Автор | Пост |
---|
Обитатель | Большой ресторан на берегу реки Хуанпу, практически в самом центре Шанхая, в этот вечер был буквально переполнен посетителями. Причиной такого наплыва публики было выступление какого-то известного актера с запада. Двери, обитые изнутри толстым красным бархатом то и дело распахивались, выпуская в золотистый холл невысокого европейского здания дым, веселых от выпивки танцовщиц и преследующих их, плевавших на всяческую этику иностранцев. Многочисленные, сверкающие стеклярусом подвыпившие Лили, Лулу, Бетти и Китти путались друг у друга под ногами, ругаясь на ломаном английском. Всю эту кутерьму, словно акулы стаю рыбешек, окружали вечные для таких мест Джейки, Аароны и Жюли. В самом ресторане, в отдельной комнатке с диванами владелец крупной транспортной компании "Шиппинг Вест-Ориентал", китаец Му Чжан проводил вечер в неофициальной, но тем не менее несколько принужденой обстановке с одним из своих клиентов Джеймсом Фаберсом. Четыре молоденьких девочки-актриски, которым на вид не дать и восемнадцати, по заказу Чжана слащаво щебетали вокруг по-хозяйски рассвешегося на диване обитом шелком с пурпурными пионами Джеймса. Му Чжан тоскливо потягивал чай - все это он наблюдал практически каждую неделю, менялись только девочки и клиенты компании. Он в очередной раз поднял чашку в приветствии заморского гостя, которому, слава богу, не надо было ничего говорить самому сквозь смех актрис. Он так устал от слов. От договоров, от дурацких диалогов со всеми этими чертовыми лаоваями и "заморскими дьяволами", которые были не умнее говорящих обезьян. От затаенной обиды на их заносчиво-снисходительное отношение и те поразительные по бестактности поступки, которые они себе позволяли. Эти длинноносые всюду ищут свой интерес, даже если их об этом не просили. Однако в торговле работа с ними была вполне сносной и вполне себе денежной. Му Чжан, в свои пятьдесят обладавший прочными связями с различными чиновниками, был нужен иностранцам в их торговых делах. У него была жена и, по традиции, любовница. Обе уже наскучили до колик вечными жалобами, и когда Чжан - случайно ли? - встретил Им Вин Чунь, то буквально помолодел. Временная и странная связь с тридцатилетней южанкой не давала ему покоя, после того как женщина проведя с ним буквально месяц съехала с его "партизанского" жилища в неизвестном направлении. Уставший по жизни от вечной ответственности и необходимости принимать решения, он был даже рад их встрече, когда она сама его нашла и сама завязала роман. Но такое ее внезапное исчезновение, хоть и снимало с него всяческие обязанности, но оставляло пустоту к которой он был еще не совсем готов. Извинившись перед клиентом, Чжан вышел на террасу ресторана. Ему нужно было связаться со своим давним знакомым и недавним начальником управления иностранной торговлей, Тай Ши Фэном. Несколько лет назад его перевели в Пекин и теперь он стал очень даже влиятельной персоной. Кстати, Вин Чунь тоже спрашивала как-то о нем, Чжан, в порыве чувств, даже оставил ей его координаты. |
Обитатель | В это время в другом, не менее роскошном ресторане уже в Пекине, начальник управления иностранной торговлей Тай Ши Фэн вел серьезный разговор со своими коллегами из различных управлений. В свои пятьдесят пять он выглядел весьма моложаво, одевался по странной и неудобной, как казалось многим, европейской моде и по моде китайской ухаживал за длинными, отполированными до блеска ногтями. У него был большой дом, большая семья и, конечно же по традиции, две любовницы в разных домах, тоже с детьми. Многие из тех, кто знавал господина Тай, удивлялись его деловой хватке, удивительной дипломатичности и хитрости, столь уважаемой среди чиновников. Многое из того, что европеец назвал бы обманом, китайцы посчитали бы лишь весьма занятным достижением ума и сообразительности. Но даже не смотря на это, все знали, что господин Тай Ши Фэн не останавливается ни перед чем и в достижении своих целей может легко пройти по головам.
- Я хочу сказать, уважаемые господа, что не смотря на наш каждодневный упорный труд на благо Срединного Государства, нашей с вами прославленной Родины, все же мы упускаем из виду очень важные моменты. Как вы прекрасно знаете, практически все наше побережье усиленно развивает внешнюю торговлю. Иностранцы заинтересованы в наших товарах - сырье, тканях, шелке, фарфоре, чае и многих других, что неизбежно приводит к увеличению их числа у наших берегов и на нашей земле. К сожалению столь славное дело как торговля имеет и другую, гораздо менее удобную нам сторону. Многие из чужеземцев не платят налог, и пользуясь нашим великодушием и гостеприимством, все более распространяются на Запад вглубь страны.
