Автор | Пост |
---|
Младший мастер | Зима на Тибете всегда была странной: земля промерзала, засохшая трава хрустела под ногами, за ночь вода становилась льдом, но снег почти никогда не выпадал. Было холодно. Весна ждала учеников после завтрака, когда горячий чай позволял согреться и не так чувствовать этот холод. Она сидела в павильоне четырех стихий и ждала тех, кто выполнил задание - подготовил доклад. За неделю до этого дня была объявлена тема, по которой нужно было подготовиться: легенда, миф или сказка о переходе в мир мертвых из фольклора, родного для ученика. В этих легендах обычно крылся ключ к пониманию шаманизма. Все народы создавали мифы и сказки о том, как главный герой отправляется на поиски возлюбленной или артефакта, встречает хранителя мира мертвых, проходит испытания и обретает желаемое. Весна знала немало мифов разных народов, но рассчитывала в этот день узнать что-то еще. - Всем доброе утро, - улыбнулась Весна. - Я очень жду ваших рассказов о путешествиях в загробный мир. За уникальность поста выше 80% по e-text начисляются дополнительные 10 баллов, положенные за участие в мастер-классах. Нужно рассказать легенду о путешествии главного героя (или героини) в мир мертвых. Для понимания, к ним относятся, например, все истории про Бабу-Ягу. |
Младший мастер | Совершенно недавно и случайно Яреци несколько месяцев назад начала читать книгу про легенды Древней Греции и Древнего Рима. Там была история про царство Аида. И вот узнав о том, что на мастер-классе по шаманизму, о котором она ничего не знала и не понимала, нужно рассказать о загробной жизни, она сразу же начала писать доклад. В этот день было очень холодно, и девушка оделась потеплее, чтобы не заболеть. Через несколько дней нужно покидать это удивительное место, и сейчас, пока она была относительно свободна, она старалась принять участие как можно в большем количестве занятий. - Я бы хотела рассказать о моей любимой легенде, об Орфее и Эвридике. Это, на мой взгляд, самая красивая и грустная история. Орфей родился у речного бога и прекрасной музы Калиоппы. Мать одарила мальчика прекрасным и нежным голосом, и, когда он пел, даже камни замирали, чтобы насладиться звучанием его прекрасного голоса. Игре на лютне он научился у Аполлона, а также тот научил мальчика всему, что знал и умел сам. Но петь у Орфея получалось лучше всего. Все, кто слышал его голос, бросали свои дела и слушали с упоением. Даже хищный волк бросал овцу, чтобы послушать звуки музыки и пение. Так и жил Орфей, и было у него всё. Не было только девушки.
Девушка слегка поклонилась и вернулась на своё место. Эту легенду она изучала в школе и была не согласна с мнением класса и, самое главное, с учительницей, потом она об этой легенде разговаривала с Тору, тогда ещё мистером Мотидзуки. И вот сейчас она снова её вспомнила. Девушка слабо улыбнулась и приготовилась слушать другие истории. Мастер-класс обещал быть интересным и насыщенным, так как про путешествия в загробный мир она больше не знала историй. |
Младший мастер | Дин долго выбирал из китайских и итальянских сказок ту, которая подошла бы под условия задания. В итоге он остановился на истории, которую помнил с детства, хоть и отыскал заново в старой книге, чтобы убедиться, что ничего не перепутал. - Я расскажу итальянскую сказку, которая называется "Волшебное кольцо", - сказал Дин и вежливо поклонился сифу Петрович. - Жил-был на свете бедный юноша. Однажды он сказал своей матери, что отправится искать свое счастье, потому что в родной деревне ему ничего не светило. А юноша хотел лучшей жизни и для себя, и для матери. Он отправился в ближайший город и стал там бродить по улицам. По пути встретил старушку, которая несла тяжелые ведра с водой. Юноша вызвался ей помочь. Он донес тяжеленные ведра до дома и занес их на кухню. В доме старухи было много собак и кошек, и они ласково его встретили. Юноша отказывался от награды, но старуха подарила ему колечко, которое, по её словам, было волшебным. Эта сказка в том или ином виде встречалась у многих народов, и Дин не удивился бы, если бы итальянский парень повторил приключения своего китайского или американского сверстника. - Если повернуть это кольцо вокруг пальца и загадать желание, оно должно было сбыться, - пояснил