Автор | Пост |
---|
Ученик | Дорога была уже чересчур длинной. Последний, с кем Тесса имела удовольствие перемолвится словечком в деревушке, указал ей на дорогу со словами, что идти от силы минут десять. На деле же получалось одно из двух - либо мужчина соврал, либо Тесс потерялась. И при этом оба варианта были близки к правде. Из-за дневной жары находится в плаще с капюшоном было просто невыносимо, но облегчить свои страдания девушка не могла - наличие спасительной ткани защищало её от косых взглядов людей (а порой и от полных страха выкриков "Ведьма!" и шараханий в сторону). И пускай от ушей был даже небольшой толк, а хвост просто невозможно красивый, почему-то никто, кроме хозяйки, не понимал всю их прелесть. В конечном счете, когда стало совсем невмоготу, Тесса откинула капюшон и тряхнула головой, высвобождая волосы. Рыжие ушки дёрнулись, пытаясь уловить хоть какие-нибудь звуки людской жизнедеятельности, но успехом попытка не увенчалась. Лисья сущность контролировалась пока ещё достаточно скверно. Наконец, впереди девушка увидела массивные и в некоторой степени величественные ворота п-образной формы, окружённые пышными деревьями. Издалека Тесса не могла сказать наверняка, но чутьё подсказывало, что это вишня. Ускорив шаг, девушка добралась до своего пункта назначения и облегчённо выдохнула - не заблудилась, значит, ещё не всё потеряно! Несмотря на крепкие колоны и большую крышу, ворота не казались страшными или давящими. Иероглифы, красивый колокол, валун стоящий неподалёку и, конечно же, непередаваемый запах вишнёвых деревьев создавал ощущение гармонии, дома и даже некоторой сказки. Тесс в тот же миг почувствовала, что здесь она-таки обретёт свой настоящий дом. - Ну что ж, можно поздравить саму себя с успехом, - негромко сказала Тесса, страшно довольная собой. - Осталось найти хоть кого-нибудь, кто сможет мне помочь освоиться. Здраво рассудив, что колокол именно для этого и нужен, девушка смело позвонила. После чего, чтобы скоротать время, жадно и с огромным восторгом рассматривала открывающуюся за вратами территорию Тибетского монастыря. Не поднимешься в горы - не узнаешь высоты неба; не спустишься в бездну - не узнаешь толщи земли. |
Ученик | Вот уже некоторое время Эстер хвостом таскалась за Тео, стараясь использовать по максимуму каждую минуту, проведенную им в монастыре. Поначалу ей казалось, что она уж очень навязывается ему, о чем непрестанно спрашивала каждые пять минут вопросом "А я точно тебе не мешаю, Тео?", пока наставник не психанул и не ответил, что если услышит еще раз этот вопрос, то она точно начнет ему мешать и он скинет ее с обрыва, а пока нет, не мешает. Эсти поняла, что это он так шутить изволит, но спрашивать на всякий случай перестала.
В цветном разноголосом хороводе, В мелькании различий и примет. Есть люди, от которых свет исходит, И люди поглощающие свет. |
Ученик | Не успела Тесса как следует помечтать о том, каких дел она натворит на новом месте и с кем обязательно познакомится, как на тропе, ведущей на какую-то площадку (по всей видимости, тренировочную) показалась огненная точка. Приближалась она быстро и довольно скоро стала шевелюрой девчушки, которая шла к воротам с уверенным и строгим видом. Впрочем, неподдельный интерес на нём тоже угадывался. Тесс быстро натянула капюшон на место - не дело шокировать обитателей монастыря своим внешним видом с самого порога. Не известно ещё какая будет реакция. Девочка оказалась довольно симпатичной - веснушки, рыжие кудряшки (любовь Тессы всей жизни), красивые голубые глаза. Пожалуй, если бы у Тесс был выбор, она предпочла бы выглядить именно так - вроде ничем не выдающийся образ, но при этом до невозможности милый и, самое главное, не шокирующий. - Привет, - с улыбкой ответила Тесса, хотя уверенности в том, что её лицо было видно новой знакомой, не было. - Да, это я звонила в колокол. Меня зовут Тереза Мэй, но все зовут меня Тесса. А как зовут тебя? Ты пришла так быстро, я даже не успела заскучать. Тренировалась? Не поднимешься в горы - не узнаешь высоты неба; не спустишься в бездну - не узнаешь толщи земли. |
Ученик | Эстер подавила желание заглянуть под капюшон незнакомки, чувствуя себя странно, что не видит лица собеседника. Но тут же решила, что если она прячет лицо, значит, тому есть причина.
