Все, что вы боялись переспросить, часть тридцатая
Сегодня мы пополним ваш словарный запас несколькими простымифразами, которые существенно помогут в понимании повседневной речи китайцев.
喂 — wei — «Алло» в телефонном разговоре или «Эй» в разговоре обычном(Эй, Вася, подойди сюда!).
是吗?— shi ma —«неужели?», «да ладно?» - уточняющий вопрос с оттенком удивления (мы с ней всюночь играли в маджонг и обсуждали классическую поэзию — да ладно?).
太好了 — tai hao le — «оченьхорошо», обозначение полного согласия (пойдем сегодня пить пиво? — конечно да)
非常感谢 — feichang ganxie — «большое спасибо» (дарю тебе этот пятый айфон — большое спасибо!).
真好看 — zhen haokan — «очень красивый» в отношении того, что человек видит (вкитайском «Гамлете» голая Чжан Цзыи в бассейне выглядит очень красиво)
等一等 — dengyideng — «ждать» (дорогой, я уже почти собралась, осталось тольконакраситься, пожалуйста, подожди)
怎么样 ­— zenmeyang — «как дела» (как он после вчерашнего?)
什么是儿? — shenme shir —«а что за дело?» (ты занят? — а в чем дело?)
好吧 — hao ba — «ну, ладно», «как скажешь», выражение согласия безизлишнего энтузиазма (мы пойдем гулять, будем утром, наведи пока дома порядок —ну, ладно)
来吧 — lai ba — «подойди»(что ты там стоишь, как столб? подойди)
喂 — wei — «Алло» в телефонном разговоре или «Эй» в разговоре обычном(Эй, Вася, подойди сюда!).
是吗?— shi ma —«неужели?», «да ладно?» - уточняющий вопрос с оттенком удивления (мы с ней всюночь играли в маджонг и обсуждали классическую поэзию — да ладно?).
太好了 — tai hao le — «оченьхорошо», обозначение полного согласия (пойдем сегодня пить пиво? — конечно да)
非常感谢 — feichang ganxie — «большое спасибо» (дарю тебе этот пятый айфон — большое спасибо!).
真好看 — zhen haokan — «очень красивый» в отношении того, что человек видит (вкитайском «Гамлете» голая Чжан Цзыи в бассейне выглядит очень красиво)
等一等 — dengyideng — «ждать» (дорогой, я уже почти собралась, осталось тольконакраситься, пожалуйста, подожди)
怎么样 ­— zenmeyang — «как дела» (как он после вчерашнего?)
什么是儿? — shenme shir —«а что за дело?» (ты занят? — а в чем дело?)
好吧 — hao ba — «ну, ладно», «как скажешь», выражение согласия безизлишнего энтузиазма (мы пойдем гулять, будем утром, наведи пока дома порядок —ну, ладно)
来吧 — lai ba — «подойди»(что ты там стоишь, как столб? подойди)