Автор | Пост |
---|
Обитатель | - В сосисках обычно не так много мяса, - согласился Вэньхуа. - Но много соли и специй. Вкуса мяса там почти нет. Здесь вообще не было привычных Вэньхуа блюд, особенно мясных. В столовой кормили тем, что привыкли есть американцы, а в домиках не было предусмотрено не то что кухни, даже возможности подключить плитку, чтобы не выбило пробки. Вэньхуа предпочел бы сам готовить, чтобы Мэйлин пересмотрела свое отношение мясным блюдам, попробовав что-нибудь нормальное и с привычными ей специями. Но в данном случае это было невозможно. К слову, хот-дог был съедобным. Просто много горчицы и кетчупа, которые перебивали остальные вкусы. Американцы любили соусы, в основном кетчуп, горчицу и майонез, которые добавляли литрами во все подряд. То, что считалось десертом, еще щедро поливалось кленовым сиропом. Вэньхуа к этому еще не до конца привык. В Сычуани вкус блюда создавался с помощью специй, в основном очень острых, и у всего должен был быть свой вкус. Если это рыба - к ней свои приправы, мясо - свои, и было довольно дико, что можно самую разную еду поливать одним и тем же, заглушая оригинальный вкус. Рыба со вкусом майонеза почти не отличается от говядины или индейки со вкусом майонеза. - Там еще есть котлеты. В них больше мяса, но они наверняка очень жирные и соленые, - сказал Вэньхуа. Молодой и наверняка неопытный, невоспитанный, но очень удачливый хирург. (с) теща |
Полковник Джеймесон | Праздник удался. Люди отдыхали, общались, и даже дежурных время от времени подменяли, отпуская к общему столу. Джеймесон поздравлял всех коллег, дарил им небольшие сувениры, заготовленные заранее, и поглядывал, чтобы никто из санитаров не протащил алкоголь. Медики были достаточно сознательными, чтобы таких глупостей не делать. Полковник, все так же одетый в новогодний колпак, высматривал, кого он еще не спел поздравить. В углу сидели и общались о своем чинки, для которых Рождество вряд ли было знакомым праздником. Но им не меньше, чем остальным, нужен был отдых. Юн все также ходила зеленая или бледная, только сейчас вроде бы чуть пришла в себя. - Счастливого Рождества! - командным голосом объявил Джеймесон и подошел к китайским хирургам. - Дин, береги её, вам предстоит интересный год. Он вручил китайцам новогодние сувениры. В красной коробке, доставшейся Юн, была упаковка мятного шоколада и шар со снегом, в котором в окружении заснеженных елок стояла небольшая избушка. В зеленой коробке, которую полковник вручил Дину, находилась чашка с изображением Санты, который ехал на запряженных оленями санях. Поздравив чинков, полковник пошел к костру. Ему передали гитару, он сел удобнее, какое-то время перебирал струны, подстраивая их, чтобы фальшь не так резала уши, а затем заиграл "Черного дрозда", который пользовался здесь популярностью. |
Обитатель | Можно было сказать, что вместо сосиски в хлебе Мэйлин ест горчицу, кетчуп и майонез в хлебе, потому что вкус сосиски и, следовательно, мяса, которого в ней не было, она почти не ощущала. Поэтому она съела едва ли половину, после чего поняла, что такое мясо ей точно не нравится, как бы ни восхваляли американцы свои хот-доги. Эта еда была ужасно непривычной, хотя, например, овощные салаты и овощи-гриль здесь были нормальными на вкус. Иногда казались немного пресными, потому что Мэйлин обычно нравилось добавлять в них соевый или острый соус, но при этом даже будучи пресными, овощи оставались овощами и их было сложно испортить. - Эти "горячие собаки" не такие вкусные, как выглядят, - печально сообщила Мэйлин, запивая все колой, чтобы перебить вкус горчицы и жирного майонеза. Она бы, может, уже даже не отказалась от картошки фри, потому что это все-таки, нормальный овощ, пусть и жареный в жирном масле. Она отложила половинку хот-дога на тарелку, когда заметила, что к ним приближается Полковник, весьма колоритный в своем красном праздничном колпаке. Она удивленно приняла от него красную коробку, перевязанную золотой ленточкой, и слегка поклонилась в знак благодарности, забыв пожелать в ответ Счастливого Рождества. Только когда Полковник отошел к костру, Мэйлин повертела в руках сувенирную коробочку. - Ой, тут шоколадка, - обрадовалась она, сунув нос внутрь. - И снежный шарик. А вон тот домик похож на наш, - она потрясла игрушку, принявшись наблюдать за тем, как внутри кружатся искусственные снежинки. "Сердце, спасшее около трех тысяч сердец, должно быть неприкосновенным." © |
