Автор | Пост |
---|
Старший мастер | День начинался довольно весело. Сначала Шири, мило наорав на Яна с целью не пустить никуда того из дома, схватила дочку и унеслась к Цирилле. Надо же было переложить на чьи-то плечи ответственность за ребенка, пока его родители будут заниматься всякой ерундой на озере. Из дома правда пришлось смываться рысью, потому что муж, не долго думая, хотел применить запрещенное оружие. Зажмурившись и показав любимому язык, смелая брюнетка чуть не врезалась в дверь, но уйти смогла. Вернувшись в родные пенаты, она опять, опустив глазки долу, наорала на мужа, теперь уже с целью пойти и поучить ее превращениям. А то что это такое. Обещает давно, но то у него лечение жителей деревни, то Тан (да куда же без него то!), то дежурства. Шири удалось и в этот раз уйти из под электрического взгляда Яна, и получить его согласие на тренировку. Из дома к озеру они передвигались довольно быстро, девушка постоянно боялась, что сейчас из-за угла выбежит раненый, больной и страшно измученный некто, кому помочь сможет только Старший Мастер Ян Лю. - Дорогой мой, если я увижу на нашем пути Тана, то никакие навыки кунг-фу вам не помогут, я тебе это обещаю. - Шири ласково шипела почти на ухо мужу, таща его за рукав за собой. Сбоку мелькнула знакомая фигура, и девушка притормозила. Это была Юи, милая девочка, что помогала им с травами, да еще и набрала больше, чем они с Цириллой. Она как-то упоминала в разговоре, что крайне тяжело ощущает себя в своей звероформе. В голове Шири тут же созрел коварный план. - Юи, привет. Если ты свободна сейчас, нет ли у тебя желания позаниматься с нами? Мастер Лю хотел провести занятие по превращению, а я помню, что ты хотела. - Шири улыбнулась малышке, все также волоча Старшего Мастера всего храма за рукав. Порой Ян напоминал ей какого-то мальчишку, за которым требовался не только уход, но и постоянный досмотр. Иначе убежит, нахулиганит и вернется домой под вечер, уставший и довольный. Теплый взгляд коснулся мужчины и девушка тихо произнесла, добавляя в голос мурчащие нотки. Ну нельзя же ей теперь отказать? Полноценное занятие, да еще таким тоном. - Ян, ты же не против? И посмотрела на него так... жалобно. Как голодный аспид на долгохвостку. |
Старший мастер | Ян любил свою жену. Искреннее, как не был способен любить прежде. Она была смыслом его жизни, ради неё он был готов день за днем меняться, становясь таким, каким должен быть глава семьи, муж и отец. Но порой её поведение вымораживало Лю, он попросту не знал, как реагировать на некоторые из её поступков. Вот сейчас она волевым усилием решила, что именно сейчас он должен провести тренировку по превращениям. Ещё и захватила по дороге ни в чем не повинную Юи, видимо, чтобы старшему мастеру не пришла на ум идея отвлечься от тренировки в пользу чего-нибудь более интересного. Оставалось только соглашаться со всем, пытаясь успеть реагировать на все слова и действия благоверной. На улице было холодно, но хотя бы солнечно. И чему их учить? Разве что импровизировать уже по ходу занятия, к которому не было никакой возможности подготовиться заранее. Юэ была, вроде, волком, Шири – аспид, а Яна тут по ходу считали неким всесильным о-сенсеем, который способен вот так вот с ходу сориентироваться и научить всему и сразу, хотя ему и самому ещё было что узнавать о зверином облике. Пора уже привыкнуть, что у безграничной веры супруги есть обратная сторона – она считает его всесильным и всезнающим. Спасибо хоть не просит время вспять повернуть или там Тибетское плато передвинуть. Вот такое вот большое человеческое спасибо. - Здравствуй, Юи, - Ян коротко поклонился, приветствуя ученицу. – У меня сейчас есть время, расскажите, чему хотите научиться, - как можно спокойнее сказал он, посмотрев на девочку, затем на Шири. Если женщина просит, остается смиренно согласиться, но при случае отыграться. Как – ещё придумаем, это проще и привычнее, чем провести экспромтом занятие по превращениям. The joy that you find here you borrow... Ян был одним из тех, за кем интересно наблюдать со стороны, но при случае лучше рядом с ним не оказываться вообще, и лучше держать за стеклом, как редкую...ящерицу. (с) Цирилла Грей |
