Автор | Пост |
---|
Квестовый | Накануне Дин уже раздал все распоряжения по поводу подготовки небольшого раута, который он уже в который раз проводил в стенах замка. Не слишком много народа, но все важные, нужные лица, которым стоило уделять должное внимание. Уже близилось время, когда начнут подъезжать первые гости, и граф спустился в зал, чтобы посмотреть, все ли готово. Столы уже стояли по периметру, слуги устанавливали на них закуски и небольшие вазы с фруктами и цветами. Вечер обещал проходить в довольно дружеской атмосфере, так что все будет проходить в главном зале, где сможет разместиться и оркестр. Люди любят потанцевать, особенно когда дела уже можно назвать решенными. Отдав последние наставления, лорд направился к дверям, встречать первых гостей, о прибытии которых ему сообщили. Шири с Яном задерживались, но Дин сам намекнул племяннице, что ждет их чуть позже. Он искренне считал свою девочку главной драгоценностью этого дома, значит это ее должны ждать желающие пообщаться, а не она должна бегать за ними. К тому же статус ее изменился, так что она имела право и не встречать сама гостей. Зал по случаю такого вечера был полностью освещен, и лишь за колоннами, которые располагались по периметру помещения, был небольшой сумрак. Там же, подальше от столов и музыки, стояли удобные кресла и диваны для тех, кто не желал танцевать или не хотел перекрикивать музыку. Двери в парк были открыты, благо погода позволяла, но граф распорядился немного протопить камины, чтобы удерживать температуру в зале. Ухоженные дорожки парка также были освещены, в беседках находились столики и кресла, а слуги дежурили не только в зале, но и в ключевых точках парка. Как только первые гости появились, им тут же были предложены напитки, а сам Дин уже встречал других. Как он и говорил, народу было не очень много, всего около ста человек, причем многие примерно его возраста. Однако некоторые привезли с собой и взрослых детей, приглашение позволяло. Что это было - попытка пристроить своих или желание посмотреть, нельзя ли изменить ситуацию с племянницей графа, неизвестно. Люди все подъезжали и подъезжали, их становилось все больше. В зале заиграла музыка, а многие уже нашли себе компанию и мирно обсуждали дела. Вскоре лорд Ириарте тоже вошел в зал и обвел его взглядом, ища Шири. Племянница с Яном уже должна была спуститься сюда... |
Старший мастер | Пришлось торопиться. Вернее сначала все шло по плану, Шири пригласила визажиста и парикмахера, которые и должны были навести всю красоту, но потом все пошло наперекосяк. Любимый гад, явно и откровенно мстя за то, что девушка показала ему смокинг, отвлек ее от наведения красоты на довольно долгое время. И теперь они опаздывали, бегом одеваясь под кудахтанье наемной силы, которая теперь не только украшала, но и запихивала Шири в вечернее платья. Ян одевался сам, при этом оставалось только надеяться, что бабочку он прицепит куда надо. Не по незнанию, конечно же, а из вредности. Несмотря на сладкую негу, подаренную Шири, физиономия китайца скривилась при виде его наряда. Англичанка наконец застегнула черное платье, тонкими волнами уходившее вниз и чуть касающееся пола. Черная сумочка и туфли того же цвета, яркий, но не вульгарный макияж и волосы, уложенные руками мастера. Девушка чуть тряхнула головой, осматривая себя в зеркале и поправила сапфировые серьги в цвет кольца, которое ей подарил Ян. Пришлось еще и колье надевать, дядя настаивал, что это не семейные посиделки, и здесь многое решал внешний вид, говорящий об уверенности. - Милый, пойдем, а. А то совсем опоздаем. - Шири вела себя очень тихо и прилично, попросту боясь, что с Яна станется, и он прижмет ее в каком-то углу. И не то, чтобы она была сильно против, даже наоборот, но дядя же будет сердиться... - Не волнуйся только, но мне придется отойти примерно на полчаса. Поздороваться со всеми и сказать им хотя бы по паре фраз. А потом я вся твоя. Все это девушка шептала мужу на ухо, идя с ним рядом и беря его под руку. Естественно уже все приехали и дядя был среди гостей. Шири лучезарно улыбнулась, покивала в знак приветствия и, бросив влюбленный взгляд на Яна, устремилась к дяде. Как ей не хотелось пока оставлять мужа, это вынужденная мера. Чуть позже его также представят всем гостям, и он будет вместе с ней в центре внимания, но пока, в эти первые минуты легкой неразберихи нужно было настроить гостей на нужный лад и хорошее настроение. И посмотрела на него так... жалобно. Как голодный аспид на долгохвостку. |