Дин. - Парень поблагодарил старуху за подарок и отправился в путь. А за ним увязались кот и пёс из старухиного дома. Втроем они дошли до леса. Когда стало темнеть, и троица почувствовала голод, парень вспомнил о кольце, повернул его и подумал, что хочет поужинать. Тут же на поляне появился стол, а на нем - куча еды и напитков. Поел парень досыта, как и кот с псом, а затем они улеглись спать. Утром отправились дальше в путь и увидели огромный терем. У окна сидела прекрасная принцесса, от одного взгляда на которую парень забыл о каком-ибо здравом смысле. Загадал он кольцу, что хочет дворец напротив, кучу слуг и все прочее, что душе угодно. Увидела принцесса новый дворец, охотно познакомилась с его хозяином и согласилась выйти за парня замуж. На этом не наступал хэппи-энд, потому что принцесса оказалась злой и хитрой, о чем Дин и продолжил свой рассказ. - Принцесса очень хотела выяснить, откуда у её жениха столько богатства и слуги. А он уши развесил и рассказал ей о волшебном кольце. Стоило после этого парню заснуть, как принцесса сняла кольцо с его пальца и сбежала, а затем загадала, чтобы слуги и драгоценности перенеслись в её дом, а дворец парня исчез. Утром юноша проснулся на горной вершине, а рядом были лишь верные кот и пёс. Тропа была настолько узкой и опасной. что парень не смог бы пройти по ней сам. Но его друзья пообещали, что сами вернут кольцо. Они отправились во дворец принцессы. Кот поймал мышонка и велел ему пробраться в спальню и выкрасть кольцо. Принцесса спала с кольцом во рту, и мышонок пощекотал её нос хвостом. Она чихнула, мышонок отнес кольцо коту, и тот вместе с псом отправился обратно к хозяину. Парень загадал, чтобы его дворец оказался на прежнем месте со всеми слугами и богатствами, и дворец принцессы перенесся за тридевять земель. После этого он позвал к себе мать и зажил счастливо. Но кольцом почти не пользовался, потому что посчитал, что то, что дается без труда, легко потерять. 小皇帝 |
Обитатель | Услышав о мастер-классе по шаманизму, а точнее о теме, которой он будет посвящен, Елизавета решила посетить его. Не то, чтобы она хотела тоже стать шаманом, поймать духа, который будет указывать путь, совсем наоборот. Вот только шаманизма ей не хватало для полного счастья. Она представила набожную подругу, которая будет юрызгать в нее святой водой, или водкой, и бормотать "чур меня". Вообще, странных людей много, и среди них мало магов. У остальных тараканы обычно. Но этот мастер-класс был не про поиски духов, или как там проявляется шаманизм, а нужно было всего лишь рассказать какую-нибудь сказку про путешествие в мир духов. Русские сказки девушка не помнила, только ей встречались истории про живую и мертвую воду, но ведь это не то, правда? Поэтому она взяла историю, которую на уроке литературы проходила классе в пятом. Тогда она прочитала только первую часть, и, что самое удивительное, была единственным человеком, кто это прочитал. Даже учительница не смогла это осилить, вот. А потом Лиза попробовала прочитать вторую и третью часть этого произведения. Но что-то было скучно. Поэтому девушка решила рассказать об этом произведении. В павильоне было холодно, и девушка обнимала чашку с горячим чаем и слушала истории, которые рассказывали выступающие. Историю про Орфея, которую рассказывала Яреци, она послушала с удовольствием, почему-то вспомнила про Тесея с Минотавром, шутку Задорнова, что Тесей был русским. Она тихо засмеялась, прикрыв рот ладошкой, а потом стала слушать молодого человека, который рассказывал интересную итальянскую сказку. Такую она вроде бы не слышала. А потом никого из желающих не было, и она кашлянула, привлекая внимание. - Добрый день. А я хочу пересказать поэму одну, которую написал итальянский поэт, живший в эпоху Возрождения, или около того. Он был учеником Петрарки, и он написал одно, кажется, произведение. "Божественная комедия", автор Данте Алигьери. Произведение о том, как в середине жизненного пути один человек, я предполагаю, сам синьор Алигьери, оказался у врат Ада, где встретился с проводником, который, по просьбе возлюбленной, согласился показать Ад, Чистилище и Рай. И вот, Данте, сопровождаемый Вергилием, древнегреческим писателем (или философом?), спускался все ниже и ниже. Чем тяжелее