Младший Мастер | На утро тренировок у Юи не намечалось, потому после завтрака девочка решила провести какое-то время в парке. Тёплая джуба, что с прошлого года стала как раз в пору девочке, отменно защищала от прохладной зимней погода, даже не смотря на босые ноги, которые сейчас согревали лишь плотные носки, ведь к обуви девочка упорно не могла привыкнуть. Побродив с пол часа по парку, Юи решила вернуться в комнату. Направляясь в сторону корпусов, девочка встретилась с Мастерами Ириарте и Лю, поравнявшись с ними, вежливо поклонилась. Внезапно её окликнули, и Юи удивлённо обернулась. Она заметно растерялась, услышав предложение девушки, и перевела удивлённый взгляд на Мастера Лю, тоже неуверенно поклонилась в ответ на его жест и тихо: - А можно? – Девочка подошла ближе к Мастерам. – Я с радостью! – В голубых глазках малышки засверкали огоньки. – Надеюсь, я не буду в тягость. – Юи ещё раз вежливо и в благодарность поклонилась Мастерам. Затем посмотрела на Сифу Лю. – После первого превращения у меня возникли сложности в общении с моим зверем. До недавней практики с Сифу Конг, волчица вообще не давала о себе знать, как бы я не пробовала найти с ней контакт. А теперь, во сне она приходит… - Юи опустила грустные глаза, - но она не подходит ко мне, рычит. Сифу снова уехал по делам Храма, и я… - девочка поднесла сложенные вместе ладони ко лбу и в поклоне - буду признательна, если Вы сможете мне что-либо посоветовать. |
Старший мастер | Сказать, что Шири обрадовалась такому энтузиазму девочки, значит не сказать ничего. Она очень обрадовалась, прям очень-очень. Во-первых это означало, что приди сейчас Тан с отвисшей от обиды губой - Ян все равно останется здесь, потому что число учениц перевесит одного ученика. Во-вторых, муж не будет бросать на нее всякие там каверзные взгляды и их тренировка не кончится как та, с кунаями. Девушка помолчала, давая девочке рассказать о своих проблемах. У нее такого не было, со своей змеей она чувствовала полный симбиоз. Та всегда была нежной и ласковой, и сны приносили только успокоение. - Ян, а у меня все наоборот. Она очень тихо и незаметно берет надо мной контроль. Давай попробуем как-то ее успокоить. Я очень боюсь, что перекинусь на каком-нибудь другом занятии, где не будет тебя. - Шири серьезно и немного испуганно глянула на любимого. С тех пор, когда произошло первое превращение, утекло много воды. И всегда с ней возился муж. Помогал, подсказывал, возвращал из звероформы. Но как только в ее жизни происходили стрессы или волнения - все, аспид поднимал голову и проявлял себя во всей красе. Пока удалось добиться только полного контроля в звере. Даже на третьем превращении, там, в Пекине, она не укусила бандита, а успела остановить стремительный удар рептилии. Но это все, чего она добилась за все это время. И теперь верила в то, что Ян обязательно разберется и поможет ей со всем. Он чувствует ее, понимает ее действия и желания. Он может все, и именно поэтому девушка хотела позаниматься именно с ним. Он не разозлится на ее ошибки, и при муже не так стыдно показывать свои слабости или говорить о страхах и проблемах. И посмотрела на него так... жалобно. Как голодный аспид на долгохвостку. |
Старший мастер | Просто замечательно, вот лучше не бывает. Мало того, что звериные облики принципиально разные, так ещё и проблемы диаметрально противоположные. Все равно, что пытаться научить одного ученика математике, а второго, на том же уроке – пению. И то не так сложно. Утешало только то, что у него ещё будет возможность от всей души поблагодарить супругу за подобную организацию совместного досуга. А сейчас нужно быть ответственным старшим мастером и попытаться воплотить невозможное в жизнь. Шири почему-то была уверена, что её муж всесилен, вот просто такое живое воплощение бодхисатвы Авалокитешвары, только ещё чуть лучше разбирается в магии и боевых искусствах. Такое бескрайнее доверие льстило ровно до того момента, когда Ян оказывался в ситуации, что нужно пытаться сделать что-то невероятное. Пора вводить в монастыре новую должность – всесильный старший мастер, который решает любые вопросы, даже те, что простые смертные решить не могут. Например, провести нормальную тренировку по превращениям, когда сам ещё не достиг мастерского уровня в данной способности. И, если все получится, завтра Шири наверняка попросит научить её и, скажем, Шэн, каким-нибудь индонезийским народным танцам, чтобы уж наверняка. - Юи, расскажи, что было во время твоего первого превращения, - сказал Лю, посмотрев на ученицу настоятеля. – Ты что-нибудь