Старший мастер | Человеку, выступавшему в цирковых костюмах, смокинг идиотизмом не кажется, но Ян не мог не напомнить Шири, что такие издевательства над его нескромной персоной ей так просто с рук не сойдут. Сейчас Лю выглядел игриво и довольно, его ничуть не смущала собравшаяся в зале публика, потому что он знал, что от них стоит ждать. Многим будет любопытно, что это за китаец такой, который женился на графине Ириарте. Подозревал Ян и то, что многие воспримут его настороженно. Лю на всякий случай вспомнил о том, что был дальним родственником Линя Цзэсюя, успешно боровшегося не только с опиумом, но и с англичанами, стало легче. - Как скажешь, милая, - ответил Ян на слова Шири и хитро улыбнулся, когда она произнесла слова «вся твоя». Вряд ли она вкладывала в них именно этот смысл, но прозвучало хорошо. Один из официантов поднес Лю бокал шампанского. Ян нашел взглядом тестя, занятого каким-то разговором, затем стал разглядывать собравшихся, ни на ком не задерживая взгляд дольше положенного этикетом. Через какое-то время к нему подошли двое мужчин, лоснящимися физиономиями отдаленно напомнивших Джейсона, только постарше. - Вы – мистер Лю? – спросил один из них с вежливой улыбкой. Из-за того, что предложение было вопросительным, тон с нормального четвертого сменился ненормальным вторым. Ян улыбнулся в ответ и коротко поклонился в знак приветствия, решив не разочаровывать лаовеев в их представлениях о китайцах. - Я плохо говорить по-англицки, - произнес Лю с сильным акцентом, который на самом деле был у него куда менее заметным, когда он этого хотел. – Да, меня цзовут Лю Ян, - сказал он, подчеркнув четвертый тон в фамилии. - Меня зовут Питер Уокер, это Джекоб Астор, - представил мужчина себя и своего спутника, сделав это, по мнению Яна, напрасно. - Осень пжиятно познакомица, гоцпода Пидер Уокер и Цзекоб Астор, - произнес Лю, снова улыбаясь и кланяясь. - Питер, - поправил господин Уокер, чуть смутившись. - Простите, - с невинной улыбкой сказал Ян. – Я плохо говорить по-англицки. Будет знать, зараза, как рыжими лошадьми обзываться. В общении с иностранцами Лю, как и многие его соотечественники, понимал только то, что ему было выгодно понимать, при этом он мог кому угодно вежливо улыбаться так, что никто не заподозрит его истинных мотивов. - Возможно, наш язык кажется Вам сложным, господин Лю? – с вежливой улыбкой уточнил Астор. - Разуммеца, Ацтер сяншен, то есть гоцподин Ацтер, - улыбнулся Ян. – Намного цложнее китайцкого. Уокер рассмеялся, решив показать, что оценил шутку, Астор рассмеялся следом, Лю лишь сдержанно улыбнулся, краем глаза следя за перемещениями Шири и тестя по залу. - Нам с господином Уокером хотелось бы услышать историю о том, как вы познакомились с Шири, - сказал Астор, внимательно посмотрев на Яна. - На Тсибете в монацтыре, - коротко ответил Ян. - Вы были монахом? – удивленно спросил Уокер. - Можно цказать и так, - кивнул Лю, старательно изображая из себя китайского болванчика. - Интересная история, - с важным видом произнес Астор. – Должно быть. Вы женились из-за того, что такую партию не мог упустить даже монах? – уточнил он, вновь улыбаясь. - Я не понимать вац, - развел руками Ян с самым невинным видом. The joy that you find here you borrow... Ян был одним из тех, за кем интересно наблюдать со стороны, но при случае лучше рядом с ним не оказываться вообще, и лучше держать за стеклом, как редкую...ящерицу. (с) Цирилла Грей |
