Автор | Пост |
---|
Младший Мастер | Прошла всего неделя с того момента, как маленькую волчицу перевели в ранги Младшего Мастера Храма. Девочка была безмерно рада такой чести, особенно учитывая, что обычно подняться до такого уровня могли лишь ученики достигшие шестнадцатилетия. Но с новым статусом, на плечи Юи ложилась и новая ответственность. Теперь ей предстояло хоть иногда, но всё же вести уроки для других обитателей Линь Ян Шо. Нельзя сказать, что сама Юи этого не хотела, напротив, она считала это честью и очень хотела показать свои знания и передать их другим. Но разве могла столь юная девочка не волноваться перед столь важным поручением? Ведь Сифу предложил, до начала зимней засухи, провести занятие по знанию трав, так как в них, девочка разбиралась весьма неплохо, а желающих учиться было немало. И теперь, Юи надеялась, всем сердцем, что сможет оправдать доверие, и справиться с возложенной на маленькие плечи ответственностью. С такими мыслями Юи приблизилась к западным воротам минут за двадцать до назначенного времени, помня, что Мастер никогда не должен опаздывать! Девочка ощутимо волновалась, и лишь концентрация на чакре, отвечающей за родную и самую близкую Магию Земли помогала хоть немного успокоить сердцебиение, придавая себе спокойствия и уверенности. Девочка надела привычную походную одежду, однако маленькие ножки оставались неизменно босыми, а позади до половины скрываемый походной курткой, слегка покачивался чёрный волчих хвост. Юи взяла свою тряпичную сумочку, что висела через плечо, в ней покоился ножик, несколько тряпичных мешочков и несколько кусочков ткани. На пояс повесила флягу с водой. В руке Юи держала небольшую корзинку. Новоиспеченный Младший Мастер решила, что врядли выйдет сейчас найти слишком много полезных растений, но что-то вполне можно будет собрать, потому одной корзины хватит с головой. Итак, теперь, предстояло лишь дождаться прихода помощников, а также слушателей, после чего можно будет отправляться в горы. Занятие для всех желающих. Время года: поздняя осень. Время суток: 11.00.
Начало занятия - 29 июня, ближе к ночи. |
Старший мастер | Совсем недавно Шири узнала, причем из уст собственного мужа, что одна из учениц Храма получила новый статус. И удивлению ее не было предела, когда выяснилось, что обладательницей титула Младшего Мастера теперь является Юи. К девочке она всегда относилась очень хорошо, помня ее усердие еще на сборе трав для больных. Маленькая волчица тогда набрала травок больше, чем они на пару с Цириллой. Шири, вставшая как и всегда, рано утром, и переделавшая кучу дел, выдала дочку дяде, благо он уже умел обращаться с маленьким ребенком, и направилась на встречу, которую еще утром объявила Юи. Ян вроде бы тоже собирался то ли на дежурство, то ли на тренировку, в общем, не определился милый. В общем, сообщив мужу, куда именно идет, девушка юркнула за дверь и пошла на место, которое и было назначено. В руки она взяла небольшую корзинку под большие травы, там пока лежал правда только нож. На поясе висела неизменная фляга с водой, прицепленная к ремню на удобных брюках. Через плечо Шири повесила небольшую сумку, в которую решила складывать небольшие травки и корешки, если нужно. Вскоре она уже была за воротами и бодрым шагом приближалась к девочке. - Доброе утро, мастер Юи Киую. Я тебя искренне позволяю. - Девушка вежливо поклонилась и остановилась рядом с девочкой в ожидании остальных учеников или мастеров, что тоже захотят не просто чему-то научиться, но и помочь Линь Ян Шо с целебными травами. И посмотрела на него так... жалобно. Как голодный аспид на долгохвостку. |
Старший мастер | Травы. Травы. ТРАВЫ! В последнее время они начали англичанке просто сниться. То огромная росянка пытается ее сожрать, то какая-то гигантская белая роза с кремовой серединкой укоризненно качает головой и шибает по голове убийственным запахом, то еще какая-то ересь. Короче, мучилась Цири до последнего в духе "Пойти иль не пойти? Вот в чем вопрос!", но потом решила, что клин клином вышибают, и таки собралась. Сумка на плечо, бурдюк-флягу за спиной, ножичек, с которым уже один раз ходила по травушки-муравушки. Меч в этот раз тоже не взяла - народ только с ним смешить, все равно пользоваться не умеет. Уже подходя к точке сбора, девушка сначала поклонилась Киую со всем уважением - она ведь теперь мастер в таком нежном возрасте - и подошла к брюнетке, ткнув пальцем в ее корзинку. - Если бы я тебя не знала, то решила бы, что ты злая колдунья и в таких корзинках носишь сворованных из деревни детей. А потом подбрасываешь их к воротам нашего славного монастыря. Признайся, у тебя там не припрятан ребенок? Хочу девочку. Кошка.© |