грех, тем глубже находится душа умершего, и тем тяжелее вознестись на небеса. На пути Данте и Вергилия были Цербер, Минотавр и много ещё кого, в разных кругах ада попадались видные деятели искусств. типа Аристотеля и Гомера. Даже Гиппократ, и тот был в Аду, - сетовала девушка. - А в самом центре, после девятого круга, сидел на троне сам Люцифер, незвергнутый и поверженный Архангел. У него было три пасти, и в каждой было по предателю. Больше всех доставалось Иуде, который предал Иисуса. Лиза замолчала и посмотрела на небо, ожидая, что сейчас будет гром, молния, её прибьют за богохульство, но этого не произошло. К тому же не она придумала весь этот бред. С одной стороны, хотелось узнать, что этот человек курил, создавая это произведение, а с другой... она была за здоровый образ жизни, никогда не курила и не хотела. Поэтому лучше продолжить пересказ произведения. А то мало ли... - Потом он оказался в Чистилище. Там собираются все души, потом их распределяют. Там Данте встретил свою возлюбленную и направился по чистилищу в сторону Рая. Прошли они через эти ворота, которые открывает апостол Пётр (или Павел), погуляли по Раю, но, как по мне, там было очень скучно. Эту часть я не стала читать, поэтому не знаю, что там было. Но предполагаю, там были праведники. Она замолчала и улыбнулась. - В общем, погуляв по аду, чистилищу и раю, Данте Алигьери вернулся в мир живых и написал сие произведение. У меня всё, благодарю. - Она не знала, чем произведение заканчивается, спросить было не у кого, так что пришлось импровизировать. Хотя она сомневалась, что кто-то читал это произведение полностью и знает, чем оно заканчивается. |
Ученик | Идея отправиться на мастер-класс по шаманизму пришла внезапно. Это было что-то из разряда "почему бы и нет?" То, что об этой способности Настя ничего не знала и когда-нибудь пытаться ею овладеть тоже не собиралась, как-то не учитывалось. Но тема сама по себе была интересная. Тем более, что от присутствующих не требовалось призывать духов или с ними общаться. Всего-то рассказать какой-нибудь миф или сказку о переходе в мир мертвых из родного для рассказчика фольклора. И тут появилась первая проблема: славянская мифология не то, чтобы являлась популярной в последние века. Вот греческая или римская - это все знали, даже искать особо не надо было. Скандинавская и японская, конечно, известны были намного меньше, но и об этом люди могли рассказать хоть что-то, если бы их внезапно спросили. А вот о славянской... Настя честно сидела и вспоминала, но ничего, кроме разрозненных фрагментов то об одном персонаже, то о другом, в голову не шло. Вряд ли подобные обрывки кто-то оценит. Какое-то время спустя девушка все же сумела собрать то, что помнила сама и отыскала в монастырской библиотеке, в единый рассказ. К моменту ее прихода, на занятии уже присутствовали ученики. Яреци Настя знала и махнула ей рукой в знак приветствия, а вот остальные двое были ей незнакомы, но девушка с большим интересом выслушала чужие доклады. История об Орфее и Эвридике была очень популярна, вряд ли кто-то ее не знал. "Божественная комедия" Данте тоже неожиданностью не стала — Настя пыталась как-то ее прочесть, но осилила только первую часть: слишком быстро запуталась уже в том, кто на каком круге ада расположен. А вот итальянская сказка о волшебном кольце была не знакома, хотя что-то подобное она определенно слышала и в русской интерпретации. Кажется, был мультфильм, еще советский, с похожим сюжетом. — Добрый день, — поприветствовала всех присутствующих Настя. — Так как я родом из России, я выбрала славянскую мифологию. Историй о путешествиях в загробный мир в ней, на самом деле, немало, но так как многие из них довольно однотипны, я расскажу лишь о том, что касается самого перехода в мир мертвых. Во многих сказках главный герой — Иванушка-дурачок, Иван-царевич или какой-нибудь богатырь, — отправляясь по тем или иным причинам в путешествие, в какой-то момент добирается до границы леса, где стоит избушка Бабы-Яги. Баба-Яга либо помогает герою, дает ему совет или какой-нибудь артефакт, который должен как-то помочь в пути, либо, наоборот, пытается его убить, изжарить, съесть. Именно эта... — девушка несколько замялась, пытаясь отыскать подходящую аналогию, — женщина