Старший мастер | Шири присоединилась к дяде, когда тот уже заканчивал всех приветствовать. Тут же, ненавязчиво, гости потянулись к ним опять, и теперь пришлось уже отдуваться самой девушке. Кому-то хватало пары фраз, а некоторые разве что допрос не устраивали. Культура культурой, но порой на подобных раутах о ней почему-то забывали. Многие поздравляли ее с замужеством и рождением дочери, кто-то интересовался, как теперь обстоит дело с наследованием, но тогда уж в разговор вступал лорд Ириарте, переводя его на другие темы. Пару раз удалось глянуть в сторону Яна, которого почему-то именно сейчас стало жалко. Даже когда она жила в Китае, ее никто не бросал на произвол судьбы. Везде за пределами монастыря Ян был рядом, защищал и решал все проблемы. А она вот, привезя его в поместье, оставила на растерзание этим акулам. Стало немного не приятно, но деваться было некуда, прием есть прием, нужно поговорить конкретное количество времени с каждым, уделить всем хотя бы по минутке, поулыбаться, и только тогда по идее можно и самой насладиться вечером. Очередной взгляд, брошенный на мужа, и сердце Шири сжалось. К Яну подошли Джекоб и Питер, местные ловеласы и по совместительству приятели Джейсона. Почему-то именно сейчас ей стало стыдно, что когда-то она была в их компании. И пусть возраст этой неразлучной парочки был ближе к Яну, ума у них было на порядок меньше. Девушка извинилась перед очередной парой, благо, что вроде всех одарила своим вниманием, кинула быстрый взгляд на дядю, который вроде все понял, и, подхватив бокал шампанского направилась в сторону монстров, что посмели трогать ее мужа. Ходить на шпильках Шири не разучилась, и сейчас буквально плыла по залу, высоко подняв голову и глядя совершенно ледяными глазами на парочку смеющихся мужчин. Дядя как-то сказал ей, что вскоре она научится смотреть на людей не хуже него, но она не верила. Девушка ласково коснулась руки мужа и облила англичан тонной презрения. - Джекоб, Питер, какая встреча. Вы уже познакомились с Яном? Очень рекомендую с ним подружиться, он у меня обладает многими талантами, знаете ли. - Последнюю фразу она говорила заговорческим, но совершенно ледяным тоном. Какими именно талантами обладает Ян, пусть думают, но даже такие недалекие дружки бывшего жениха знали, что графиня Ириарте никогда не бросала слов на ветер и не льстила никому. В свое время Джейсон сильно злился, что, в отличие от других девушек, Шири никогда не говорила ему комплиментов на людях, предпочитая мило улыбаться. Эти же придурки тоже знали, что просто так, ради красного словца, она ничего бы не сказала. И посмотрела на него так... жалобно. Как голодный аспид на долгохвостку. |
Старший мастер | Разговор не продолжился, потому что подошла Шири, да ещё и с таким видом, будто собирается устраивать разборки. Ян улыбнулся супруге, быстро вспомнив, что при ней лучше говорить на английском более чисто, потому что она старалась его учить. - Да, милая, мы уже познакомилиц, - сказал Лю. – Гоцпода Уокер и Ацтер как раз инцересовались историей нашего с тобой знакомства. Джекоб и Питер чуть поклонились подошедшей графине, обменявшись многозначительными взглядами. Ян чувствовал, что они оба очень внимательно присматриваются к Шири, но их взгляды были не такими, которыми любой нормальный мужчина может рассматривать эффектную женщину, которая в этот момент ещё и особенно хорошо выглядит, а больше похожими на те, которыми в свое время он и Чжоу рассматривали прибывшие караваны, оценивая, кого из приехавших девиц куда определить. Все же у английского высшего общества много общего с китайскими триадами. - Интересно бы узнать, о каких талантах говорит Шири, - произнес Уокер, пристально посмотрев на Яна. Лю вопросительно поднял бровь, глядя на супругу, но сам не стал отвечать на этот вопрос, потому что не видел такой необходимости. Лаовеи пока мало