В цветном разноголосом хороводе, В мелькании различий и примет. Есть люди, от которых свет исходит, И люди поглощающие свет. |
Ученик | "Увидеть вживую настоящего мастера! Да ещё и занимающегося на тренировочной площадке!!!" - восторгу Тессы не было предела, когда она услышала неуверенное предложение Эстер. Лисий хвост, спрятанный под плащом, чуть дёрнулся из стороны в сторону от радости. - О, это было бы очень здорово! - ответила она девочке. - Я и в самом деле пришла сюда учиться разным полезным штукам, так что знакомство с мастером было бы очень кстати. Он не будет против моего внезапного появления во время его тренировки, как думаешь? Поправляя ремень сумки на плече, Тесса задела рукой край капюшона, из-за чего тот едва не слетел совсем. Тесс искоса посмотрела на Эсти и извиняющимся тоном произнесла: - Ты извини, что я в капюшоне. Возможно, ты считаешь, что это не вежливо, но на это есть причина. Не думаю, что то, что ты можешь под ним увидеть тебе понравится. А затем кивнув на дорожку, по которой Эстер прибежала к воротам, Тесса спросила: - Нам же сюда? Не поднимешься в горы - не узнаешь высоты неба; не спустишься в бездну - не узнаешь толщи земли. |
Ученик | - Ну, он не совсем мастер, - поправила она. - Точнее совсем не мастер, он так говорит и не любит, чтобы его называли мастером, он просто меня учит всяким штукам...ориентироваться, например, распознавать следы животных, обещал поучить магии. Я думаю, он будет не против.
В цветном разноголосом хороводе, В мелькании различий и примет. Есть люди, от которых свет исходит, И люди поглощающие свет. |
Ученик | - Как думаешь, а меня он сможет научить "всяким полезным штукам"? Я бы не отказалась. - Настроение у Тесс было просто замечательное. И обстановка вокруг, и собеседница, и ожидание встречи с более опытным, чем она, человеком создавали ощущение чего-то очень волнующего, даже несколько бурлящего, словно пузырьки в бокале с шампанским (девушка попробовала его однажды, пока бабушка не видела - и может с уверенностью подтвердить, что это ужасная бяка!). На предположение о рогах Тесса, не сдержавшись, фыркнула. Ну что ж, вполне предсказуемая реакция, и, на самом деле, обидного тут было мало. Это довольно странно звучало бы из уст взрослого человека, но слышать это от подростка даже забавно. - Не-ет, ну какие у меня могут быть рога? - смеясь, ответила Тесс. - Но в целом, ты близка к истине. В принципе, если ты пообещаешь не кричать, не будешь от меня убегать и потом никому-никому не расскажешь, то я могу тебе показать "пресвятой ужас", - последние слова девушка произнесла заговорщитским шёпотом, для вида. А после добавила: - И твоему Тео я тоже сразу показывать не буду. Только если ты заверишь меня, что он способен адекватно это воспринять. - После чего зачем-то кивнула, видимо для того, чтобы слова выглядели ещё более убедительней. Не поднимешься в горы - не узнаешь высоты неба; не спустишься в бездну - не узнаешь толщи земли. |
Ученик | Хоть Эстер и приняла для себя решение молчать, ей очень хотелось поговорить с новой обитательницей Храма. Да и та вроде как не сильно обиделась и продолжала поддерживать разговор.
