Автор | Пост |
---|
Младший мастер | Эта пробежка далась Яшви тяжело. Девушка поспешила идти дальше, но Сонгцэн видел по её ауре, что ей не хватало дыхания. - Стой. Подожди немного, - сказал Сонгцэн и встал напротив. Он задержал ладонь на уровне шеи и ключиц Яшви и направил на эту область голубую энергию Вишуддхи. - Дыши глубже, сейчас будет легче. Им предстоял долгий переход, на который Яшви нужны будут силы. Если она будет задыхаться уже сейчас, скоро она просто свалится. Сонгцэн все активнее обдумывал идею о том, чтобы выследить самих японцев где-то в горах, где безлюдно, и решить вопрос с ними самым радикальным образом. До ранения этот путь не вызвал бы у Яшви особых сложностей, она не была изнеженной принцессой, а за время учебы в монастыре и жизни в степи стала только сильнее. Но сейчас она была не в той форме, когда стоило проверять её возможности переходами через горы. Отдельной сложностью могло стать то, что монгольские степи находились в низине, а Лхаса - на высоте в четыре тысячи метров над уровнем моря. Здесь и здоровому человеку с непривычки могло не хватать воздуха. A coat of gold, a coat of red A lion still has claws And mine are long and sharp, my Lord As long and sharp as yours |
Обитатель | Яшви остановилась, где-то глубоко в ней заворочалось глухое, неявное раздражение. С точки зрения боли в легких стоять было тяжелее, чем идти, но если смотреть по общему состоянию - то наоборот, тяжелее идти, чем стоять. Прямо таки муки выбора, где из двух зол выбрать меньшее не получится, потому что они равнозначны. Но от ладони принца пошла приятная прохлада, которая помогала дышать и унимала саднящую. боль в горле. Выплевывать свои внутренности уже перехотелось, и девушка смогла вдохнуть чуть глубже, не опасаясь закашляться. А ведь об этом ее предупреждали духи, они просили ее остаться, уговаривали, настолько настойчиво, что из-за них Яшви почти перестала спать, потому что такой сон не приносил ей отдыха. Нужно было их послушаться. Они еще ни разу не сделали ей плохо, не посоветовали дурного, даже если и хотели, чтобы она ушла с ними, не борясь за собственную жизнь, которая на тот момент утекала из ее тела вместе с кровью из простреленного плеча. Она их не винила, это было не их желание, это были законы того мира. - Спасибо, - сказала Яшви, когда раздражение улеглось, и дышать стало проще. Она почувствовала, что сможет идти еще какое-то время, прежде чем усталость возьмет свое. - Теперь можно идти? Я хочу уйти как можно дальше от них. Все тот же свет над головой, Все тот же вроде бы, И небывалые слова твердит юродивый. Появились следы тех, кто еще не пришел, А за стеной опять монгольский рок-н-ролл. |
Младший мастер | Аура Яшви стала выглядеть намного лучше. Нужно было беречь силы, потому что они еще пригодятся за время перехода, альтернатив которому пока не предвиделось. - Да, пойдем, - сказал Сонгцэн. - Говори, когда устанешь, или если тебе станет хуже. Он не мог все время следить за аурой, это отнимало силы, которые могли пригодиться для помощи, когда Яшви станет хуже. И нужно было что-то решать, когда будет темнеть, и станет холодно. Сейчас в горах было жарко, потому что летнее Солнце по своей тибетской привычке палило с низкого безоблачного неба, но лунный климат коварен тем, что ночами резко холодало. - Эта тропа должна вести на пастбище, а оттуда нам нужно уйти в сторону вот той горы, - объяснил Сонгцэн. - И лучше не по дороге, так нас будет сложнее выследить. Сейчас он был рад тому, что не раз тренировался в горах, что в кланах, что здесь. Он знал, где можно было найти воду, какие дороги могли быть опасными, и как найти правильное направление. A coat of gold, a coat of red A lion still has claws And mine are long and sharp, my Lord As long and sharp as yours |