запомнила из произошедшего? О первом превращении Шири Ян знал практически все, так как произошло оно у него на глазах. Для него пока оставалось загадкой, почему её звериный облик проявлялся так сильно. Он был связан с ведущей стихией, а Вода всегда найдет себе путь, просто человек должен быть сильнее и разумнее зверя. Ян не исключал и того, что сила аспида растет по мере того, как Шири учится прислушиваться к своим желаниям, но тогда это не тема для разговора при учениках. Он мелком посмотрел на супругу, давая ей понять, что до неё ещё дойдет очередь. The joy that you find here you borrow... Ян был одним из тех, за кем интересно наблюдать со стороны, но при случае лучше рядом с ним не оказываться вообще, и лучше держать за стеклом, как редкую...ящерицу. (с) Цирилла Грей |
Младший Мастер | Девочка немного растеряно задумалась. Первое превращение произошло пол года назад, и она не очень запомнила всё. Помнила лишь, что несколько дней перед этим её мучила ужасная слабость, пугающие сны, и помнила, что было очень больно и страшно. На минуту девочка поникла, а затем тихо начала рассказывать, постепенно вспоминая некоторые образы, но не в силах припомнить подробностей. - За несколько дней до первого превращения, я ощущала сильную слабость. А когда засыпала, видела странные сны. Сифу был уверен, что моё первое превращение произойдёт спонтанно, потому я думала, что это обычное недомогание или простуда. Но волчица снова и снова затаскивала меня в сон. И, обычно, во сне, она сидела в клетке. А в тот раз… - Юи замолчала, опустив глаза, - в тот раз клетки не было, и она бросилась на меня. Было больно, очень больно. – Девочка немного смутилась и невольно поджала чёрный хвост. – Я помню всё крохотными отрывками, словно видела, но ничего не могла сделать. Помню, что было страшно, и помню, как Сифу Бо мне что-то говорила, но не помню что именно. Я проснулась только на утро, рядом была Мастер Бо, а Сифу вернулся вечером. Он сказал, что, по-видимому, мой внутренний зверь решил выйти на свободу, не дожидаясь моей готовности к этому. Затаскивая меня в сон, она ослабляла мой организм, а странные сны, что меня пугали, ослабляли моё подсознание, что было ей словно клеткой. Благодаря этому она смогла подавить человеческую сущность и выйти на свободу. – Юи ещё хотела добавить «..подарив мне это..» и вильнуть хвостом, но лишь слегка покраснела и решила, что сказала достаточно. – После этого, волчица не приходила ко мне во снах, но иногда я словно ощущала её присутствие внутри себя. А после тренировки с Сифу Конг, как я уже говорила, она приходит, но не даёт даже погладить себя. – Девочка замолчала, ожидая, что же скажут Мастера на весь её рассказ. |
Старший мастер | Шири важно кивнула мужу, показав, что понимает всю степень его ответственности перед ученицей. К тому же заданный вопрос расставил все на свои места. Не было смысла заставлять ее саму рассказывать про первое превращение, которое произошло у Яна на глазах. До сих пор она удивлялась тому, что смогла быстро превратиться назад, да еще при этом не тяпнув любимого. Потом пришлось почитать побольше про змей, особенно ядовитых. Но даже это не помогло. Девушка спокойно общалась, трудилась и училась, но стоило ей немного выйти из себя и все, рептилия приходила на помощь, стремясь заменить собой сознание и тело брюнетки. У нее была мысль о том, что возможно аспид проявился слишком поздно, и поэтому теперь спешит наверстать упущенное. У других первое превращение случалось в детстве, по крайней мере у многих. А у нее в таком возрасте, да еще и в очень неудобное время. Юи говорила примерно тоже самое, что в свое время чувствовала и Шири. Девушка мягко улыбнулась, но молчала, слушая ученицу. Той видимо не только хотелось научиться превращениям на должном уровне, но и выплеснуть кому-то знающему все наболевшее. Брюнетка и сама вспомнила свою панику, когда было больно, когда змея рвала все связи с внешнем миром. А уж собственное состояние после обретения зрачков и почти обретения хвоста вообще не описать словами. И пусть потом они с Яном смеялись над ее страхами, изначально то ей было жутко плохо. Еще больше ее удивила полная противоположность рассказанного Юи по отношению к собственному аспиду. Шири любила свою змею, и сны ее всегда были ласковыми и сладкими. И девушка немного нахмурила брови, пытаясь понять, нормально ли вообще то, что говорит девочка. Тревожить Яна ментальной речью она не хотела, все равно муж объяснит эту ситуацию сам, если конечно знает, о чем идет речь. Так что - терпение. И посмотрела на него так... жалобно. Как голодный аспид на долгохвостку. |