В цветном разноголосом хороводе, В мелькании различий и примет. Есть люди, от которых свет исходит, И люди поглощающие свет. |
Ученик | - Тогда, давай так и сделаем, - кивнула Тесса в ответ на предположение Эстер. Наставников и учителей в жизни Тессы практически не было - родители к этому вопросу даже не притрагивались, бабушка давала только самые необходимые основы, только для того, чтобы потом внучку выкинуть на улицу с чистой совестью. В школе... Да что там в школе-то? Можно подумать там чему-то действительно учат. Особенно в сельской, где в классе три калеки в пять рядов, да старичок-учитель, бормочущий себе под нос. Именно поэтому перспектива обучения у крутого мастера (пусть даже он себя таковым не считает) сильно будоражила кровь. Тесс искренне верила, что если очень-очень попросить, то этот Тео сможет её чему-нибудь научить. А она даже готова выполнить за него какое-нибудь задание... Наверное. Ну, по крайней мере она надеется договориться с ним. А дальше как пойдёт. Тесса строго посмотрела на Эстер, словно оценивая правдивость сказанных ею слов. Конечно, 100-процентной уверенности в том, что девочка потом ну совсем никому не расскажет, не было. В конце концов, она ещё подросток, пусть и не намного младше самой Тессы (даже не смотря на то, что возраст друг друга им обеим был не известен, девушка предполагала, что Эсти младше её, ну, примерно лет на пять-шесть). На самом деле, в лисьих ушках не было ничего страшного - сама-то хозяйка находила их просто загляденьем. Но вот реакция на них окружающих занимала все краски спектра - от полного недоверия, презрения и суеверной боязни, до бесподобного обожания и желания их потискать. Увы, практика обширная. "Назвался груздем, полезай в корзину", - так вроде поговаривала её подруга детства, переехавшая с родителями в Россию. Так что незаметно вздохнув, Тесса медленно сняла капюшон. - Собственно... вот. Как я и говорила, ты была близка, когда сделала догадку о рогах. Находятся они на одних и тех же местах. - Тесс внимательно смотрела за реакцией Эстер. Ей ужасно не хотелось напугать бедняжку, всё-таки в мечтах было с ней и подружиться. - Как теперь думаешь, Тео способен такое понять? Не поднимешься в горы - не узнаешь высоты неба; не спустишься в бездну - не узнаешь толщи земли. |
Ученик | Эстер затаила дыхание, когда руки Тессы медленно поднялись к капюшону и также медленно откинули его назад, открывая взору малышки...настоящие ушки!
В цветном разноголосом хороводе, В мелькании различий и примет. Есть люди, от которых свет исходит, И люди поглощающие свет. |
Ученик | - Ушки, да... Были бы не настоящими, я бы их так не прятала, - пробормотала Тесс, в глубине души страшно довольная, что Эсти они понравились. Лисий хвост вновь едва заметно дёрнулся от удовольствия. Порой его поведение напоминало собачье - это ж ведь они, когда радуются, машут хвостом из стороны в сторону. А лисы хоть и собачьего семейства, но всё же дикие существа, так что такое поведение этой пушистой части тела для девушки было непонятным и несколько странным. - Нет, человеческих нет, - ответила Тесса на следующий вопрос. - Вернее, они были, как у любого другого человека, но... Теперь вместо них вот эти. На самом деле, если так смотреть, то слышат они гораздо лучше человеческих, да и милее выглядят, но, как уже говорилось, далеко не все это понимают и принимают. Если Тео окажется из тех, кто понимает, я буду ему благодарна в вышей степени. - А вот трогать лучше не надо, - сказала девушка на всякий случай: уж очень характерно блестели у Эсти глаза. Почему-то подумалось, что дай ей волю, она запрыгнет на спину и будет всю оставшуюся дорогу играться с ушами. Они, конечно, милые, но всё-таки звериные. К тому же принадлежат не ручному зверю. А Тесса не знала, как он себя поведёт - звериная сущность ещё достаточно плохо контролировалась. "Почему они у меня остались? - подумала Тесс. Трудный вопрос, на который и сама девушка толком ответить не может. Это случилось так быстро, так внезапно, и так давно в