Все согласно закивали. - Инциденты на нашей территории будут означать только одно - свободную интервенцию в защиту интересов их граждан! Стоит двоим подраться, как уже целое посольство стучится в наши двери! Этого нельзя допустить!Французы уже ввели военные корабли в наши порты! А немцы заняли Чиндао! Англичане и американцы хозяйничают на юге, называя эту наглость, вы только послушайте "политикой открытых дверей и равных возможностей"! - он угрожающе воздел ладонь кверху, - Мы с вами в ответе за безопасность нашей страны и наших жителей! Кроме того, пополняя нашу казну за счет налогов, мы укрепляем наше положение на международном рынке! Таким образом, уважаемые господа, я считаю просто необходимым провести обязательную перепись и перерегистрацию иностранцев, а так же взимать обязательный налог с проживания! Одной рукой мы должны здороваться, а другой останавливать их! - Совершенно с вами согласны, почтенный господин Тай! Ваше знание наставляет нас и руководит нами в нелегкой работе! Какая мудрость в ваших словах!, - собравшиеся одобрительно соглашались, предвкушая и свою собственную выгоду. |
Обитатель | Через неделю Тай Ши Фэн и Му Чжан сидели на террасе за столиком шанхайского ресторана и любовались видом реки. Терпкий горячий чай пуэр, одиного из тех дорогих сортов, которые, как и виноград для вина на Западе, собираются строго по годам и вносятся в списки, остывал в маленьких чашечках. - Как же я давно здесь не был! Всегда приятно вернуться к местам с хорошими воспоминаниями, - по традиции начал издалека Тай Ши Фэн, поднимая к лицу чашечку холеными пальцами и вдыхая своеобразный аромат.
На этом беседа перешла в другое, более отвлеченное русло, и оба, чиновник и торговец, продолжили наслаждение лучами закатного солнца в волнах Хуанпу. |
Обитатель | Вечерело. Тай Ши Фэн прогуливался по саду, погруженный в свои мысли. Здесь, во внутреннем саду дома Му Чжана он мог переодеться в традиционную и более удобную одежду, ханфу,по типу запахивающегося халата, которая нигде не жала, не давила и не мешала сосредоточению на мыслях. В сумерках сад казался теснее и гуще, а тени - ожившими духами. Господин Тай не боялся ни богов, ни чертей, однако в этот сумрачный час в отсутствие хозяина дома ему было немного не по себе. Уже целую неделю вот так вот, по одной и той же дорожке, выложенной плоскими камнями он считал шаги и бой часов на далекой башне европейского здания посольства Германии. "Лаоваи привыкли делить свое время на мелкие отрезки, - думал он нетерпеливо потирая рука об руку, - оттого, возможно им вечно не хватает времени даже на то, чтобы хорошенько продумать свои поступки, не говоря уже об их несчастной жизни, закованной в шестеренки. Они несдержаны, глупы и при этом готовы душу продать за деньги. Одно слово - варвары. И их становится все больше и больше на нашей земле. Скоро они начнут сами нам указывать как жить и что делать..."
- Здравствуйте, господин Тай! Вы уже отужинали? - раздался чуть позади спокойный мужской голос среднего тембра. Тай Ши Фэн раздраженно обернулся, вглядываясь в сумеречные тени и отблески неярких фонарей в листве сада. Рванув рукой от неожиданности он вырвал достаточно большой кусок ногтя, и теперь палец болел, едва удерживая его от череды проклятий и урона лица при постороннем. - Вы задержались, господин Гуэй, - произнес он подрагивающим от злобы голосом
Тай прекрасно осознавал, что портить отношения с ассасином не стоило, и потому довольно быстро взял себя в руки, хотя разговор со все еще невидимым собеседником очень напрягал. - Господин Гуэй, мне неудобно вести разговор в саду, открытом для лишних ушей. Прошу вас, пройдемте в дом, - лучше видеть его при свете, когда речь идет о деле.
Раздался легкий шорох, тени покачнулись, и из кустов к задним воротам мимо него прошел человек в соломенной шляпе, скрывающей лицо. Среднего роста, среднего телосложения, с обычной походкой и чуть сутулой, уставшей от работы осанкой, как и у тысяч других такиж же простых мусорщиков, дворников и грузчиков. Слегка подшаркивая левой ногой в стоптанном на пятке сандалии, он тихо напевал под нос какую-то песенку, прихватив по дороге метлу. Обычную такую метлу, как и тысячи других. Скрипнула задняя калитка, и Тай Ши Фэн снова остался в саду один. Палец с отломанным ногтем неприятно ныл. |