Младший мастер | Какая точка для каждого тигра является самой болезненной? Разумеется, его гордость, которая тщательно лелеется, всячески подпитывается достижениям и похвалами, а также сохраняется в понимании того, что ты, как-никак, - священный зверь. У нормальных тигров, а не у тех, кому уже четырнадцать лет, за которые он не достиг ничего из того, к чему стремился. В таких случаях это расценивается почти как катастрофа. Лун сдал экзамен, хоть за это его и женили, а ещё он стал мастером. Юи, к которой Юэ относилась, как к сопернице в хорошем смысле этого слова, что? Да, она тоже стала мастером. А дочь Рё Шэ не могла десять минут послушать лекцию, не отвлекаясь на глупые мысли. И вот на фоне этого всего сифу велела быть на занятии по травам. Сифу, которая в травах разбиралась как лаовей в буддизме, если не хуже, велела быть на травах. Зачем? Уж точно не для того, чтобы Юэ освежила свои знания о каком-нибудь пустырнике или тысячелистнике. Смирение – одна из пяти воинских добродетелей, оно же дает повод задуматься о своих успехах лучше, чем стотысячвосьмое мытье полов в храме Будды до состояния «чтоб блестело». Мягко скажем, на занятие будущая воительница пришла в плохом настроении, хоть и пыталась это скрывать. Она поздоровалась с новым мастером, а также европейками, после чего встала немного в стороне и, закусив губу, стала рассматривать травы вокруг, пытаясь что-нибудь вспомнить из занятий с сифу Лю. A soldier on my own, I don't know the way I'm riding up the heights of shame I'm waiting for the call, the hand on the chest I'm ready for the fight, and fate. |
Старший мастер | Компашка у них собралась не очень большая, но Шири была тому искренне рада. Никто не потопчет нужные травки, не будет постоянно перебивать или даже теряться. Вообще, девушке казалось порой, что в Линь Ян Шо нормальным является только Настоятель, да и то благодаря сильной Земле, которая являлась основополагающей в его характере. Остальные чудили как хотели, постоянно что-то ломая, ругаясь, пропадая и появляясь вновь. Англичанка улыбнулась новоявленному мастеру в знак поддержки, поздоровалась с Юэ и тронулась в путь, важно внушая Цирилле. - Конечно можно. Тебе блондинку или брюнетку? Как назвать хочешь? Все сделаем по высшему разряду. - Однако тут пришлось замолчать, потому что маленькая волчица начала свой урок. Трава, которую она и раньше здесь видела, оказалась жутко полезной, но немного странной на вид. Подойдя к одному из таких растений, Шири прикинула, как его лучше достать из земли. - Сифу Киую, а обязательно сначала срезать листья, а потом уже выкапывать корень? Или можно достать все растение, а разделить его уже в лазарете? В ожидании ответа, Шири решила пока действовать, а не стоять. Кто его знает, может выдранное с корнями целое растение как-то по другому сохранит полезные свойства или наоборот, потеряет их. Так что пока она решила работать, как младший мастер. Осторожно подцепив листья, девушка приподняла их от земли, чтобы не получилось так, что срезаны лишь макушки. Ножиком полоснула вдоль земли, вырезая все под корень. Аккуратно положила в сумку, и принялась за работу над корнем. Конечно можно действовать ножом или лопаткой, но увы, какого размера корни у ревеня - она не знала. А, значит, могла их и порезать. Так что Шири положила ладони около торчащего из земли краешка корня и решительно направила в землю красную энергию. Не так изящно, как она работала с водой, но практика пока у нее была не очень большой. Сейчас ее надежда переросла в уверенность, она точно знала, на какую глубину и ширину уходили корешки. Энергия оплетала растение, теребя землю вокруг него. Девушка приподняла одну руку, хватаясь за торчащий из земли кончик и потянула на себя. Земля чуть вибрировала, пока она ее разрыхляла, не желая потерять ни кусочка корня. Наконец в корзинку упал целый корешок, а Шири перевела взгляд на Цириллу и показала ей пальцем на корзинку. Мол, будешь ботву дергать, тащи сюда. И посмотрела на него так... жалобно. Как голодный аспид на долгохвостку. |
Старший мастер | Выбрать внешность ребенка англичанка не успела. Зато успела все внимательно выслушать, что говорила маленькая хвостатая сифу. Приятно знать, что молодое поколение так быстро подрастает, хотя и немного даже грустно... Цирилла, поняв, что от нее требуется, принялась аккуратно обстругивать листья ревеня, чтобы остался только один торчащий вверх черенок. Складывая широкие листья в сумку на плече, англичанка еще параллельно умудрялась продолжать слушать про лечебный корень, чувствуя, что лезть в землю у нее нет никакого желания. Она же не маг земли. Никогда и ни за что на свете. Ей подавай воду и воздух. Желательно даже просто воду. Поэтому копать Цири будет ножиком - не зря же его сегодня тащила собой. Потому что обдергать и ободрать куст она может и руками, а вот копать руками - увольте. Сравнив размер корня, что выдернула подруга, даже не запачкав руки, Цири начала копать вокруг стебля растения, надеясь не сильно облохматить сам стебель лезвием ножа и не отрубить его раньше времени. Спустя некоторое время корень пришлось таки выдернуть, потому что Цири забралась в землю чуть ли не на целую кисть, а конца и края видно не было. Это прям не корень - а какое-то корневище целое! Такого толстого Цири еще ни у какого растения не видела. Осмотрев с трудом добытый трофей, англичанка обрезала тонкие боковые корешки, и положила его в корзину Шири и выпрямилась, ожидая дальнейших приказов.