Обитатель | - Я скажу, - пообещала девушка. Но пока у нее были силы и можно было не обращать внимание на ноющее плечо. Главное дойти до монастыря, а там уже будет проще, потому что можно спокойно восстанавливаться. Хотя, зная себя, Яшви не думала, что просто будет спокойно восстанавливаться, потому что тогда она покроется мхом от безделья. Она запомнила, где располагается горная вершина, о которой сказал Садхир-джи. Яшви немного умела ориентироваться, чему научилась в монастыре и в клане. По-крайней мере, сейчас она уже не так боялась остаться в горах одна, чем как в тот день, когда принц ее выкупил. Тогда бы решение сбежать от него в горы наверняка закончилось ее неминуемой гибелью. Впрочем, и сейчас этот вопрос оставался открытым, учитывая ее недавнее ранение. И если им вдруг придется разделиться, чего бы ей очень не хотелось, она просто пойдет в сторону указанной горы в надежде, что где-то там и будет монастырь. Или выйдет на какую-нибудь деревню, откуда уже проще будет ориентироваться. - Почему так важно, чтобы те люди не нашли монастырь? Их всего двое, а в монастыре много магов, - наконец спросила она. Надо думать, разговоры немного отвлекут от дороги, но все еще приходилось внимательно смотреть под ноги. Все тот же свет над головой, Все тот же вроде бы, И небывалые слова твердит юродивый. Появились следы тех, кто еще не пришел, А за стеной опять монгольский рок-н-ролл. |
Младший мастер | - Если они найдут Линь Ян Шо и сообщат об этом Асаке, на монастырь могут напасть, - сказал Сонгцэн. - И это будут уже не два человека, в том числе могут быть сильные маги. Мастера Линь Ян Шо были сильными и опытными, но даже бой с равным противником грозил потерями, в том числе главной - монастырь перестанет быть гарантированно безопасным местом. Он будет под ударом до тех пор, пока не уничтожен Асака, или пока есть, кому с ним бороться. Если бы риски были не такими высокими, Сонгцэн не стал бы тащить еле стоящую на ногах Яшви через горы неизведанными тропами, лишь бы оторваться от хвоста. Было ожидаемо, что Асака ищет Линь Ян Шо. Возможно, это была далеко не первая попытка добраться до монастыря. И магия, которая защищала его от нежелательных гостей, срабатывала раз за разом. Но Сонгцэн не мог надеяться на эту магию, видя реальную опасность. - Даже если их убьют, когда они окажутся в монастыре, у них могут быть средства связи, которые сообщат их координаты, - сказал Сонгцэн. - Я знаю, что тебе тяжело идти. Но сейчас нельзя рисковать. A coat of gold, a coat of red A lion still has claws And mine are long and sharp, my Lord As long and sharp as yours |
Обитатель | Для Яшви стало не очень приятной новостью, что у этого человека по фамилии Асака есть маги. Это было что-то вроде откровения, потому что ей казалось, что все маги как-то собраны вот тут, недалеко друг от друга, хотя это было, конечно, далеко не так. Просто раньше у нее не было повода об этом задумываться, а теперь она понимала, что магов на самом деле гораздо больше, их по всему миру наверняка очень много, и если она о них не знает, не значит, что их нет. - А эта магия, которая защищает монастырь? - уточнила она. Она помолчала, чтобы не сбить дыхание, и затем продолжила: - как она работает? Кто решает, кому суждено, а кому нет там оказаться? Может же быть так, что монастырь их не пустит? Это звучало так, словно монастырь был каким-то живым существом, вроде ключника на подступах к какому-то магическому месту, которое он должен был во что бы то ни стало охранить от посторонних. А еще ее вопросы звучали так, словно она ноет и пытается найти какую-то лазейку, чтобы было проще идти, и они бы смогли добраться до монастыря побыстрее. Что было в корне неверно, даже не понимая всего масштаба проблемы, она просто верила словам принца и не ставила их под сомнение, а потому делала так, как он скажет. - Я хочу понять, а не жалуюсь, - добавила она. - Что обычно видят те, кому не суждено оказаться в монастыре? Все тот же свет над головой, Все тот же вроде бы, И небывалые слова твердит юродивый. Появились следы тех, кто еще не пришел, А за стеной опять монгольский рок-н-ролл. |