старались, чтобы с ними всерьез ссориться, но Ян уже понял, что они не из тех, с кем он бы хотел сталкиваться. - Если господин Лю уже знаком с лордом Ириарте и все ещё жив, да ещё и женат на Шири, думаю, таких талантов немало, - сказал Астор с легкой ухмылкой. – Господин Лю, Вы уже думали о том, какие сферы бизнеса в Англии Вас интересуют? Отмолчаться с глупым видом не получалось, лаовеи явно не боялись праведного гнева их светлости, а Ян не хотел заставлять Шири сейчас что-то им объяснять. - Гоцподин Ацтор, меня не интересуют ни бицнес, ни Англия, - с ухмылкой ответил Лю. – Я не оцень понимаю ваши традиции, я женился на Шири, а не на гоцподине Ириарте, и ей оценивать мои таланты, а не многоуважаемому лорду. The joy that you find here you borrow... Ян был одним из тех, за кем интересно наблюдать со стороны, но при случае лучше рядом с ним не оказываться вообще, и лучше держать за стеклом, как редкую...ящерицу. (с) Цирилла Грей |
Старший мастер | - О, наше знакомство достойно пера Шекспира. Господа, вы же слышали о Шекспире, не правда ли? - Шири улыбнулась, демонстративно не замечая липких взглядов, от которых становилось противно. И как она их раньше не замечала? Сейчас очень хотелось спрятаться за Яна, но девушка понимала, что спасуй она, эти двое накинуться на него. А он не сможет им ответить так, как мог бы сделать это на китайском. Параллельно с английской речью, Шири мягко коснулась тонкой синей нитью сознания мужа и повторяла все слова на китайском, чтобы он был в теме. - Джекоб, ты всегда был очень проницательным, объяснишь своему другу? Просто не хочется говорить все о нас, да о нас. Лучше расскажите о себе. Вы с дамами? Мне бы очень хотелось с ними познакомиться, не нужно из года в год их прятать. А то знаете, слухи ходили. Шири говорила все это мягким тоном, стараясь улыбаться. Ни следа от льда в глазах и голосе, нет ни единого намека на то, что девушка хотела бы оскорбить или чем-то обидеть таких важных господ, которые всегда появлялись на вечеринках вдвоем, да и уходили потом также вместе. Только искренний интерес и попытка познакомиться и подружиться с дамами, не больше. Если бы общество было попроще, англичанка еще бы и глазками похлопала в знак полной наивности. Мол - хочу подружиться, ничего более. - Милый, ты же знаешь, что дядя к тебе очень хорошо относится, не скромничай. Он очень тактичный. - Добавила Шири, обращаясь к мужчинам. Она чуть изменила интонацию голоса, выделив слово "хорошо", потому что все знали, что графу вообще никто не нравился. По крайней мере он вел себя именно так, чуть ли не под дулом пистолета рассматривая кандидатов в зятья. Даже Джейсону приходилось туго, покуда он был вместе с девушкой. Повезло лишь в том, что лорд часто отсутствовал и не мог толком контролировать действия молодого повесы. Шири опять перевела Яну все слова, и добавила уже от себя, стараясь скрыть раздражение. - Послать их куда подальше? Может ты хочешь прогуляться со мной, без этих надоедливых глупцов? И посмотрела на него так... жалобно. Как голодный аспид на долгохвостку. |
Старший мастер | Шири была неподражаема, настоящий аспид, особенно в своем желании сейчас заступиться. В ответ на слова о тактичности Ян хитро улыбнулся, посмотрев на супругу. Её замечание немного смутило англичан, и те обменялись многозначительными взглядами, по поводу которых очень хотелось снова съязвить. - Шекспир славился грустными историями, - сказал Астор, глядя на Лю. – Это такой английский писатель. - Благодарю, гоцподин Ацтор, но я знаю, кто такой Шексипр, - с улыбкой ответил Ян. – Насколько мне известно, комедии он также писал. - Хотите сказать, что Ваша женитьба комична? Сложно спорить, - сказал Уокер, искавший повод отомстить Шири за замечание. Дабы не компрометировать супругу заявлениями о том, что женился он на ней, потому что как порядочный человек, по душу которого на Тибет привезли аж шесть Глоков, не мог не жениться на женщине, которая