклонился в знак признательности и сейчас решил ничего не говорить в ответ на слова мастера о видах кунг-фу, только ответил кивком головы, что будет продолжать тренировки. В общем, они пошли в столовую.. |