Старший мастер | Ян видел, что ситуацию с Юи несколько нетипична для первых превращений, но он не мог до конца понять, как правильно было бы действовать девочке в данном случае. Когда твой звериный облик – шестиполосая долгохвостка, как-то не сталкиваешься на собственной шкуре с необходимостью укрощать внутреннего хищника. Так что вопрос, несмотря на свою важность, для Лю касался поведения сферического коня в вакууме, которого непросто представить без Просветления. При этом нужно было помочь, и не только из-за граничащей с каким-нибудь неутешительным диагнозом верой Шири. Спасибо, дорогая, что не просила пока достать с неба Луну. И ведь в монастыре полно тех мастеров, чьи звериные облики лучше подходят для этой тренировки, и чей опыт намного серьезнее, чем у Яна. Ну да ладно, засунь змею в бамбуковую трубку… - Давай вот над чем подумаем, - сказал Лю после недолгого молчания, - ты говоришь о волчице «она». А на самом деле, и ты-человек, и ты-зверь все равно одна и та же ты, просто в разных обликах. Ты знакома с тремя энергиями? Цзинь, ци и шэнь? Из всех трех только половина ци, та, что относится к физическому телу, отличается в человеческом и зверином облике, остальные остаются теми же. Если ты не можешь наладить диалог с волком, ты воюешь с самой собой. Что такое волк? Какие черты себя ты пока не приняла? По мере того, как Ян это говорил, он и сам начинал понимать смысл своих слов, что, на самом деле, немаловажно. Вообще он не был силен ни в теории магии, ни в теории буддизма, хотя годы, проведенные на Тибете, все же не прошли незамеченными, и сейчас знания, полученные от мастера, показались полезными. Юи была скромной, робкой и «правильной», в представлении Лю это плохо вязалось с образом хищника. Казалось, что девочка отрицает в себе агрессию, хотя это могло быть лишь необоснованной догадкой. Ян мельком посмотрел на Шири, надеясь, что она поймет, почему он пока не обсуждает её вопросы. Учить двух учеников разным вещам это не кунаи с двух рук бросать, это намного сложнее. The joy that you find here you borrow... Ян был одним из тех, за кем интересно наблюдать со стороны, но при случае лучше рядом с ним не оказываться вообще, и лучше держать за стеклом, как редкую...ящерицу. (с) Цирилла Грей |
Младший Мастер | Девочка с лёгким волнением ждала ответа Сифу Лю, однако, она не ожидала услышать такое. Юи растерялась, что было весьма заметно по её лицу. Она смотрела на Мастера Лю не сразу сообразив, что же ответить. Но сама понемногу начала понимать, что тот был полностью прав. Ведь девочка всегда отделяла себя и своего волка. Она всегда считала его отдельно живущим внутри себя существом, с которым нужно подружиться, или которого стоит избегать и опасаться. А теперь Юи начала осознавать, что все её представления были, как минимум, не совсем верны. Возможно, именно это вызвало такие трудности в контакте со зверем? Возможно, её волчица сердилась на непринятие зверя как саму себя? Девочка в серьёз задумалась над этим и даже не сразу осознала заданный вопрос, на который, наверняка, ожидался ответ. Юи уже слышала о трёх ведущих в жизни человека энергиях, а точнее трёх энергиях из которых, по сути, и состоит человек. - Нам о них Сифу Ньяо рассказывал. Цзинь, ци и шэнь – три энергии, из которых состоит человек. Цзинь – основа, из которой, по сути, и зарождается организм. Она разделяется на семя прежнего и последующего неба, где семя прежнего - является полученными от родителей особенности нашего организма и разума, а второе – это то, что мы развили и воспитали в себе в течение жизни. – Девочка хорошо запомнила это ещё с урока по философии. Тогда маленькую Юи очень заинтересовала эта тема, и после занятия, девочка ещё какое-то время говорила об этом с Сифу, потому сейчас отвечала на вопрос фактически автоматично, выдавая давно обдуманную от корки до корки информацию. – Шэнь – это духовная часть человека, что остаётся бессмертной. В некоторых других религиях, к примеру, европейских стран, её называют Душой. Ци – это духовная энергия, а также физическое тело, к которому эта энергия тесно привязана, аура. По сути ци и является