была на седьмом месяце ожидания его ребенка, Ян лишь прищурился, глядя на Питера. - Меня предупреждали, сто у англицан необычное чувство юмора, - сказал Ян все также с улыбкой. – Вынужден извиница, нам с Шири нужно идти, - добавил он. – Рад знакомству, гоцпода. Пойдем, милая. Я знаю не так много цензурных слов, чтобы поддерживать с ними беседу на английском. Ян сохранял невозмутимый вид, понимая, что его будут проверять, в том числе откровенно нарываясь. Здесь он был чужаком, но чужаком, женившемся на графине Ириарте, о свадьбе с которой мечтали многие. И не из-за того, что Шири была удивительной женщиной, что особенно бесило Лю. Он чувствовал на себе любопытные взгляды, на которые ему было плевать – как циркач, он умел играть на публику, как бандит, он не интересовался тем, насколько хорошо к нему относятся окружающие. The joy that you find here you borrow... Ян был одним из тех, за кем интересно наблюдать со стороны, но при случае лучше рядом с ним не оказываться вообще, и лучше держать за стеклом, как редкую...ящерицу. (с) Цирилла Грей |
Старший мастер | Англичане начали вести себя как обыкновенные свиньи, и сейчас Шири было попросту стыдно, что она живет с ними в одной стране. Вернее - что у них единая родина. Аспид шипел и рвался на волю, и будь она менее воспитана, давно бы уже утопила в яде двух уродов, что пытались оскорбить ее Яна. Придушила бы, предварительно пустив по венам один из самых мощных ядов в мире. И ни разу бы не отступила от своей мести. Но здесь был бал, много людей и рядом муж, перед которым не хотелось выглядеть кровожадной. Девушка повернулась к Астору и мило, с выражением произнесла. - Спроси: зачем в пороках он живет?
Хранить затем, чтоб знал и помнил свет
Джекоб, переведешь Питеру, о чем идет речь? Думаю, ты в теме. - Она подмигнула англичанину и пошла вместе с Яном от этих придурков, которых раньше считала приятелями. - Родной мой, не обращай внимания, это друзья Джейсона. Ты в миллионы раз лучше них всех, вместе взятых. Говори ты на английском чисто, они бы и рта не открыли, струсили бы. Но ты крут, так хорошо говорить практически без тренировки. Шири все еще была страшно раздражена и немного боялась, что перенервничает настолько, что не справится с аспидом, который рвался изнутри, плюясь ядом и извиваясь. Девушка ухватила еще один бокал шампанского и чуть сильнее прижалась к мужу, ища безмолвной поддержки в тактильном контакте. Они вышли в парк и тут ее прорвало. - Уроды! Сволочи. Трусы! Только и могут, что ходить по раутам, гулять на чужой счет и говорить гадости хозяевам! Скажу дяде, чтобы не пускал их больше к нам. Толку от них никогда не будет. - Зрачки вытянулись в линию, англичанка лихорадочно глотнула пузырящегося напитка и позыркала по сторонам. - Прости меня, мне стыдно, что на Тибете люди вежливее и приятнее, чем в высшем обществе Англии. Ты у меня святой. И посмотрела на него так... жалобно. Как голодный аспид на долгохвостку. |
Старший мастер | В строках, что сейчас прочитала Шири, Ян не понял двух третей слов, а, следовательно, и смысла. У него были определенные проблемы с классическим литературным английским, который сильно отличался от разговорного. Но он понял, о чем хотела сказать Шири, также заметил и её ярость. - Милая, не волнуйся, – уверенно сказал Ян. – Я искренне рад, что они любят друг друга, а ты любишь меня. Более того, я бы всерьез насторожился, если бы они восприняли меня иначе. Они вышли на улицу, после чего Шири уже вслух сказала обо всем, что накипело. Лю обнял её сзади за плечи, затем слегка коснулся губами её волос. Она воспринимала произошедшее слишком близко к сердцу, когда ни один из этих придурков не стоил её нервов. Джейсон уже за все заплатил, а эти двое не стоили того, чтобы пачкать о них руки. - Шири, что ты из-за них нервничаешь? Джейсон уже влип в такую историю, что его вряд ли ещё когда-нибудь увидят на раутах, этим только и остается неумело язвить. Они мне