является хранителем перехода между миром живых и миром мертвых, а ее избушка в данном случае — своего рода таможенный пункт. И, если Баба-Яга помогает герою, она предлагает ему есть, пить, топит для него баню. Все это — своего рода ритуал, без которого герой не сможет переступить границу мира мертвых, и в данном случае купание в бане — это обмывание покойника. При этом, не только у славян, но и у тех же греков, к примеру, считалось, что еда мира мертвых не подходит для живых. Та же Персефона, съев зерна граната в Аиде, вынуждена была остаться среди умерших, не имея возможности вернуться домой. То же самое касается и героя, отведывающего пищу у Бабы-Яги, пищу, которая отличается от той, что находится в мире живых. Таким образом, можно сказать, что герой, чтобы попасть в мир мертвых, соглашается умереть для мира живых. — Стоит обратить внимание и на жилище Бабы-Яги. В сказках нередко отмечают, что избушка на курьих ножках очень тесная. Это тоже неспроста. Дело в том, что какое-то время славяне хоронили умерших в маленьких домиках —"домовинах". Их устанавливали на пнях или подпорках, которые чем-то напоминали куриные ноги. Это делалось для того, чтобы уберечь тело умершего от диких животных или паводков. Вход в такой домик находился со стороны царства мертвых, то есть дверь была обращена в сторону леса, который славяне соотносили с чем-то таинственным, опасным, в том числе — и с миром мертвых. Избушка Бабы-Яги — как раз-таки и является такой домовиной, поэтому герой и просит избушку повернуться к лесу задом, к нему передом. Сама же Баба-Яга, как я уже упоминала, — покойница, которая сторожит проход в мир мертвых. — С миром мертвых связан и упоминающийся в некоторых былинах Калинин мост. Он перекинут через реку Смородину, которая является границей между миром живых и миром мертвых. Очень интересна этимология этих названий. Например, река Смородина названа вовсе не по ягоде смородине. Ее название происходит от слова "смрад", что намекает как раз-таки на мир мертвых. Калинин мост тоже назван так вовсе не из-за ягоды калины. Его название, как предполагается, идет от слова "каленый", "раскаленный". Славяне считали, что этот мост раскален до невероятно высоких температур, потому что в реке Смородине, через которую он перекинут, течет не вода, а бушующее пламя. Сам мост со стороны мира живых охранялся богатырями, а со стороны мира мертвых — еще одним известным фольклорным персонажем, Змеем Горынычем. Который, на самом деле, в более ранних версиях славянских сказаний был богатырем Горыней и стоял наравне с нынешней троицей из Ильи Муромца, Алеши Поповича и Добрыни Никитича. В то время каждый из богатырей был существом хтоническим и олицетворял одну из природных стихий. Горыня заведовал огнем. Собственно, из-за этого его и "разжаловали". После прихода христианства на Русь на славян стали устраивать набеги те же печенеги, половцы, и во время нападений они поджигали дома, уничтожая целые деревни и города. А так как с огнем ассоциировался именно Горыня, на его образ перенеслось отношение к врагам. Таким образом, Змей Горыныч стал олицетворением страха и смерти, которые вместе с огнем несли на Русь иноземцы. На этом все. Спасибо за внимание. Все всегда заканчивается хорошо. Если все закончилось плохо, значит, это еще не конец. |
Ученик | Несмотря на собственную фамилию и извечное школьное прозвище Шаманка, Инга шаманом становится была не намерена. Вот никогда и ни за что. Перспектива мучиться головными болями, терять связь с реальностью, а потом и вовсе сойти с ума ее не прельщала. Но узнать что-то о чуждой способности было интересно — не хотелось попасть впросак и сотворить какую-нибудь глупость просто по незнанию. Вот только оказалось, что о шаманах на этом мастер-классе никто ничего говорить и не собирался. Но давать задний ход после того, как сама вызвалась участвовать, было так себе идеей. О славянской мифологии и без нее было кому рассказать, поэтому Инга вспомнила о том, что по матери, вообще-то, скандинавка — к сожалению, название конкретной страны, родом из которой была мать, девочка не знала. Книжку с мифами, оставшуюся от женщины, Инга, не иначе как от сентиментальности, не только не выкинула, но и привезла с собой в Линь Ян Шо. Там и искала