энергией, которой мы пользуемся, применяя те или иные способности магии. – Девочка замолчала, немного задумавшись. – Тоесть превращение, это, по сути, изменение физической части ци? А значит… - Юи скорее думала в слух, чем, что-либо утверждала, - звериный облик является наподобие измененного сознания, что привело физическую перестройку. – Девочка вновь посмотрела на Сифу Лю, обдумывая уже вопрос, касающийся непосредственно волка, и характерные для него черты, которые, по-видимому, девочка либо не осознавала, либо подсознательно боялась принять в самой себе. - Ну, волк это дикое, свободное животное. Он хищник, и считается довольно опасным, ему характерна агрессия, хотя так же и привязанность. Волки преданы, честны и отважны. – Девочка вновь опустила глаза и едва заметно улыбнулась, вспоминая облик волчицы. При этом позади Юи невольно мелькнул лохматый чёрный хвост. Но мелькнувшие в голове воспоминания, быстро переменили настроение Юи. «Волки преданы своей семье, а я сбежала…» - внезапно подумалось Юи, и та вновь поджала хвост. - Я струсила… - едва слышно произнесла девочка, но почти сразу опомнилась и, улыбнувшись, подняла взгляд, надеясь, что никто не услышал её последних слов. – Ну, мне кажется, я не отвечаю и половине чертам волчьей сущности… - Юи надеялась, что это прозвучит более шуточно, чем оказалось на самом деле, потому девочка ощутимо смутилась и, опустив глаза, замолчала. |
Старший мастер | Ян заговорил, чем несказанно обрадовал Шири. Она немного побаивалась, что муж сейчас отправит девочку к какому-нибудь другому учителю, а сам вспомнит о неком отложенном занятии с Таном. Но нет, начал объяснять. Девушка тихо улыбнулась, вспоминая, как и сама совсем недавно считала ящерицу и Лю двумя разными сущностями. Интересно, о каких противоречиях он говорит. Неужели приняв сразу аспида, Шири как бы подтвердила свою натуру? В ней, получается, столько смертоносного и холодного, как в змее? Но Ян уж точно ничем по своему характеру и образу жизни не напоминал маленькую ящерицу. Еще до родов у них состоялся разговор, в котором она была четко уверена в натуре хищника этого мужчины. А здесь противоречия... Возможно он имеет ввиду некое недопонимание человека, почему ему достался именно такой зверь? Девушка подняла растерянный взгляд на лицо мужа, не решаясь, однако, задавать ему вопросы. По крайней мере пока. Да и не знала даже, стоит ли выяснять такие нюансы при ребенке. Дальше последовал обстоятельный монолог Юи, от которого у Шири чуть челюсть не упала в пыль под ногами. На уроки по философии к мастеру Ньяо она не ходила, попав лишь на занятие по магии Воздуха, так что и представить себе не могла, что оказывается так все на свете сложно и похоже. Ну ладно, радовало хотя бы то, что у нее не было внутренних противоречий. И посмотрела на него так... жалобно. Как голодный аспид на долгохвостку. |
Старший мастер | Пока Юи дисциплинированно пересказывала лекцию Ши Ньяо о видах энергии, Ян одобрительно кивал, мысленно отметив, что мастер Воздуха не просто витает в облаках, он ещё и грузит своими философскими размышлениями ни в чем не повинных детей. Тяжелый случай, может, его ещё угораздит пересказывать иерархию Будд и бодхисатв? Тогда детям везет, что они не сдают здесь экзаменов. С другой стороны, лучше пусть Юи знает все эти виды энергии в таком виде, чем пытаться сейчас все это ей объяснять. - Если ты смогла принять звериный облик, значит, ты – волк, - уверенно сказал Лю. – И все черты, которые для этого необходимы, у тебя есть. Вот подумай, когда рождается новый волк, он думает о том, отвечает ли он во всем тем чертам, которые должны быть у волка? Звериный облик – это не планка, до которой нужно прыгать, он уже есть в тебе, и в твоем характере. Думаешь, волк не может испугаться? В любом звере силен инстинкт самосохранения, поверь, от лесного пожара волк побежит, не оборачиваясь на стаю, служат только люди. И то не все, - чуть тише добавил Ян. – Обычно, найдя в себе зверя, сложно остаться человеком, а не наоборот. Ты же держишь волка в клетке ещё до того, как его приняла. Так что задание для вас обеих. Назовите по пять черт у себя, почему вы – это ваш звериный облик. Например, я – травяная ящерица, мне проще остаться незамеченным, чем лезть напролом, мне удобнее исчезнуть, чем принимать бой, я могу найти тот способ уйти, которого от меня не ждет противник, я холоднокровен