завидуют, это нормально, - сказал Ян с довольной улыбкой. – Правда, не понимают, чему на самом деле нужно завидовать. В парке гуляли некоторые из гостей, но вряд ли кто-то из них понимал китайский, поэтому Лю говорил вслух. Все происходившее его скорее забавляло, не нравилось лишь то, как болезненно все воспринимала Шири. Здесь люди были чуть смелее в своей язвительности, потому что знали, что за многое из сказанного им не прилетит по морде, а в такой ситуации лучше стоить из себя улыбчивого китайского болванчика, чем кому-то что-то доказывать. Яну не было дела до всех гостей, что собрались в поместье, его интересовало только мнение Шири и мнение тестя. The joy that you find here you borrow... Ян был одним из тех, за кем интересно наблюдать со стороны, но при случае лучше рядом с ним не оказываться вообще, и лучше держать за стеклом, как редкую...ящерицу. (с) Цирилла Грей |
Старший мастер | Шири, только допив второй бокал, наконец поняла, что еще немного, и она совершенно окосеет. Ну да, нервы, отсутствие закуски, да еще и некие физические упражнения, партнером в которых отлично выступал Ян. Девушка тихо ойкнула, и посмотрела блестящими глазами на мужа, повернувшись в его руках. - Почему тебе достаточно меня тронуть, чтобы я успокоилась? - Перед глазами дорожка парка потихоньку так, но настойчиво поползла вбок. Взгляд девушки пополз за нею. Раздражение все еще бушевало в душе, но теперь она очень хотела забыть эту противную историю. Принять душ, надеть уютный халат, прижаться к любимому и выпить хорошего чаю. Но это потом, а пока нужно было присутствовать на мероприятии, хотя бы в качестве украшения. Это еще хорошо, что дядя собрал практически только своих партнеров и знакомых по бизнесу, так что таких, как парочка идиотов, что хотели поглумиться, было мало. Да и не лез никто, что сейчас быстро косеющей девушке было только на руку. - Не поняла, куда влип Джейсон? С чего ты это взял? - Шири нахмурила брови и глянула на Яна, который разве что не таял от удовольствия. Вот с кого как с гуся вода. Она тут бесится, а ему плевать. Девушка даже позавидовала мужу в его выдержке и умении абстрагироваться. Он у нее вообще был самым замечательным. В отличии от тех уродов, он знал и китайский и английский, а они таким не могли похвалиться. А еще Ян умел драться, решать любые проблемы и смотреть на нее так, что весь мир вставал и шел гулять. Англичанка поняла, что уже довольно давно разглядывает лицо мужа, после чего подняла руку и осторожно пригладила ему волосы возле уха, обведя кончиками пальцев весь край ушной раковины. И вымолвила уже немного заплетающимся языком. - Ты такой красивый у меня. И посмотрела на него так... жалобно. Как голодный аспид на долгохвостку. |
Старший мастер | А их светлость, однако, уже была навеселе. Ян хитро улыбнулся, посмотрев в глаза девушки, когда она обернулась. Об истории с Джейсоном она ничего не слышала, но Лю решил, что будет полезно, если она будет знать хотя бы в общих чертах. - Об истории с Джейсоном говорят все, - сказал Ян с самым невинным видом. – Он попал в тюрьму в Китае, после той нехорошей истории, но быстро освободился. А после этого влез в какие-то дела с контрабандой что ли, нажил врагов, и на днях, когда должна была состояться его помолвка, вместо фильма о нем и невесте на экранах показали фильм о его личной жизни в пекинской тюрьме. Так что от него теперь отвернулись даже родители, и он остался без денег и без связей. В общем, грустная история, - чуть поморщился Лю. Шири вновь его дразнила, зная, что именно ему нравится. Ян улыбнулся, затем осторожно поймал руку девушки и коснулся пальцев легким поцелуем. Сейчас в его супруге снова чувствовалось влияние третьей стихии, которая появилась в то время, когда она ждала Лин. Наверное, сказывалось выпитое ей шампанское, потому что Шири вообще плохо переносила алкоголь, но сейчас в этом легкомыслии она была очаровательна. И, главное, перестала