всю нужную информацию. Вот только сведений было немного, и пришлось потрудиться, соединяя их в единое целое. Рассказ получился более-менее связный, хоть и не очень-то впечатляющий по объему. Инга спокойно выслушала всех, кто пришел перед ней, хотя не очень-то поняла, почему девушка явно русского происхождения описывает итальянское произведение. Не говоря уже о том, что миф, сказка или легенда (да и фольклор в целом) и авторская пьеса — это не одно и то же. Впрочем, у девушки может быть родня и в Италии, хотя вопроса касательно жанра произведения это не снимало. Того же, что можно столько выдать о славянской мифологии, Инга не предполагала и была все же немного удивлена. Наконец, настала ее очередь. — Я расскажу о скандинавской мифологии, — изобразила какое-то подобие вступления Инга. — Но прежде, чем говорить о конкретном мифе, стоит обратиться к тому, каким представляли себе мир мертвых викинги. По их мнению, существовало целых три загробных мира. Вальхаллой заведовал верховный бог Один, и попасть к нему мог только храбрый воин, герой, погибший в сражении. В этом мире воины с утра сражались друг с другом, пока не погибали все до единого, после чего пировали до самой ночи. Согласно сведениям из Эдды, Один собирал в Вальхалле воинов для того, чтобы во время Рагнарека направить их против армии мертвых из Хельхейма. По факту, Один мог даже своего любимчика предать и обречь на смерть, чтобы пополнить ряды своего воинства. Впрочем, учитывая то, что значительную часть жизни викингов представляли именно сражения, для них Вальхалла была самым настоящим Раем. Однако смерть в бою не гарантировала попадания в Вальхаллу. Так, половину павших в битве забирала к себе Фрея, в свой военный дворец Фольквангр. Если в Вальхалле воины постоянно пировали и сражались, то в у Фреи они просто наслаждались своим бессмертием, ведь там царил мир и покой. Считалось, что к Фрее попадали и женщины, причем не обязательно те, что погибли в битве. Хельхейм же представлялся очень холодным и унылым местом, где души мертвых были обречены на страдания и беспамятство. Туда попадали погибшие от несчастного случая или покончившие с собой, умершие от старости или болезни. А также нарушавшие законы предков — какими бы доблестными воинами они не были. За исключением последнего случая, в Хельхейме не смотрели на то, каким был человек при жизни, сколько хорошего или плохого совершил. Важным было лишь то, как этот человек умер. Причем туда попадали не только люди, но и асы, ваны, етуны… Бессмертных существ в скандинавской мифологии не было. — Согласно одному из мифов, смерть бога Бальдра должна была предшествовать концу света. Когда предвестников этого события стало все больше: конь Бальдра споткнулся, а самому Бальдру стали снится кошмары, предвещающие гибель, — это очень обеспокоило всех асов, и Один принял решение отправиться в Хельхейм. Врата в этот мир охранял чудовищный пес, но он не смог остановить бога. Один направился к могиле вельвы, давно умершей провидицы, и с помощью своей магии "разбудил" ее. Вельва спросила его имя, но Один знал, что нельзя говорить правду, и назвался Вегтамом. Бог спросил у вельвы, для кого готовится мед в мире мертвых, на что получил ответ: для Бальдра. Провидица не собиралась больше ничего рассказывать, но Один вынудил ее открыть, кто будет убийцей Бальдра и кто отомстит за его смерть. Под конец Один спросил о том, кто из дев будет оплакивать его сына, и в этот момент вельва узнала своего собеседника и назвала его настоящее имя. Общение с существами из иного мира — всегда своего рода состязание, и Один в этом состязании победил. Провидица же поклялась, что до гибели богов никто больше не придет к ней. В конечном итоге, Бальдр погиб от руки своего брата Хеда. Не без участия Локи, вообще-то. После этого супруга Одина Фригг отправилась к Хель, прося вернуть сына, на что владычица мертвых поставила условие: она вернет Бальдра, если все на земле будут оплакивать его. В одной из пещер сидела великанша, которая отказалась это делать, и Бальдр так и остался в Хельхейме. Этой великаншей был изменивший свой внешний облик Локи. Это все. В вопросе, полон стакан наполовину или пуст, я предпочитаю вариант ответа «в стакане есть вода». Главное, что вода ещё есть. |