или стараюсь таким быть. Я – хищник, но место долгохвостки в пищевой цепи таково, что я больше слежу за собственной безопасностью, чем кровожадно ищу новую добычу. Теперь ваша очередь, - Лю посмотрел по очереди на Юи и Шири. В его характере было намного больше сходства с долгохвосткой, чем он сейчас назвал, но одной из них было нежелание открыто говорить о себе слишком личные вещи. Тем более при учениках. Например, что когда длина твоего хвоста примерно в три раза больше длины тела, замечают тебя по нему, но в случае опасности ты первым делом отбрасываешь именно хвост. The joy that you find here you borrow... Ян был одним из тех, за кем интересно наблюдать со стороны, но при случае лучше рядом с ним не оказываться вообще, и лучше держать за стеклом, как редкую...ящерицу. (с) Цирилла Грей |
Младший Мастер | Юи с интересом слушала Мастера Лю и глазки девочки всё больше расширялись от удивления. Сифу Лю говорил очень прямо, как казалось девочке, без всяких философских фраз, без лишних терминов, что могли запутать. А только то, что есть. Но для Юи это сейчас казалось более непонятным, чем философские разговори с Сифу, к которым она уже привыкла, или с тем же Сифу Ньяо. Юи чувствовала растерянность от задания, что дали им с Шири, и невольно посмотрела на девушку. Опустив глаза, Юи задумалась, а руки девочки невольно прижались к груди, словно малышка пыталась попросить совета у собственного зверя, уверенна, что та наверняка знает верный ответ. Юи почему-то казалось, что верного ответа, как такового, нет. Но всё же девочке не хотело ошибиться и сказать, что-то не то. Она вновь посмотрела на Сифу Ириарте, надеясь, что та возьмёт первое слово на себя, но девушка выглядела не менее растеряно, чем сама Юи. Девочка подняла взгляд на Сифу Лю и невольно, словно виновато, закусила губу. Ей казалось, что молчание, которое начинало затягиваться, неуважительно к Мастеру, и что нужно было уже отвечать. Опустив глаза и ещё раз бегло обдумав всё, Юи тихонько заговорила, неуверенно подбирая слова. - Мне кажется, что, не смотря на храбрость, волк довольно недоверчив к посторонним и тем, кого плохо знает. – Не смотря на то, что в Храме Юи смогла привыкнуть и побороть своё недоверие к большому количеству новых для неё людей, многие из которых были даже с других стран, она всё же всегда ощущала в себе некую отстранённость и осторожность в общении с другими, как минимум малознакомыми для неё людьми. - Он старается быть аккуратным в своих поступках, дабы его не ругали или он не попал в беду. – Девочка выбрала странную манеру перечисления своих звериных качеств, говоря, словно о своём внутреннем звере, но при этом отожествляя с ним себя саму. – Волк решителен в делах, которые намеривается довести до конца. – Юи ненадолго замолчала, задумавшись. – Он умён и аккуратен в своих поступках. А ещё, не смотря на подчинение вожаку, стремиться к самостоятельности. – Девочка подняла взгляд на Сифу Лю. – Мне кажется, в той или иной степени я могу отвечать этим качествам, - вначале уверенно сказала девочка, и позади неё вновь мелькнул чёрный хвост, но затем Юи вновь опустила глаза, тихонько подумав вслух, - или мне того лишь хочется. |
Старший мастер | Дальше - больше. Не успела Шири как следует потупить над предыдущим монологом девочки, которую, кстати, Ян преотлично понял, как тут свалилось новое задание. И самое смешное - еще хлеще прежнего. Девушка конечно предполагала, что обучение даже на такой стадии будет сложным, но не могла даже представить себе, что настолько. В свое время муж объяснял ей про превращения кое какие вещи, и она считала, что этого достаточно. Он же молчит, ничего не добавляет с тех пор! А тут нА тебе, столько нюансов. Пока Шири стояла и тупила, Юи, не теряя время даром, начала рассказывать про волков. А девушка стояла, и впервые в жизни не совсем понимала, что отвечать, особенно если учесть, что ее собственная звероформа по повадкам чем-то напоминала зверя Яна. А он уже все рассказал. Она тихо вздохнула, видя, что ученица закончила рассказ, и все пыталась собраться с мыслями. Тихо заговорила, глядя широко распахнутыми испуганными глазами на мужчину. - Я - змея, я хищна по своей природе, но не стремлюсь лезть в открытый бой. Да, я могу победить даже за счет своего яда, но мне это не нужно. Проще ускользнуть, чем подвергать себя какой-либо опасности. Я могу напасть, защищаясь, но