Кошка.© |
Младший мастер | Юэ не думала, что в этих краях растет ревень. В родной деревне он рос даже в огородах, из него варили компот и делали пироги, как и сказала Юи, он не такой вкусный, как яблоки, но все равно съедобный, если пирог готовила не мама. Девочка подошла к одному из кустов, на который показала ученица настоятеля, и осторожно собрала все листья в пучок, после чего положила ладонь на землю и закрыла глаза. Красный ритм Младхары, такой, как пульс или маршевые барабаны, и эти звуки подсказывали, как именно в глубине подсохшей почвы располагается нужное корневище. Юэ погладила ладонью землю, затем подняла руки и пошевелила пальцами, чтобы почва немного расступилась от того места, где из неё выглядывали мясистые стебли ревеня. После этого она потянула растение, заставляя землю разойтись ещё шире, и вскоре кустик вместе с корневищем оказался у неё в руках. Она отряхнула ревень от земли, потом положила растение целиком в корзинку. Листья свешивались, но Юэ это ничуть не мешало – ей казалось, что травы лучше перебрать уже в монастыре, а не в дороге, и что так ревень быстрее засохнет. Она даже не подумала, что корень и так придется резать и сушить. Пока все было не так страшно, как представлялось с самого начала – Юи не важничала, а хорошо и подробно рассказывала о растениях. И, что вновь задевало, лучше владела магией Земли. Ещё в чем-то ученица настоятеля была сильнее будущего воина клана Белых Тигров. A soldier on my own, I don't know the way I'm riding up the heights of shame I'm waiting for the call, the hand on the chest I'm ready for the fight, and fate. |
Младший мастер | Разговор от ревеня перешел к теме Муши, которого Юэ изредка встречала. Она не очень хорошо ладила с лошадьми, чувствовавшими в ней хищника, потому редко подходила близко к коню. А вот ученица настоятеля с ним, кажется, дружила, если он всякий раз замечал, когда она отправляется за травами. Юэ услышала про девясил и пошла следом за Юи в том направлении, куда девушка повела всю группу. Про это растение юная тигрица ничего раньше не слышала, впрочем, она вообще не очень хорошо разбиралась в травах. На Тибете было много таких растений, которых не было ни в Лахоре, ни в Покхаре, а многих из тех, что там встречались куда ни глянь, здесь не было. Они шли довольно долго, минут десять, если не больше. Юэ пока знала эти места, потому что много тренировалась в зверином облике в окрестностях монастыря. А потом впереди показалось растение, которое трудно не заметить – огромное, высотой с неё саму, с желтыми цветами и большими листьями. Юэ подумала о том, что раньше не встречала девясил, видимо, растение было и вправду редким. Она опустилась на колени возле ствола, расчистила землю вокруг него, затем срезала верхушку и сосредоточилась на ощущении земли под ладонями, которые положила над тем местом, где находился корень. Тяжелая красная пульсация энергии стала принимать форму, подсказывая, как именно проходит корень. Почва чуть расступилась, и девочка осторожно достала из неё лечебный корень. Она взяла тряпицу из рук Юи и завернула добычу в неё, подумав о том, что не догадалась бы сама до такой осторожности. Юэ постаралась запомнить как можно больше из рассказа ученицы настоятеля о девясиле. Если верить её словам, растение было каким-то чудодейственным – помогало почти от всего, во всяком случае, от многих внутренних болезней. Да ещё и помогало предотвратить старение, о котором юная тигрица пока имела весьма абстрактное представление, зная лишь, что сифу намного старше, чем выглядит. - А что такое витамин Е? – спросила Юэ, поднимаясь с земли. Она отряхнула колени, затем вопросительно посмотрела на ученицу настоятеля. Она почти не училась в школе, и потому часто сталкивалась с тем, что не знает простых вещей, о которых слышали все вокруг. Но сейчас спрашивать было не страшно – кругом одни мастера, они старше по рангу, и ей простительно не знать что-то из того, что знают они. A soldier on my own, I don't know the way I'm riding up the heights of shame I'm waiting for the call, the hand on the chest I'm ready for the fight, and fate. |
