Автор | Пост |
---|
Ученик | Приглашать девушку на дежурство, когда она, вероятно, ждёт приглашения на свидание — или ровно наоборот, не знает, куда от такого внимания деться и мечтает, чтобы неуютный поклонник куда-нибудь сгинул, — идея, заслуживающая некоторого признания своей неуместности, каким боком её ни разворачивай. Но Эйнару, как назло, ничего более вменяемого в голову упорно не приходит. А времени прошло уже много, уже памятный тёплый рождественский вечер вот-вот растает свечным дымом, и будто и не было его, времени терять больше нельзя.
Планы на новый сад у мастеров, должно быть, грандиозные, потому что, когда Эспеланд является за цветами, которые нужно перенести в сад и там пересадить в землю, то обнаруживает, что растений заготовлено великое множество, хватит не то что на один сад — на целое зелёное с разноцветным море. Благо, хоть одолеть за один присест всё не предлагают.
Из распахнутых настежь вен по запястьям течёт вода. |
Ученик | "Конечно, я с удовольствием!" - на все лады повторяет Эстер, пока шагает по тропинке к новой площадке в горах, где со временем вырастет что-то совсем удивительное, и вырастет не только в плане растений, но словно в буквальном - поднимутся павильоны и беседки, улягутся каменные дорожки, в холодное тибетское небо будут врезаться флагштоки с развевающимися разноцветными лентами, и все окажется засажено огромным количеством цветов. "Конечно, я с удовольствием!" - снова повторяет Эстеру же перед самым своим финальным отрезком пути, потому что впереди видит фигуру Эйнара, у ног которого расстилается настоящее цветочное полотно, которое к весне станет еще ярче.
В цветном разноголосом хороводе, В мелькании различий и примет. Есть люди, от которых свет исходит, И люди поглощающие свет. |
Ученик | Ощущение времени странно двоится и сбивает с толку: Эйнар одновременно и не чувствует долгого ожидания, и ждёт уже целую вечность. Минуты и тянутся вязкой смолой, и мчатся вскачь, как ополоумевшие, и Эйнар в итоге абсолютно перестаёт понимать, действительно ли он уже долго стоит, ожидая Эстер, или всё это ему только чудится от нетерпения.
— Здравствуй, Эстер, — вежливо склоняет голову Эйнар. Девушка неумышленно подходит к нему справа, со стороны незрячего глаза, оказываясь там, где у норвежца слепой провал, и приходится выворачивать голову и отчасти выворачиваться всем телом, чтобы видеть её — но, Боже, каким же незначительным это сейчас кажется. Эйнару хочется бесцеремонно, по-медвежьи сгрести Эстер в объятия, крепко прижать к груди, наречь навсегда своей — но Эспеланд всё ещё опасается насторожить, а то и напугать девушку слишком бурным проявлением чувств. Эйнар позволяет себе лишь одно осторожное прикосновение к нежной ладони Эстер перед тем, как указать на цветы: — Да, главный на хозяйстве выделил всё это нам. Но если будем не справляться, просто всё лишнее отнесём ему обратно. Можем даже проявить честность и попросить отложить все остатки нам на следующий раз, — если для следующего раза потребуется повод, хотя Эйнар надеется, что у них уже сегодня получится это условие отринуть. — Мы могли бы эти цветы просто разделить и разместить сообразно тому, с какой стороны у павильона какая стихия — или можем попытаться придумать что-то менее очевидное. У тебя есть какие-нибудь дизайнерские пожелания? Из распахнутых настежь вен по запястьям течёт вода. |
Ученик | Эйнар поворачивается к ней как-то неловко, всем телом, и девушка тут же вспоминает о его...деликатной проблеме, о которой уже умудрилась забыть, чтобы не обидеть его, что получается, только доставляет ему этим неудобство. Чувство вины тут же проступает на ее лице двумя лихорадочными пунцовыми пятнами на щеках, и Эстер отчаянно хочет скороговоркой выпалить все извинения, что только может придумать сейчас, чтобы вымолить у Эйнара прощение за свою несообразительность. Она лишь только думает, что не станет ли от этого еще хуже? Если она признается, что для нее нет тайны в его не очень хорошем зрении, не будет ли это воспринято как жалость? Потому что Эстер совсем не хочется, чтобы это восприняли как жалость.
В цветном разноголосом хороводе, В мелькании различий и примет. Есть люди, от которых свет исходит, И люди поглощающие свет. |