злиться на тех, кто не заслуживал её августейшего внимания. Её взгляд, тронутый туманной поволокой алкогольного опьянения, сейчас говорил даже больше, чем её слова. Ян любил, когда она так смотрела, такие взгляды любимой женщины не могут не льстить самолюбию, вновь и вновь доказывая, что рядом с ним та женщина, которая умеет любить как никто другой. Ради этого можно перевернуть весь мир, чтобы она была счастлива и в безопасности. The joy that you find here you borrow... Ян был одним из тех, за кем интересно наблюдать со стороны, но при случае лучше рядом с ним не оказываться вообще, и лучше держать за стеклом, как редкую...ящерицу. (с) Цирилла Грей |
Старший мастер | От изучения скулы и подбородка Яна Шири отвлек его голос. Немного сложно сфокусироваться на какой-то скучной теме, особенно когда рядом такой красавец. Девушка среагировала лишь тогда, когда услышала знакомое имя. Причем в оболочке из очень странных фактов. Она чуть поморщилась, вспоминая, что было год назад, и тронула пальцами губу, которую тогда латал муж. - Он мне больно тогда сделал. Надеюсь больше он никому уже больно не сделает. - Страшная судьба Джейсона ее как-то не тронула. Прошлое с ним практически забылось, а прошлогодний кошмар она так тщательно давила в собственном сознании, что теперь он казался лишь ворохом бесцветных картинок. Единственное, что сейчас промелькнуло в голове слегка пьяной Шири, так это мысль о том, что он получил по заслугам. Но вслух даже об этом говорить не хотелось. С ней рядом стоит самый замечательный мужчина в мире, а она будет говорить, пусть даже и плохое, о другом? Да никогда. - Я тебя люблю. - Девушка потянулась к мужу и легко поцеловала его в губы. Сегодня был день нежности. Она поняла, что не только Ян может ее оберегать, но и ей самой придется защищать его от подобных выходок всяких неприятных людей. Если они, конечно, встретятся им еще. Для Шири он был самой большой ценностью в этой жизни, и ее немного раздражало то, что другие этого не понимают. Она отвыкла от титулованных особ и их взглядов на жизнь, не хотела слышать о том, что все делается с помощью денег и ради денег. Она все, все, без исключения, делала только ради своей семьи, во главе которой находился Ян. И искренне желала, чтобы так продолжалось и дальше. Девушка еще раз задумчиво провела пальцем по подбородку мужчины и, лукаво глядя в глаза мужа, игриво попросила. - Ян, а побрейся, а. Ты меня постоянно царапаешь. И посмотрела на него так... жалобно. Как голодный аспид на долгохвостку. |
Старший мастер | - Больше не сделает, - уверенно сказал Ян, после чего также легко поцеловал Шири в губы. А вот её просьба прозвучала немного странно. Они были вместе два года, и все два года он носил усы и бороду. До этого момента Лю был уверен, что приучил жену открыто говорить о своих желаниях, а тут она почему-то молчала. Он почти никогда не брился – и лень, и привык ходить с усами и бородкой, которые носил уже незнамо сколько лет, но не видел никаких причин отказывать супруге в её просьбе. Он внимательно посмотрел на Шири, затем усмехнулся. - Хорошо, побреюсь, - согласился Ян. – Я тебя тоже люблю, - добавил он с улыбкой. – Пойдем, думаю, господин Ириарте нас уже потерял. Впереди был остаток вечера, который ничуть не беспокоил Лю. Пусть будут взгляды или вопросы, он достаточно хорошо знал английский, чтобы понимать, о чем идет речь, и достаточно плохо, чтобы в любой момент иметь возможность улыбаться и делать вид, что совершенно не понимает, о чем идет речь. Все разговоры о делах ведет здесь тесть, а их с Шири эти вещи не должны касаться – уже скоро они вернутся домой, на Тибет, где жизнь кажется простой и спокойной. Нормальной, насколько это вообще возможно. The joy that you find here you borrow... Ян был одним из тех, за кем интересно наблюдать со стороны, но при случае лучше рядом с ним не оказываться вообще, и лучше держать за стеклом, как редкую...ящерицу. (с) Цирилла Грей |