Старший мастер | Сегодняшняя прогулка больше напоминала Шири некую гонку за артефактами. Вот они бережно вытаскивают из земли ревень, словно он был каким-то усилителем их мощи, а вот уже на пару с Цириллой бегут смотреть на девясил, который оказался довольно высоким растением. Девушка внимательно выслушала младшего мастера, осматривая при этом стебель с желтыми цветочками. Странно, видела она это растение довольно редко, а оно вон каким полезным оказалось. Знать бы раньше, сейчас уже натаскала бы в лазарет целый веник. Однако несмотря на столь подробное и интересное описание девясила, вопрос у Шири все же возник. - Сифу Киую, а почему мы отделяем цветки от растения? Они никуда не идут, или просто сейчас не имеют нужной нам силы? – В ее представлении большинство растений имело полноценный целебный эффект. То есть если, к примеру, корни, листья и стебли шли на какие-то снадобья, то и цветы и плоды должны куда-нибудь быть годны. Но, не зная броду, не лезь в воду. Возможно тут все наоборот. Шири подобралась к одному из кустиков и принялась его разглядывать. Не красивое, честно говоря, растение то. Небольшие цветочки, похожие на маленькие солнышки. Листья-лопухи, точащие во все стороны. Длинный стебель, похоже, полый внутри, уж больно «жидким» казался. Девушка присела на корточки около девясила и положила руки на землю. Красная энергия потекла вниз, помогая увидеть то, что не видели глаза. Корень у растения оказался не в пример короче стебля. Толстое корневище, довольно короткое, от которого расходились несколько отростков разной длины. Англичанка чуть прикрыла глаза, сосредотачиваясь на ощущениях, идущих от древней праматери всего живого. Та подсказывала, помогала, как и всегда, когда это было нужно. Еще немного времени, и тонкие нити взрыхлили именно те участки почвы, которые требовались, чтобы вытащить растение. Шири обломала верхушку, взяла у девочки кусок ткани и обмотала им корень, с которого сыпалась земля. Осторожно уложила трофей в корзину, чуть подвинув ревень в сторонку. Девушка повернулась к подруге и принялась ждать, когда та справится со своей частью задания. И посмотрела на него так... жалобно. Как голодный аспид на долгохвостку. |
Старший мастер | Цирилла послушно таскалась за Шири, чтобы не пропустить ничего важного. В отличие от Юэ и Шири, самой Цири приходилось вручную выкапывать корни и всякие другие части растения, чего у них там еще может быть кроме. Поэтому времени на археологические раскопки она тратила намного больше, чем остальным. Создав небольшой окоп вокруг растения, Грей все-таки вытащила девясил из земли, отрезала стебель и завернула оставшийся корень в предложенный кусок ткани, уложив на дно корзинки, что была в руках брюнетки. Вообще, Цирилла чувствовала себя немного дибилом, когда слушала информацию от юной сифу. Хотя где бы ей все это можно было узнать - только из книг, но травами англичанка вообще никогда ранее не интересовалась. В Англии ее тетушка пыталась выращивать розы, но все заботы об импровизированном садике легки на плечи тогда еще одиннадцатилетней Грей. В итоге Цири невзлюбила садоводство в целом всей душой, возненавидев землю, всяческую ботву, лейки-грабли, червяков-жуков и особенно - шипы на розах. Ибо от них было некуда спрятаться, как ни старайся. Все равно уколешься об какой-нибудь. То ли дело травки-муравки лекарственные. Ходи с Шири за ручку, да собирай в корзинку, ну прямо как на прогулке. И приятно, и полезно, еще бы в мозгах что-нибудь оставалось. Но Цири старательно запоминала, потому что хотела быть умной, а не просто блондинкой. - А вначале о каких девяти болезней вы говорили? - поинтересовалась англичанка, которой тоже было интересно что-нибудь спросить, а раз о витамине Е она знала, про верхушки просто не догадалась спросить, то задала вопрос единственно пришедший ей на ум. Кошка.© |