Обитатель | Появление полковника было очень неожиданным. Вэньхуа не думал, что кто-то будет им дарить подарки на католическое Рождество. - Спасибо, - ответил он, принимая подарок двумя руками, как того требовал китайский этикет и вежливо поклонился. - Я постараюсь беречь, - он улыбнулся и посмотрел на Мэйлин. В коробке оказалась рождественская кружка, которой предстояло стать оригинальным сувениром из Средней Азии. Вэньхуа не горел желанием везти отсюда магнитики на холодильник с названием ближайшего города. - Только этот домик находится там, где идет снег, - сказал Вэньхуа, глядя на то, как в шаре падали хлопья искусственного снега. - Значит, не здесь, а где-нибудь, где намного безопаснее. Он прислушался к песне, которую запел полковник и невольно вспомнил желтые глаза ястреба, такие, какими они снились несколько дней до того, как чудесное превращение позволило ему остаться в живых. Сейчас казалось, что все самое страшное уже прошло, и дальше все будет постепенно налаживаться. Молодой и наверняка неопытный, невоспитанный, но очень удачливый хирург. (с) теща |
Обитатель | Мэйлин развернула шоколадку и отломила от нее дольку. Она была мятной и приятной на вкус, гораздо лучше, чем все эти хот-доги, картошки фри и прочие национальные американские блюда. И с нее не тошнило, что, несомненно, только добавляло особой ценности. Правда, от того количества сахара, что она употребила за эти две с половиной недели, у нее точно должен был развиться сахарный диабет, потому что Мэйлин в Пекине из сладостей любила разве что только яблоки в карамели и жареное молоко. Она присмотрелась к домику. Ей показалось, что она знает такое очень безопасное место, где практически никогда ничего не происходит, но до этого места отсюда было очень-очень далеко. И в этом месте у нее не было своего домика, а была только своя комната, с расписанными ею фантастическими цветами и зверями, где в мастерской наверняка все еще хранили ее планер, и куда можно было вернуться, как возвращаются в давно забытое, но очень любимое место. Может быть, они вернутся туда с Вэньхуа? Ей бы очень хотелось показать ему Линь Ян Шо. Наверняка ему там очень понравится. особенно лазарет. - Я знаю, где есть такой домик, - сказала Мэйлин. На самом деле, эта деревянная избушка совсем не походила на домики в Монастыре. Но не в этом был весь смысл. - Он далеко отсюда, но там очень хорошо и безопасно, и там тоже идет снег зимой. Когда-нибудь я покажу его тебе. Хочешь шоколадку? "Сердце, спасшее около трех тысяч сердец, должно быть неприкосновенным." © |
Обитатель | - Спасибо, я не люблю шоколад, - ответил Вэньхуа, отказываясь от предложенного угощения. Он не знал, о каком месте говорила Мэйлин. Но это было явно что-то личное и важное для неё, то, до чего он почти дорос в её к нему доверии, чтобы рассказать. - Я хочу побывать в этом месте, - сказал Вэньхуа. - Где очень хорошо и безопасно, - он улыбнулся. Было уже совсем темно, и площадку освещали только костер, фонари и рождественские гирлянды, мерцавшие разноцветными огнями. Это был удивительно спокойный вечер, когда ни у кого не было ухудшения состояния, не привозили новых раненых, и можно было ненадолго поверить, что здесь все не совсем плохо. Уже утром начнется новый рабочий день, когда при нехватки времени, рук, оборудования и медикаментов придется собирать людей, изуродованных войной. И для Вэньхуа и Мэйлин это будет длиться еще год, в то время как для большинства тех, кто здесь работал, еще дольше. Но это будет завтра. А сегодня снег падал на неизвестно где находившийся домик, где хорошо и безопасно, полковник играл на гитаре, а Люси и Шекли пили колу, чокаясь жестяными банками, и над чем-то смеялись. Молодой и наверняка неопытный, невоспитанный, но очень удачливый хирург. (с) теща |