прошлом... что особо и вспоминать не хочется. Вроде её окружили ребята из параллельного класса. Был полдень, основная масса детей и учителей уже разошлись по домам, а её подкараулили на безлюдной улочке и прижали к стенке. Тогда Тесса и не знала, что умеет превращаться в зверя, она была обычной девочкой, живущей у бабушки за городом и редко видящая своих родителей. Те дети... Кажется, они напугали её. Напугали до такой степени, что дикий зверь, спавший до того где-то глубоко внутри неё, проснулся. Он был зол, страшен и ослеплён гневом. Он вырвался наружу и до смерти напугал обидчиков - они убегали так, что пятки сверкали. А потом побежал в лес. Животное бегало по нему до позднего вечера и вдруг увидело вдалеке на лесной тропинке знакомую фигуру. Тесс помнит, как признала в ней бабушку, обрадовалась и... Кажется, именно в этот момент превратилась обратно. Но не до конца - уши и хвост остались. И ещё на ней совсем не было одежды. Чуть покачиваясь, она шла к родному человеку и видела, что ужас перекосил лицо бабули. Отдать ей должное, она не оттулкнула тогда внучку и не убежала. Привела домой, накормила, одела и позволила у себя жить до окончания школы. В общем, история её первого превращения была покрыта мраком. Тесса совершенно не помнит, что делала, пока была лисой, где была, что чувствовала, как именно она в неё превратилась и как вернулась обратно. Лишь отрывки, и они не были приятными. - Не знаю, - ответила она Эсти. - Я.. не помню, как это было. Я была ещё совсем ребёнком, попала в очень неприятную ситуацию и... Вот что получилось. - Тесса грустно улыбнулась. - Сколько я потом не превращалась сама и под присмотром священника в одном храме, уши и хвост всё равно оставались со мной даже в человеческом теле. Наверное, это уже никак не исправить. Да и я привыкла к ним. Думаю, что даже если бы такой шанс появился, я бы не стала ничего менять. Так я лучше чувствую свою вторую половинку. После недолгого молчания, девушка резко повеселела и задорно спросила: - Что мы всё обо мне да обо мне? Расскажи о себе. Всё, что сочтёшь нужным. А ещё о Тео. В кого он превращается? Не поднимешься в горы - не узнаешь высоты неба; не спустишься в бездну - не узнаешь толщи земли. |
Ученик | Эстер незамедлительно запунцовела - она и не предполагала, что ее желание потрогать ушки окажется написано у нее на лице, что его так легко прочитают. И тут же спрятала руки за спину, как будто хотела унять их стремление все пощупать.
В цветном разноголосом хороводе, В мелькании различий и примет. Есть люди, от которых свет исходит, И люди поглощающие свет. |
Ученик | Вопрос о том, в какого же зверя Тесса превращается, немного её озадачил. Рыжие ушки, пушистый хвост - казалось бы, на кого ещё может быть это похоже? Но видимо девушка слишком предалась воспоминаниям о своём первом неудачном превращении, что совсем упустила из виду возможность непонимания. - О, так я лиса, - ответила она. - Хвост тоже есть, пушистый такой, с белой костичкой. Только не думаю, что сейчас будет уместно его демонстрировать, мы ведь уже почти пришли, не так ли? Когда же Эстер по просьбе Тессы начала рассказывать о себе и вдруг перескочила на Тео и его брата, у девушки невольно закралось подозрение, что Эсти не очень-то любит о себе рассказывать. Или попросту не умеет, ввиду того, что никто её не учил этому и никто не интересовался её жизнью. Какой вариант был ближе Тессе оставалось лишь догадываться. Однако сейчас ей так хотелось узнать о новой знакомой побольше - сколько лет, откуда родом, почему приехала сюда, чем любит заниматься, какие виды магии ей нравятся - и ещё тысяча и один вопрос. Хоть девочки и были знакомы от силы минут десять, складывалось ощущение, что они дружат уже месяц и при этом почти ничего друг о друге не знают. Тесс решила, что неприменно как-нибудь расспросит Эсти подробнее о ней и её жизни, а пока оставит всё, как есть. К моменту когда Эстер окликнула своего мастера и друга, они вышли к просторной площадке с вытоптаной травой, обнесённой низким плетнем. У