вообще я спокойна. Чем-то похоже на ящерицу, Мастер Лю. - Шири пронзительно посмотрела на мужа, тихо говоря дрогнувшим голосом. - Только змея одиночка по своей натуре, ей никто не нужен. Она прекрасно обходится сама, действуя в одиночку. Возможно именно это моя вторая сущность и пытается делать, вылезая в некоторых ситуациях. Я не могу быть одна, и наверное в этом и заключается противоречие. Шири нахмурилась, опуская взгляд. Этот разговор все сильнее напрягал девушку, выводя ее из равновесия. Если то, что она сейчас сказала, действительно похоже на правду, кто знает, может быть змея возьмет когда-нибудь верх над ее характером. И она отринет всех, оставшись в гордом, но нелепом одиночестве. И посмотрела на него так... жалобно. Как голодный аспид на долгохвостку. |
Старший мастер | Все такие противоречивые, даже интересно. Яна настораживала нерешительность Юи, хотя он понимал, что эта черта у неё как раз от звериного облика. Только вот понять бы это ей самой. Ответ Шири немного смутил, звериный облик Лю стадности как-то тоже не предполагал, он просто решил не говорить об этом вслух при супруге. Ян внимательно посмотрел на девушку, затем ободряюще улыбнулся. - Юи, ты говоришь, что волк аккуратен и недоверчив. Давай подумаем над этим. Твоя настороженность в отношении твоего же звериного облика – разве не волчья черта? – Ян ненадолго замолчал, давая девочке время подумать над вопросом. – Шири, не только зверь наделяет нас своими чертами, мы тоже его меняем. И мы сами вправе выбирать, какие черты останутся человеческими, какие – звериными, достаточно их просто осознавать. Простой пример, сифу Ху. Его звериный облик – тигр, по характеру он тоже похож, но тигр, как любая кошка – животное полигамное. То есть, оставив в себе только звериные черты, он попытался бы разогнать вокруг монастыря всех мужиков в радиусе километров десяти, и в том же радиусе бегал бы за всеми женщинами, но тут включается человеческий разум, его или сифу Конг. От тигра остается инстинкт самосохранения, и сифу Ху становится моногамен, что не подкопаться. И я подозреваю, что он и в зверином облике это помнит, и за той же сифу Бо бегать не будет. Ян осекся, поздно вспомнив, что ведет занятие на правах старшего мастера, а не обсуждает последние сплетни из жизни монастыря. Успокоил он свою совесть тем, что его задача – научить, а на конкретных примерах это сделать легче. - Теперь задание. Закройте глаза и представьте глаза своего зверя. Почувствуйте его характер в себе, свой – в нем. Ничего не говорите, просто чувствуйте так, как чувствует зверь, думайте образами, а не словами. The joy that you find here you borrow... Ян был одним из тех, за кем интересно наблюдать со стороны, но при случае лучше рядом с ним не оказываться вообще, и лучше держать за стеклом, как редкую...ящерицу. (с) Цирилла Грей |
Младший Мастер | Услышав своё имя, девочка вмиг подняла взгляд на Сифу Лю, внимательно слушая его. Поначалу Юи уверенно кивала, подтверждая слова Мастера об аккуратности и недоверчивости волка, но затем вопрос вновь застал девочку врасплох. Юи хлопала ресничками, уставившись на Сифу Лю, обдумывая его слова. Хотя скорее, даже пытаясь не столько обдумать их, сколько осознать. Возможно, где-то на подсознательном уровне она всё это понимала, но вот осознать полноценно пока что не выходило. Девочка раздумывала, глядя себе под ноги, и лишь надумывала, что сказать, как Сифу Лю заговорил к Шири. Девочка отвлеклась от своих размышлений и уже вовсю вникала в слова Мастера Лю. Юи много раз слышала, что звериный характер влияет на человеческий, но вот о том, что и человек влияет на характер зверя, об этом как-то все говорили намного меньше. Для примера Сифу Лю взял Мастера Ху. Юи не слишком много общалась с ним, но она хорошо знала Сифу Конг. Юи улыбнулась, однако прозвучало слово «полигамное», и девочка нахмурилась. Она абсолютно не знала, что оно означает, но по последующим словам, смогла это выяснить. Юи слушала Мастера и уже едва сдерживала улыбку, представляя всю описанную картину, только в добавку, в воображении девочки была ещё так же итальянка, что бегала за мужем с чем-то тяжёлым. Прозвучало ещё одно незнакомое слова - «моногамен», значение которого Юи смогла понять как противоположность первому, хотя она уже не особо обратила на него внимание. Представляя, как Сифу Бо на пару с Сифу Конг ругают