Младший мастер | - Никто не знает, как работает эта магия, - честно ответил Сонгцэн. - Это что-то вроде легенды. Он даже не мог представить, к какой магической дисциплине могла относиться подобная защита. Если щит, блокировавший прорицания, можно было отнести к той же ментальной магии, то невозможность найти монастырь - неизвестно. И нельзя было проверить, насколько это работает, и как именно. - И я не знаю, что происходит с теми, кто ищет и не находит Линь Ян Шо. Меня туда впервые привезли родители вскоре после того, как я родился, - сказал Сонгцэн. - Мне кажется, я жил там всегда. Ты тоже дошла туда без проблем, если не считать голосов. Яшви просто приехала вместе с ним, и дорога от деревни к воротам никак не поменялась, пока они по ней шли. Сонгцэн считал, что причиной этому было то, что монастырь сразу принял Яшви как человека, которому там нужно находиться. - Именно из-за того, что я не знаю, как это работает, я не могу рассчитывать на эту защиту сейчас. Может, это просто легенда, и на самом деле никакой реальной защиты нет. Просто все эти годы везло, и никто лишний не попадал в монастырь, - добавил Сонгцэн. A coat of gold, a coat of red A lion still has claws And mine are long and sharp, my Lord As long and sharp as yours |
Обитатель | Яшви надеялась, что ей станет немного понятнее, но получилось, что Садхир-джи и сам не знал, как все это устроено. Монастырю ведь уже много лет, неужели никто до сих пор не разгадал эту загадку? Или даже сам монастырь бережет эту тайну, чтобы не пропало вот это очарование неизведанного и непостижимого, что притягивает остальных? Она не знала, что и думать теперь. Надежда на то, что удастся спокойно добраться до Линь Ян Шо, таяла буквально на глазах, Яшви жалела, что поехала, но не считала нужным говорить это вслух. - Хорошо, я поняла, - ответила она и снова надолго замолчала, чтобы не тратить дыхание на разговоры. Она и так спросила очень многое, что было ей совершенно не свойственно, но желание знать и понимать было сильнее желания помолчать, хотя ей и стоило поменьше разговаривать в целях экономии сил. - Значит, мы просто постараемся от них уйти, чтобы они нас потеряли? - подытожила она. - Тогда надо, наверное, сойти с тропы уже сейчас? Здесь было мало травы, на которой могут быть заметны их следы, несмотря на конец лета. По большей части голая плотная почва с очень редкими жмущимися друг к другу пучками растений, которые можно было спокойно обойти, чтобы не оставлять зацепок. До горы, даже до ее подножия, было очень далеко. Она возвышалась, наверное, над всем тибетским плато. Где-то там был монастырь, но до него нужно было еще дойти, если удастся не потеряться по дороге. Все тот же свет над головой, Все тот же вроде бы, И небывалые слова твердит юродивый. Появились следы тех, кто еще не пришел, А за стеной опять монгольский рок-н-ролл. |
Младший мастер | Яшви было сложно разговаривать, а путь только начался. И Сонгцэн не знал, как можно было облегчить её участь в этой ситуации. Разве что чаще останавливаться на привал, когда они немного запутают следы. - Эта тропа должна вывести к пастбищу для яков. От него свернем в сторону тех гор, уже не по тропе, - сказал Сонгцэн. Сейчас сворачивать было опасно, люди прокладывали тропы там, где можно пройти, и иногда было лучше им доверять, даже если нужно было уйти от слежки. Но стоило слушать Яшви, она была прирожденной лисицей, а никто не умел лучше них путать следы. Сонгцэн пока примерно понимал, куда идти, и за пастбищем нашел нужный проход вниз по склону, а оттуда на довольно просторный луг, за которым мог находиться ручей, чтобы напиться и сделать привал. Он мог идти дальше, но Яшви нужно было чаще отдыхать, чтобы хватило сил. A coat of gold, a coat of red A lion still has claws And mine are long and sharp, my Lord As long and sharp as yours |