входа стояла деревянная лавка, чуть дальше виднелись знакомые Тессе макивары, в другой стороне расположились врытые в землю брёвна, очевидно, для упражнений на равновесие, а над самим плетнем виднелись какие-то мишени, частично скрытые от глаз девушки буйно разросшимся кустарником. Сам Тео нашёлся около целого городка различных турников и брусьев. Красивый, сильный мужчина средних лет (на вид Тесса дала бы двадцать пять) и при этом очень-очень высокий - сантиметров двадцать точно будет от макушки Тесс. В конце концов окончательно застеснявшись, Тесса-таки натянула капюшон на ушки так, чтобы лицо было чуточку видно, и вместе с Эстер подошла к Тео. - День добрый, - поздоровалась она и поклонилась. В тот момент в голове девушки бурлило столько мыслей, одновременно глупых и кажущихся ужасно важными, что очевидно всё отражалось на её лице в виде маски смятения или пунцово-бордовых щёк. О том, что мог о ней подумать стоящий перед ней мастер, она очень старалась не думать. Не поднимешься в горы - не узнаешь высоты неба; не спустишься в бездну - не узнаешь толщи земли. |
Обитатель | К преследовавшей его все эти дни ученице Тео относится как к маленькому, но неизбежному злу, позволяя ей таскаться следом, словно привязанным хвостиком. Иногда удается от нее избавиться, отправив на какое-нибудь занятие или мастер-класс, но в целом Тео скорее приятна ее компания, чем нет, хотя миллион задаваемых ею вопросов слишком уж напоминает его самого в глубоком детстве, еще более нежном, чем в котором сейчас пребывает она. К тому же в ее лице он находил благодарного слушателя. Не то, чтобы ей можно было много рассказать, учитывая специфику его образа жизни, и приходилось выбирать самые нейтральные темы, но это было лучше, чем разговаривать с воображаемым собеседником. Первое, что он почувствовал - это примчавшийся с ветром едва уловимый лисий запах. Не такой резкий, как у тибетских лис - их тяжелый, почти неотличимый от собачьего. Тео повел головой, привычно разбирая запах на составляющие - запах свежий, а лисица еще молодая. Прирожденный охотник в нем шевельнулся, но без особого энтузиазма, будто только интересуясь - да, нет? Тео решил, что нет, лисы - не наш профиль, а посему продолжил тренировку, до блеска полируя ладонями перекладины турника и брусьев. А потом у ворот раздался звон колокола, и он отправил свой маленький хвостик проверять, кого принесло попутным ветром вместе с запахом лисы в их тихую обитель. Пока ее не было, он сделал еще два подхода к отжиманиям на кулаках, но в итоге сбился со счета после пятого десятка и перешел к подкачке на брусьях, когда его ученица вернулась, вполне ожидаемо, не одна. - Ну, привет, - Тео опустился с брусьев, чтобы подойти ближе и поздороваться с новым обитателем, точнее, пардон, новой обитательницей храма, лицо которой было скрыто капюшоном так, что видел был один только остренький носик, что не давало никакой возможности судить ни о национальности девушки, ни о ее возрасте или внешности, но оставляло довольно богатый простор для фантазии. - Добро пожаловать в Линь Ян Шо, и так далее и тому подобное. Признавайся, что уже успела рассказать? - спросил он у Эстер, чтобы не повторять одно и тоже дважды. Я пошарил по закромам моей души в поисках маленького благоразумного паренька, который нередко приходит мне на помощь в критических ситуациях. Кажется, его не было дома.© |
Ученик | Эстер могла бы умереть на месте от того, как сильно ей хочется посмотреть на настоящий лисий хвост вблизи. Одно дело, когда смотришь на картинке или у лисы в зоопарке, когда она бегает на недостижимом расстоянии от тебя в вольере, а другое - когда вот оно, совсем рядом, на расстоянии вытянутой руки, что даже можно почти дотянуться и потрогать - но нельзя, запретили. Но Тесса была права, они к этому моменту совсем уже пришли, поэтому было бы странно тормозить прямо здесь и начать демонстрировать хвост.
В цветном разноголосом хороводе, В мелькании различий и примет. Есть люди, от которых свет исходит, И люди поглощающие свет. |