бедного Сифу Ху, что почему-то сидит как полосатый котёнок, виновато при этом всем, улыбаясь, Юи не сдержала смех, и виновато прикрыла рот ладонями. Заметив на себе взгляд Мастеров, Юи в миг поклонилась и тихонько извинилась, но улыбка на лице осталась ещё на несколько секунд, ровно до тех пор, пока не прозвучало новое задание. Задание было важным и серьёзным, а потому Юи намеривалась прогнать все лишние мысли и с, характерным для мага Земли, спокойствием, настроиться выполнять его. - С Вашего позволения, - спокойно сказала девочка и села «по-турецки», скрестив перед собой ноги. Юи всегда предпочитала такое положение, так как при этом кобчик, а значит и Основная чакра, касались земли, что помогало легче работать с энергией стихии. Девочка закрыла глаза и сделала глубокий вдох, затем медленный выдох. Внутри ощущалось лёгкое волнение, которое девочка старалась унять, позволив энергии родной стихии наполнить её. Красная энергия Муладхары быстро растеклась по всему телу, добавляя девочке уверенности в своих действиях и спокойствия, что позволило освободить разум от лишних мыслей и сосредоточиться на контакте со своим зверем. Юи ровно дышала, ощущая нарастающий покой и гармонию. Её внешний и внутренний взор были закрыты. Сейчас девочке предстояло открыть глаза и увидеть свою волчицу, встретиться с ней взглядом. Но внезапно Юи вспомнила, как давно ещё ей рассказывали, что если встретишь волка, никогда нельзя смотреть ему в глаза, так как это знак угрозы для него и он может напасть. Девочка с силой зажмурила глаза, не зная как же выполнить задание Мастера Лю. Но трУсить было не самое подходящее время. «Всё будет хорошо, - сама себе твердила Юи. – Сифу Лю и Сифу Ириарте помогут, если что-то пойдёт не так. Всё будет хорошо. Я не должна бояться. Я ведь хочу с ней подружиться, с тобой подружиться. Нет,…я хочу понять себя. Понять и принять такой, какая я есть.» - твёрдо сказала Юи сама себе. Сделав ещё один глубокий вдох, девочка ещё слегка усилила сияние Муладхары, надеясь, что это поможет ей лучше успокоиться и действовать решительнее. Перед тем как заглянуть внутрь самой себя, Юи представляла облик волчицы. Та, казалось, даже словно несколько раз мелькнула рядом. И когда девочка ощутила, что готова, она открыла свой внутренний взор, позволив образам ворваться в своё сознание. Юи застыла. Прямо перед ней, почти в упор, стояло чёрное, лохматое тело волчицы, что смотрела своими голубыми глазками прямо в глаза самой Юи. Это был экзамен, проверка, кто кого. На мгновение, девочке показалось, что в эту минуту решиться всё: кто первым испугается – тот и проиграл, а тот, кто победит - возьмёт верх над второй своей половиной. Девочка внимательно смотрела в голубые глаза волчицы, вначале ощущая страх, затем неуверенность, что постепенно сменились на шаткое спокойствие и некий интерес. «Мне нужно узнать твой характер, а чтоб ты, поняла мой…» - мысленно проговорила девочка к своему зверю, а волчица лишь удивлённо склонила голову набок. От этого жеста волчицы, на лице у Юи появилась улыбка. Внезапно, девочка осознала, что её внутренний зверь, совсем не такой страшный, как она считала. Возможно, раньше она злилась, за то, что девочка держала её взаперти, но теперь, она была свободна. Юи даже показалось, нет, скорее Юи смогла ощутить, как сильно они похожи. К тому же, только сейчас девочка смогла заметить, что волчица то ещё, совсем маленькая и вовсе не страшная, а очень милая и красивая. «Прости меня!» - сказала Юи своему зверю и в своём сознании крепко его обняла. А маленькая волчица вовсе не сопротивлялась, она уложила голову девочке на плечё и прижала ласково ушки. Юи видела в своём сознании чёрный с серебром мех животного, ощущала насколько он мягкий и тёплый, и могла уловить даже запах. Ещё секунда, и девочке показалось, что они слились в одно целое, неразделимое, единое существо. На мгновение Юи ощутила неимоверную радость, нет, даже счастье! Она смогла понять своего Зверя, ощутить единство с ним… Но спустя ещё одно мгновение…жгучая боль сжала всё тело. Юи закричала и упала на землю, слыша, в помутневшем сознании, как заскулила и маленькая волчица. Всё тело сжалось в одном спазме, и казалось, было объято огнём, а по щекам маленькой Юи покатились слёзы. Она ворочалась на земле, хватая ртом воздух, слыша, как сильно стучит в груди её сердце, но не в силах это остановить. |